- 1二次元好きの匿名さん22/09/16(金) 22:54:58
- 2二次元好きの匿名さん22/09/16(金) 22:56:08
なんじゃあその
スピリチュアル解釈は - 3二次元好きの匿名さん22/09/16(金) 22:56:51
日本語の難しさを感じますね……
マジでね…… - 4二次元好きの匿名さん22/09/16(金) 22:57:12
…生(レア)でね(グッ
- 5二次元好きの匿名さん22/09/16(金) 22:58:32
ふぅん
生業で業は わいって読むのか
フォフォフォ
ワイは業が深いということか - 6二次元好きの匿名さん22/09/16(金) 22:59:10
しゃあけど、日本人なら全員読み方に困らへんわ
外国人学習者は荼毘に付したよ - 7二次元好きの匿名さん22/09/16(金) 22:59:16
羽生とか初見殺しだと考えられる
- 8二次元好きの匿名さん22/09/16(金) 23:00:22
我が羽生先生をはにゅうと呼んで愚弄しておろうがっ‼️
- 9二次元好きの匿名さん22/09/16(金) 23:00:29
生野とかイクノって読むのん
ふぅん
生生生生生ーーーーー!!!
ということか - 10二次元好きの匿名さん22/09/16(金) 23:02:29
学生 (セイ)
生ビール (ナマ)
羽生(ニュウ)
生花 (イケ)
生野 (イク)
生字引(イキ)
なんじゃあこのエロい字は - 11二次元好きの匿名さん22/09/16(金) 23:03:49
お前の頭がエロいだけやろがーーーっ
- 12二次元好きの匿名さん22/09/16(金) 23:04:10
外国人モブ「はーっはーっはーっはーっはーっはーっはーっはーっはーっはーっはーっはーっはーっはーっはーっしゅわーっしゅわーっしゅわーっしゅわーっしゅわーっしゅわーっしゅわーっしゅわーっしゅわーっしゅわーっしゅわーっしゅわーっしゅわーっしゅわーっしゅわーっジャワティージャワティージャワティージャワティージャワティージャワティージャワティージャワティージャワティージャワティージャワティー肛門肛門肛門肛門肛門肛門肛門肛門肛門肛門肛門肛門肛門肛門肛門肛門肛門肛門肛門肛門肛門」
- 13二次元好きの匿名さん22/09/16(金) 23:05:16
死は大昔の日本では日本語としての読み方がしばらく無かった説もあるのん
ふぅん それぐらいタブーだったということか - 14二次元好きの匿名さん22/09/16(金) 23:06:10
おいおい 死(ころ)すってBLEACHで見たでしょうが
- 15二次元好きの匿名さん22/09/16(金) 23:08:59
ボケーッ。英語にも全く違う複数の意味をもつ単語やら文法やらあるやろうが
- 16二次元好きの匿名さん22/09/16(金) 23:14:31
外国人「おいっ
proofread a book on stellar structure fairly
って日本語でなんて言うか教えてくれっ」
日本人「おそらく恒星の構成の本を公正に校正する
(kosei no kosei no hon wo kosei ni kosei suru)
だと考えられるが……」
外国人「お、お前変なクスリでもやってるのかっ」 - 17二次元好きの匿名さん22/09/16(金) 23:17:13
はーっ構成校正恒星高清更生攻勢孔晴厚生光星鋼製
- 18二次元好きの匿名さん22/09/16(金) 23:18:40
大差ないっスね