学園パロの水星の魔女の生徒名

  • 1二次元好きの匿名さん23/02/20(月) 00:30:10

    学パロにあんまり詳しくないから素人考えなんだけど、こういうのは既存キャラの名前を日本語に変換するものなんだろうか?
    だとしたらどんな当て字になるんだろうか?

    スレッタ・マーキュリー
    スレッタ→マルタ語で「唯一」→マコヤ(イヌホオズキ)(花言葉が「ただ一つの真実」)
    スレッタ→当て字が難しいから留学生という体でカタカナでも違和感がないようにする?
    マーキュリー→水星(みずほし)? 

    とか?

  • 2二次元好きの匿名さん23/02/20(月) 00:43:19

    どっちかと言えばヤンキー並、いやガンダム的には戦国伝かテイワズみたいな強引な当て字が基本じゃないか
    須烈多 真亜久璃威みたいな

  • 3二次元好きの匿名さん23/02/20(月) 00:53:47

    現代学パロみたいなイメージ?
    最近は統合性無視して名前そのままが主流かもしれん

  • 4二次元好きの匿名さん23/02/20(月) 01:36:47

    留学生とかハーフとか、いっそ日本を舞台にするの諦めて外国の全寮制とか
    整合性については設定の腕の見せ所よな

  • 5二次元好きの匿名さん23/02/20(月) 02:36:33

    SNSで見たスレッタとミオリネの名前の中国語訳が割と当て字っぽいような気がした

  • 6二次元好きの匿名さん23/02/20(月) 02:48:08

    中国語?だと蘇萊塔(スレッタ)米奧琳涅(ミオリネ)らしいね、当て字なのかは知らんけど

  • 7二次元好きの匿名さん23/02/20(月) 02:56:01

    現代や日本に限定しないなら、ハリポタみたいな舞台設定でそのままの名前でいけるんじゃないかな?

  • 8二次元好きの匿名さん23/02/20(月) 03:01:59

    金カムとか進撃では男性キャラがセーラー服着てる学パロもあるし
    学パロは作者のセンスと遊び心が光るジャンル

  • 9二次元好きの匿名さん23/02/20(月) 03:28:06

    学園ものなのに学パロちょくちょくされてるの笑う

オススメ

このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています