トム・リドルの墓について語ろう

  • 1二次元好きの匿名さん23/03/17(金) 22:02:15

    炎のゴブレットを今夜やるのでトム・リドルの墓について語ろう。

  • 2二次元好きの匿名さん23/03/17(金) 22:02:30

    ちなみに映画版

  • 3二次元好きの匿名さん23/03/17(金) 22:03:51

    >>1

    何これ

    かまぼこ?

  • 4二次元好きの匿名さん23/03/17(金) 22:04:46

    >>3

    食パン

  • 5二次元好きの匿名さん23/03/17(金) 22:05:56

    まじで何を思ってこのWordで描いたみたいな挿絵を載せたんだ

  • 6二次元好きの匿名さん23/03/17(金) 22:05:59

    >>2

    こんな立派な墓碑、誰が建ててくれたんや…

  • 7二次元好きの匿名さん23/03/17(金) 22:07:16

    >>6

    親戚が建ててくれたんだろう。

  • 8二次元好きの匿名さん23/03/17(金) 22:07:50

    >>7

    ああそういえば金持ちなんだっけ…

  • 9二次元好きの匿名さん23/03/17(金) 22:09:14

    パワポで5分くらいで書けそうな墓標ほんとすき

  • 10二次元好きの匿名さん23/03/17(金) 22:10:08

    父方は元々良いとこの出だしな

  • 11二次元好きの匿名さん23/03/17(金) 22:10:11

    せめて横文字で書いていれば

  • 12二次元好きの匿名さん23/03/17(金) 22:11:01

    そんなKの墓じゃあるまいし

  • 13二次元好きの匿名さん23/03/17(金) 22:13:14
  • 14二次元好きの匿名さん23/03/17(金) 22:28:46

    アイスの棒で作った金魚の墓かな?

  • 15二次元好きの匿名さん23/03/18(土) 00:35:08

    >>5

    TRPGの如く「こういう感じのやつ!実際の見た目はこっから各々スゲーの想像して!」ってスタンスだと考えればまだ

  • 16二次元好きの匿名さん23/03/18(土) 00:39:12

    こいつ思い出す

  • 17二次元好きの匿名さん23/03/18(土) 00:51:35

    この時点でギャグキャラ確定してて酷かったなお辞儀様

  • 18二次元好きの匿名さん23/03/18(土) 00:53:32

    >>13

    これとアニメ版こころのKによって内容まともに語れないの草

  • 19二次元好きの匿名さん23/03/18(土) 00:53:36

    >>17

    これは父親の墓だから…

  • 20二次元好きの匿名さん23/03/18(土) 00:59:22

    >>18

    これもうミーム汚染だろ

  • 21二次元好きの匿名さん23/03/18(土) 01:06:07

    このレスは削除されています

  • 22二次元好きの匿名さん23/03/18(土) 01:57:47

    >>17

    日本語訳のヴォルデモートはもう全然怖くなくてなぁ

    お辞儀ミーム汚染もあるしもう笑っちゃってダメw

  • 23二次元好きの匿名さん23/03/18(土) 03:48:43

    いちばん酷いのって縦書きトム・リドルだよね
    横書きでTOM・RIDDLEとかなら見た目かまぼこ板でもそこまでネタにならなかった

  • 24二次元好きの匿名さん23/03/18(土) 03:55:20

    (向こうの小説読んだの初めてだったからこういうものなんだなって普通にスルーしてた…)

  • 25二次元好きの匿名さん23/03/18(土) 05:26:16

    >>23

    あれじゃあ日本の墓にしか見えないよなぁ

  • 26二次元好きの匿名さん23/03/18(土) 06:01:36

    原作の挿絵はどうなのか気になる

  • 27二次元好きの匿名さん23/03/18(土) 08:12:53

    >>26

    手元にあるやつだと挿絵なしでページの真ん中にでかく横文字でTOM RIDDLEがあるだけだよ

  • 28二次元好きの匿名さん23/03/18(土) 08:14:15

    >>6

    悪趣味だし、息子が魔法で建てたんじゃね?

    あのトムのプライドの高さを察するに父親は嫌いだが、墓がショボいのはそれはそれでムカつくみたいな

  • 29二次元好きの匿名さん23/03/18(土) 08:57:25

    >>2

    雰囲気はあるけど映画版もなんかおかしいな・・・死神の銅像・・・

  • 30二次元好きの匿名さん23/03/18(土) 09:37:24

    >>27

    じゃあ翻訳時にわざわざ追加したのか

    なぜそんなことを…

  • 31二次元好きの匿名さん23/03/18(土) 09:38:41

    >>28

    それは絶対ないわ

    元からあった一族の墓とかだろ

  • 32二次元好きの匿名さん23/03/18(土) 10:32:46

    不思議なことに子どもの頃に読んだ当時は特におかしいとも思わなかったんだよね
    今改めて見るとシュール過ぎるし基本挿絵ないのになんでわざわざこれ入れたんだ……?ってなるという

  • 33二次元好きの匿名さん23/03/18(土) 11:04:45

    >>32

    自分もそう。

  • 34二次元好きの匿名さん23/03/18(土) 12:28:18

    >>32

    >>33

    そりゃ原作的には三大魔法学校対抗試合の優勝が決まった所からの急転直下で、メタ的には4巻ラストバトルの導入部だからな

    夢中で読んでたら他に処理すべき情報が多すぎて、墓があった以上の事は考えないんだ

  • 35二次元好きの匿名さん23/03/18(土) 12:50:57

    お辞儀をするのだの辺りも緊張感がやばい

  • 36二次元好きの匿名さん23/03/18(土) 17:38:29

    >>13

    墓石の質感がすごいのもまたシュール

  • 37二次元好きの匿名さん23/03/18(土) 23:38:43

    >>31

    せやけど死神の像を親族が墓のそばに建てたりするか‥‥?

  • 38二次元好きの匿名さん23/03/19(日) 00:46:13

    >>37

    墓石がセールで安かったとか…

  • 39二次元好きの匿名さん23/03/19(日) 12:45:06

    これどのバージョンの絵なん?

  • 40二次元好きの匿名さん23/03/19(日) 13:15:22

    >>37

    多分、死神ではなく悪霊を追い払う狛犬的なものなんだろう

  • 41二次元好きの匿名さん23/03/19(日) 13:20:39

    >>39

    たしかこっち

  • 42二次元好きの匿名さん23/03/19(日) 22:56:41

    読んだはずなのにさっぱり記憶にないな…

  • 43二次元好きの匿名さん23/03/19(日) 22:59:27

    まってくれ>>1はコラとかじゃなくてマジで原作の挿絵なのか

  • 44二次元好きの匿名さん23/03/20(月) 00:08:39

    >>43

    マジで原作の挿絵です。

  • 45二次元好きの匿名さん23/03/20(月) 00:11:44

    >>43

    信じられないかもしれないがマジなんだ

    「トムリドルの墓」で画像検索するといい

  • 46二次元好きの匿名さん23/03/20(月) 01:30:26

    ここ、原書版からして「ハリーは墓に掘られた名前を見た。」(墓の挿絵)っていう流れで文章読んだだけじゃ誰の墓かわからない仕掛けになってるから、急に挿絵が入るのはまあ仕方ない
    なんで表紙とか章扉の絵描いてるダン・シュレンジャーさんに描いてもらわなかったんだろう・・・

  • 47二次元好きの匿名さん23/03/20(月) 01:37:13

    他の挿絵もシャーペンで書いた子供の落書きにしか思えなかったから違和感無かったな

  • 48二次元好きの匿名さん23/03/20(月) 01:37:27

    原作を読むともれなくこの挿絵が直に見れますという名目で原作派を増やそう

  • 49二次元好きの匿名さん23/03/20(月) 02:53:24

    手元のやつで比べてみたらこの雰囲気の差よ……

  • 50二次元好きの匿名さん23/03/20(月) 06:10:48

    >>49

    右だけなら今まで耐えられてたのに対比されたら吹いた

  • 51二次元好きの匿名さん23/03/20(月) 06:56:43

    児童書って点を考えると、墓だけだと日本の墓をイメージするかもだから挿絵っぽいものを入れて洋風の墓をイメージできるようにしたとか?

  • 52二次元好きの匿名さん23/03/20(月) 07:02:51

    造形だけならまだ我慢できるけど、字がちょっと小さめなのと影があるので妙にシュールなのよ

  • 53二次元好きの匿名さん23/03/20(月) 10:37:58

    原作読んでるときは文章に集中してるから、あんまり意識を割いた覚えがないな

    ここだけ切り取って見たら確かにわざわざこんな挿絵いらないなと思う

  • 54二次元好きの匿名さん23/03/20(月) 10:58:30

    ジェームズとリリーのお墓の絵はマシな感じだったよね

  • 55二次元好きの匿名さん23/03/20(月) 14:38:16

    シュールだけど逆にどうしろって言われても困るなこれ

  • 56二次元好きの匿名さん23/03/20(月) 15:24:44

    日本語訳版はJKローリングがオタクの熱意に押されてニコニコでいいよしただけだから翻訳の旨さとかそういうのが全く保証されてないのがね
    ローリングも日本への造詣は深くないというか、割と深いようで浅い面も否定しきれん人ではある
    一巻の頃からやらかしてる訳者と出版社(とそれに気が付かない本家出版元)だからこういうことが起きる
    発見されてないだけでやらかしもっとあると思うの

  • 57二次元好きの匿名さん23/03/20(月) 17:01:23

    >>1

    逆に自分はゾッとしたな

    シンプルが故にヤバイヤバイってなった

オススメ

このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています