ロレンツォのOK?ってネタっぽいけどさ

  • 1二次元好きの匿名さん23/04/21(金) 14:00:46

    めっちゃ流暢な英語で「feeding time OK?(エサの時間OK?)」って話してると思うとめちゃくちゃカッコいいな…

  • 2二次元好きの匿名さん23/04/21(金) 14:02:00

    イタリア語じゃない?

  • 3二次元好きの匿名さん23/04/21(金) 15:15:10

    ずっと思ってたんだけどあれって視聴者からすれば日本語と英語とドイツ語とイタリア語とフランス語と……が飛び交ってんだよね
    それで選手同士は意思疎通してるとかTVの中異世界みたいだな

  • 4二次元好きの匿名さん23/04/21(金) 15:35:34

    >>3

    放送では視聴者の母国語喋ってるように聞こえると思うよ

  • 5二次元好きの匿名さん23/04/21(金) 15:53:21

    DeepL翻訳だけど、エサの時間ってイタリア語にすると「Tempo di alimentazione」らしい。
    音もめちゃくちゃ綺麗だからイタリア語だったとしてもかっこいいのには変わらないな。

オススメ

このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています