ハリー・ポッターの新刊が出たぞ

  • 1二次元好きの匿名さん23/06/09(金) 16:49:02

    しかも珍しく訳者が違う人

  • 2二次元好きの匿名さん23/06/09(金) 16:50:18

    買った人おるんかな

  • 3二次元好きの匿名さん23/06/09(金) 16:50:49

    舞台版のやつやっと小説出たのか

  • 4二次元好きの匿名さん23/06/09(金) 16:50:55

    新刊?

  • 5二次元好きの匿名さん23/06/09(金) 16:53:26

    このレスは削除されています

  • 6二次元好きの匿名さん23/06/09(金) 16:57:42

    このレスは削除されています

  • 7二次元好きの匿名さん23/06/09(金) 17:21:13

    日本講演版の脚本
    海外講演の脚本はいつもの松岡女史訳が既にあったが、舞台で実際に演じるように舞台作家が訳して書いた脚本がこの度販売された

  • 8二次元好きの匿名さん23/06/09(金) 19:08:29

    この本の事今知った

  • 9二次元好きの匿名さん23/06/09(金) 20:43:36

    >>7

    へぇそうなんだ

  • 10二次元好きの匿名さん23/06/09(金) 20:52:03

    このレスは削除されています

  • 11二次元好きの匿名さん23/06/09(金) 23:44:25

    舞台版アメリカだと前後編あったけど日本だと一つにまとめたんだっけ

  • 12二次元好きの匿名さん23/06/10(土) 02:55:02

    >>11

    前後編計五時間の舞台を三時間四十分にまとめたとアナウンスされてるね

    脚本もそういう程度に圧縮されてるはず

  • 13二次元好きの匿名さん23/06/10(土) 14:50:21

    翻訳は夫婦共訳なのか

  • 14二次元好きの匿名さん23/06/10(土) 18:42:26

    >>3

    これ小説じゃないぞ

  • 15二次元好きの匿名さん23/06/10(土) 19:06:22

    小説じゃなくて脚本だね

オススメ

このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています