仮名無全漢字縛存外意思疎通可能説

  • 1二次元好きの匿名さん23/07/26(水) 12:12:54

    挑戦強求
    今年超超超暑
    何故?

  • 2二次元好きの匿名さん23/07/26(水) 12:14:17

    >>1

    既草

  • 3二次元好きの匿名さん23/07/26(水) 12:17:43

    私思挑戦難易度流石超高?

  • 4二次元好きの匿名さん23/07/26(水) 12:17:45

    結局毎年超超超暑定期

  • 5二次元好きの匿名さん23/07/26(水) 12:19:02

    地球温暖化定期

  • 6二次元好きの匿名さん23/07/26(水) 12:19:20

    我最近古漫画沼
    時間無常也

  • 7二次元好きの匿名さん23/07/26(水) 12:20:15

    鉤括弧生鉤括弧閉表意味過多無理愚行疑問符

  • 8二次元好きの匿名さん23/07/26(水) 12:21:07

    我表意最強思

  • 9二次元好きの匿名さん23/07/26(水) 12:21:21

    新参令和嬢天候調節過激派

  • 10二次元好きの匿名さん23/07/26(水) 12:22:25

    春夏秋冬何一番好意疑問符

  • 11二次元好きの匿名さん23/07/26(水) 12:22:52

    令和童子幼故調整失敗

  • 12二次元好きの匿名さん23/07/26(水) 12:23:05

    似非漢文会話似

  • 13二次元好きの匿名さん23/07/26(水) 12:24:20

    >>10

    己冬好夏嫌

  • 14二次元好きの匿名さん23/07/26(水) 12:31:39

    是状況真草草草

  • 15二次元好きの匿名さん23/07/26(水) 12:40:02

    >>13

    非常激同意

  • 16二次元好きの匿名さん23/07/26(水) 12:40:49

    現在夏季北半球全体的超超超暑
    現在冬季南半球暑?冬季故寒?

  • 17二次元好きの匿名さん23/07/26(水) 12:44:10

    秋以外選択肢無
    世界美変

  • 18二次元好きの匿名さん23/07/26(水) 12:45:53

    結局世界滅茶苦茶猛暑
    地球温暖化糞

  • 19二次元好きの匿名さん23/07/26(水) 12:46:04

    無知

    御前検索要望日本湿気滅希望

    >>16

  • 20二次元好きの匿名さん23/07/26(水) 12:48:09

    >>1

    地球温暖化無停止仕方無

  • 21二次元好きの匿名さん23/07/26(水) 12:51:54

    暑暑暑暑暑暑感嘆符感嘆符感嘆符

  • 22二次元好きの匿名さん23/07/26(水) 12:54:46

    単語意味大体意思疎通可
    挑戦余裕我勝也我覇覇

  • 23二次元好きの匿名さん23/07/26(水) 12:55:03

    >>21

    我求黙

  • 24二次元好きの匿名さん23/07/26(水) 12:56:11

    >>23

    辛辣也

  • 25二次元好きの匿名さん23/07/26(水) 12:59:16

    >>11

    五年任期既非新人

    巫山戯勿、甘勿

  • 26二次元好きの匿名さん23/07/26(水) 12:59:27

    令和童女絶許

  • 27二次元好きの匿名さん23/07/26(水) 13:19:04

    是板大変奇怪奇妙

  • 28二次元好きの匿名さん23/07/26(水) 14:01:20

    >>27

    世常也

    仕方無

  • 29二次元好きの匿名さん23/07/26(水) 14:03:59

    怖何此
    (レスが文字化けしてるみたいに見えるな…)

  • 30二次元好きの匿名さん23/07/26(水) 14:04:16

    何是

  • 31二次元好きの匿名さん23/07/26(水) 14:09:10

    我思「水撒無意味、地熱故蒸発、逆暑化」本当?
    地面冷却可能程水撒継続、至涼夏可能想像

    道路散水機設置計画、有効?

  • 32二次元好きの匿名さん23/07/26(水) 14:11:50

    >>31

    唯疲

  • 33二次元好きの匿名さん23/07/26(水) 14:13:02

    驚程理想郷!驚程理想郷!

  • 34二次元好きの匿名さん23/07/26(水) 14:14:06

    >>33

    悪霊退散可能呪文

  • 35二次元好きの匿名さん23/07/26(水) 14:17:40

    >>31

    日中等外気高温時水撒寧危険

    放水地面冷却永続水量膨大、撒水即蒸発湿度上昇過酷環境生成


    夕暮日光陰時散水、地面温度低下維持故正散水夕方以降也

  • 36二次元好きの匿名さん23/07/26(水) 14:23:25

    >>35

    驚愕

    知識教授圧倒的感謝

  • 37二次元好きの匿名さん23/07/26(水) 14:49:05

    陰茎摩擦快感射精

  • 38二次元好きの匿名さん23/07/26(水) 14:51:18

    人類業深

  • 39二次元好きの匿名さん23/07/26(水) 14:55:38

    >>38

    同意

  • 40二次元好きの匿名さん23/07/26(水) 14:57:25

    悲報
    今年秋亦酷暑
    暑暑暑続也
    我思是純然災害也

  • 41二次元好きの匿名さん23/07/26(水) 14:58:35

    遥昔漢文授業知識蘇也

  • 42二次元好きの匿名さん23/07/26(水) 15:24:45

    我面白気象庁情報共有 是三十年前東京都気象情報
    気温注視、最高気温三十度前後……

    老人曰、昔 此程暑無 我理解……

  • 43二次元好きの匿名さん23/07/26(水) 15:34:52

    >>42

    最高気温二十度!?

    我脳理解拒否

    是同温度求

  • 44二次元好きの匿名さん23/07/26(水) 15:40:42

    このレスは削除されています

  • 45二次元好きの匿名さん23/07/26(水) 17:09:58

    漢字限定日本語(嘘中国語)、中国人結構読解可能噂聞事有
    真中国語、日本人雰囲気理解可能、同様事項?

  • 46二次元好きの匿名さん23/07/26(水) 17:26:40

    >>45

    中国語簡体字存在(例、転→转 個→个)

    又、同文字違意味熟語多数(手紙→トイレットペーパー)


    是日本人無理解多数、故日本人中国語理解難

  • 47二次元好きの匿名さん23/07/26(水) 17:35:42

    >>46

    其条件日中共通

  • 48二次元好きの匿名さん23/07/26(水) 17:41:40

    本日酷暑
    我疲弊

  • 49二次元好きの匿名さん23/07/26(水) 17:45:41

    我明日出社也
    天気予報曰「災害的酷暑」、故我出社拒否
    自宅業務希望!出社拒否!!!

  • 50二次元好きの匿名さん23/07/26(水) 17:48:43

    君漢語 上手也

  • 51二次元好きの匿名さん23/07/26(水) 17:49:22

    驚嘆印 是非漢字

  • 52二次元好きの匿名さん23/07/26(水) 17:50:44

    >>47

    嘘中国語、中国人的「古代中国語」感覚!

    中国人多用簡体字、生誕千九百五十年

    其以前使用文字(繁体字)結構日本語酷似、故程々理解可能噂

    日本人古文授業雰囲気理解同様、中国人嘘中国語雰囲気理解

  • 53二次元好きの匿名さん23/07/26(水) 17:50:49

    人間迷惑也

  • 54二次元好きの匿名さん23/07/26(水) 18:14:00

    我嘘中国語大好人
    満面笑顔此処閲覧

  • 55二次元好きの匿名さん23/07/26(水) 18:14:37

    >>54

    何者

  • 56二次元好きの匿名さん23/07/26(水) 18:16:07

    >>55

    只一般通過嘘中国語大好人

    夜露死苦

  • 57二次元好きの匿名さん23/07/26(水) 18:51:25

    >>56

    我在 日日本人

    夜露死苦

  • 58二次元好きの匿名さん23/07/26(水) 18:57:11

    万葉仮名最強也(相手仁伝和留加波知良奈以)

  • 59二次元好きの匿名さん23/07/26(水) 19:15:21

    塗留歩

  • 60二次元好きの匿名さん23/07/26(水) 19:19:25

    ひらがなも草書体だと思えば漢字だからおぉけぇなのでは!?

  • 61二次元好きの匿名さん23/07/26(水) 19:30:51

    >>59

    画ッ

  • 62二次元好きの匿名さん23/07/26(水) 20:01:55

    夏風邪、頃名流行中 十分注意求 手洗、嗽 非常重要

  • 63二次元好きの匿名さん23/07/26(水) 20:49:49

    >>42

    我幼少期是程昔無

    気温三十度超、行事之如

    特別注意 三十度基準猛暑象徴

  • 64二次元好きの匿名さん23/07/26(水) 22:24:25

    奴流歩

  • 65二次元好きの匿名さん23/07/26(水) 22:25:43

    >>64

  • 66二次元好きの匿名さん23/07/26(水) 22:34:27

    >>60

    君題字読無?

    屁理屈言勿、仮名使勿

  • 67二次元好きの匿名さん23/07/26(水) 22:54:29

    真的中文語讓日本人看得見這樣
    (然而我不說中文說得好, 請大家修正)

    我々^仁 真的漢文^波 難^之 過^留 故、宣命体位^加 丁度良^支登 思^婦

  • 68二次元好きの匿名さん23/07/26(水) 22:54:40

    我思故我有

  • 69二次元好きの匿名さん23/07/27(木) 00:13:06

    保守

  • 70二次元好きの匿名さん23/07/27(木) 00:16:35

    >>52

    台湾繁体字利用故更容易嘘中国理解

  • 71二次元好きの匿名さん23/07/27(木) 00:22:29

    毎日地獄酷暑
    今朝起床時天気予報最高気温見三十六度
    外出超超超暑
    不意駅前掲示温度計見 三十九度 我行場無苛立 嫌過

  • 72二次元好きの匿名さん23/07/27(木) 00:25:55

    台湾人普段旧字使用
    台湾人多分解読可能

  • 73二次元好きの匿名さん23/07/27(木) 00:27:19

    冷房最高也
    公共施設涼節約

  • 74二次元好きの匿名さん23/07/27(木) 01:17:51

    或漫画(著・日本語学校教師)曰、勿論比較非漢字圏学生、中国学生日本漢字得意。然、中国簡体字定着、正確学日本漢字、形状等地味苦労多。台湾学生唯一勝組(理由:>>70>>72)


    尚、此漫画十五年位前故、現在事情又異可能性有。其時御免

  • 75二次元好きの匿名さん23/07/27(木) 07:41:29

    酷暑中仕事嫌也
    外回死同然

  • 76二次元好きの匿名さん23/07/27(木) 10:29:21

    >>75

    喫茶店入店冷珈琲注文冷気幸福

    店出嫌…

  • 77二次元好きの匿名さん23/07/27(木) 11:04:31

    吾知偽中国語本物中国人多少理解可能 草草之草
    表意文字大変便利

  • 78二次元好きの匿名さん23/07/27(木) 11:07:17

    我思非漢字圏外人間閲覧此掲示板
    混乱招?案外区別容易日本漢字若中国漢字?

  • 79二次元好きの匿名さん23/07/27(木) 11:31:21

    今日最高気温東京三十六度…今日続猛暑
    家中冷房天国

  • 80二次元好きの匿名さん23/07/27(木) 13:48:07

    頑張、袋怪物言哉?歌可能

    羅羅羅 言哉? 袋怪物名前〜!
    電気鼠、海龍、宿桃獣、鳩、子家鴨、子鼠、目無蝙蝠、炎馬……

  • 81二次元好きの匿名さん23/07/27(木) 14:00:20

    超暑故蜜蜂雄精巣破裂射爆了

  • 82二次元好きの匿名さん23/07/27(木) 14:56:35

    >>80

    電撃獣 瑪瑙海月 白海驢 殻殻 玉玉 柄柄 不思議種

  • 83二次元好きの匿名さん23/07/27(木) 18:31:34

    大阪三十九度八分、最早新型感染症級高熱、地球感染?
    地球要注射接種

オススメ

このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています