- 1二次元好きの匿名さん23/11/01(水) 18:44:53
- 2二次元好きの匿名さん23/11/01(水) 18:45:48
そりゃエミヤのテンションよ
ノリノリの時はハイ・アイアスになるのよ - 3二次元好きの匿名さん23/11/01(水) 18:46:31
- 4二次元好きの匿名さん23/11/01(水) 18:47:06
普通にアイアスの下位互換だからだぞ
- 5二次元好きの匿名さん23/11/01(水) 18:47:18
- 6二次元好きの匿名さん23/11/01(水) 18:48:00
- 7二次元好きの匿名さん23/11/01(水) 18:48:22
ざっくり調べただけではギリシャ文字ρまでしかわからんかった
- 8二次元好きの匿名さん23/11/01(水) 18:48:47
ところで宝具名は別として
人物の大アイアスと小アイアスって英語だとどう呼び分けるんだ?
ビッグアイアスとスモールアイアス? ハイアイアスとローアイアス? - 9二次元好きの匿名さん23/11/01(水) 18:51:14
これ🍄のみぞ知る案件か
みんな劣化品のロー(low)だと思って、特に疑問にも思ってなかったやつ - 10二次元好きの匿名さん23/11/01(水) 18:51:22
メタ的に言えば翻訳者がやってるだろうからそれはちょっと…きのこが翻訳者に意味伝えてなかったらあれだけど
- 11二次元好きの匿名さん23/11/01(水) 18:53:43
- 12二次元好きの匿名さん23/11/01(水) 18:54:53
- 13二次元好きの匿名さん23/11/01(水) 18:55:45
てっきりギリシャかどっかだとロー(盾)と言う意味で「アイアスの盾」になるのかと思ってたが違うのか
- 14二次元好きの匿名さん23/11/01(水) 18:56:43
綴り気にせず「ちょっと蓮の花っぽいからロータス、それの古代語関連がローなんとかとかなんだろう」とか思ってたぞ
- 15二次元好きの匿名さん23/11/01(水) 18:59:09
パロ・スペシャルのパロみたいなもんだろ
- 16二次元好きの匿名さん23/11/01(水) 19:02:11
- 17二次元好きの匿名さん23/11/01(水) 19:20:54
このレスは削除されています
- 18二次元好きの匿名さん23/11/01(水) 19:28:01
ローアイアスは本物をどっかで見たパターンだっけ、エミヤの投影物経由?
- 19二次元好きの匿名さん23/11/01(水) 22:34:38
形が蓮の葉みたいだしロータスのローとかオシャレじゃない?
- 20二次元好きの匿名さん23/11/01(水) 22:37:18