日本語正しく使えてる?

  • 1二次元好きの匿名さん23/11/04(土) 23:25:01
  • 2二次元好きの匿名さん23/11/04(土) 23:29:19

    言葉なんてどんどん変化するし…

  • 3二次元好きの匿名さん23/11/04(土) 23:32:40

    ら抜きは意識してる

  • 4二次元好きの匿名さん23/11/04(土) 23:33:58

    正しい日本語本で逆に間違った日本語が広がるケースが昭和の時代からあったそうな

    ある種のエセマナー講師みたいなもんよね

  • 5二次元好きの匿名さん23/11/04(土) 23:35:13

    言語は馬鹿から変化していくんだなぁという味わい
    雰囲気みたいに都度訂正していけば定着せずに済むんかな

  • 6二次元好きの匿名さん23/11/04(土) 23:41:09

    言語なんて変化するので基本的に正しいも何もない

  • 7二次元好きの匿名さん23/11/04(土) 23:44:00

    変化していくこと自体は否定しないけど
    昔ネットで琴線と逆鱗を間違えてる人見て
    そりゃさすがにないわと思った
    「この映画は逆鱗に触れた」とかいわれて
    ブチぎれたのか面白かったのかで悩みたくなんかない

  • 8二次元好きの匿名さん23/11/04(土) 23:48:53

    このレスは削除されています

  • 9二次元好きの匿名さん23/11/04(土) 23:54:03

    国語としての「日本語」自体がわりと新しいものだし

  • 10二次元好きの匿名さん23/11/04(土) 23:56:07

    づつはガチでキショい
    現代語でヅ使われてるのツが変化ないし連続してる言葉ぐらいやぞ
    稲と妻が一体化したイナズマなんか音優先でズやぞ

  • 11二次元好きの匿名さん23/11/04(土) 23:56:54

    言葉なんてマジで通じれば何でも良い

  • 12二次元好きの匿名さん23/11/04(土) 23:57:07

    このレスは削除されています

  • 13二次元好きの匿名さん23/11/04(土) 23:58:28

    雰囲気→ふいんきだけは許容できない
    単純な音読みやんけ

  • 14二次元好きの匿名さん23/11/04(土) 23:59:20

    スレ画のら抜き言葉ももう注意されなくなって新しい言葉みたいな扱いになってるよね

  • 15二次元好きの匿名さん23/11/04(土) 23:59:41

    どれだけ変化するものって言っても
    ある程度の正しさが担保されてないと通じないんすよね

  • 16二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 00:00:32

    このレスは削除されています

  • 17二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 00:00:37

    >>13

    むしろ「ふんいき」より「ふいんき」の方が発音しやすいから言葉の変化としては自然なんじゃない?

  • 18二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 00:00:44

    基本的にその時一般的な物を使いさえすれば何の問題もない
    極論「づつ」も「ら抜き言葉」も一般的に使われるようになればそれが正しいということになるだろうし
    逆にどこで使うんだそれみたいな語彙に関してはもう誰も手を出せないレベルでそもそもの正誤も怪しくなる

  • 19二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 00:02:04

    でも日本語って歴史的に見るとつうじなくなるレベルで変わってる言語出しなあ明治時代と今とじゃ言葉の意味が結構変わってて会話は成立しないって聞くし

  • 20二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 00:04:06

    このレスは削除されています

  • 21二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 00:04:43

    なんか言葉の変化に寛容な風に言っといて
    「いう」を「ゆう」表記する人間には異様に厳しくなるのがネットなんだよね
    言文一致の観点から行くとぶっちゃけこっちのが正しいけど
    言葉のつづりもままならない馬鹿扱いで袋叩きにされる

  • 22二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 00:06:04

    よく間違える言葉(例えば役不足、穿つなど)をどっちの意味で使ってるのか考えて読まないといけないのは正直面倒くさい

  • 23二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 00:06:27

    >>19

    そもそも地域ごとで方言が沢山ありすぎて山超えたら話が通じないレベルだったからな

    だからわざわざ国語として言語の統一を図ったんだし伝わればいいというのは強ち間違いではない

  • 24二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 00:06:29

    このレスは削除されています

  • 25二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 00:06:30

    学名とか学術用語にラテン語が用いられるのはほぼ死語で意味の変動が無いからってのもあるし

    日本語に限らず公用語として多くの人に常用されてる言語は変化するから。特に口語は
    正しく使う事を意識することは素晴らしい心がけだと思う

  • 26二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 00:07:12

    >>12

    それはそうなんだけどもう一般に膾炙した(してしまった)ものにたいしては

    間違ってるといちいち指摘する人のほうが面倒くさいとは思う

  • 27二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 00:08:34

    >>20

    ゆーて掲示板だと意図的にやる事もあるしなー

  • 28二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 00:08:35

    「れる」「られる」ってもうニュアンスに差があるやろ誤用というより新語として使い分けることになるんじゃないか?

  • 29二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 00:08:48

    歴史的仮名遣いを捨てた現代人が
    「いう」を「ゆう」と書く奴のこと一方的に批判できるかというと…
    そもそも正しくは「いふ」なはずなのを都合によって変えちゃってるんだから

  • 30二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 00:09:03

    >>21

    リアルの身の回りで「ゆう」を使う人は

    大学あたりからほとんど見なくなったので

    子どもの言葉使いって印象が強い

  • 31二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 00:09:23

    すくつ
    これすき

  • 32二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 00:10:12

    脳死で話したり書いてると〜感を感じるとかいうバカみたいなこと言ってる時がある

  • 33二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 00:11:06

    語彙力の低下は深刻なレベルってなんかの記事にあったな

  • 34二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 00:12:20

    このレスは削除されています

  • 35二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 00:14:25

    誤用なのはそうなんだが
    現在正しいとしているその言葉が100年前基準なら誤用って事も多々あるだろうし

  • 36二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 00:15:49

    このレスは削除されています

  • 37二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 00:15:51

    こうゆう所だと確信犯的に言葉ずかいを御用するだけで
    バカっぽく見せれるの楽わよ

  • 38二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 00:17:24

    >>30

    それは現行の国語教育に引っ張られ過ぎだとも言えるんよ

    今自分たちが高等だと思ってる日本語文も

    歴史的観点から見れば「"を""ほ""お"の区別が全くできていない」「旧字体の漢字の意味が表記できていない」ということで

    低レベルな文扱いされかねない

    そういういわゆる「パラダイム」の元にあるから

    安易に頭悪いとか言いづらいわけ

  • 39二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 00:18:02

    >>36

    違和感は「ある/持つ/抱く」でもOK

    達成感なら「包まれる」なんてのもアリ

  • 40二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 00:18:33

    >>35

    今現在で誤用なんだから百年後どうだろうが関係あるか?

    お前が百年後に生きてるってんならとにかく、今を生きる人間にとって百年後の言葉遣いなんて気にするだけ無駄だろ

  • 41二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 00:18:39

    何でスピード落せなんだよと思いながら運転してる

  • 42二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 00:18:47

    >>39

    やっぱ日本語ってムズいわ

  • 43二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 00:19:43

    意味の変化は言語運用上問題がなく、大衆に浸透してしまったらこれまでの歴史通り反発するより受け入れる他無いと思う

  • 44二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 00:20:31

    このレスは削除されています

  • 45二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 00:21:09

    誤読が定着してしまうよりはマシ

  • 46二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 00:21:29

    潮時とかいうアンジャッシュ起こる単語好き

  • 47二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 00:21:53

    >>33

    「語彙力」というワードがなんか納得いかないんだよな

    どのくらい単語や言い回しを知ってるか、つまりボキャブラリーの事なんだから

    「語彙」でいいだろ「力」いらねーだろそれを言うなら「語彙が乏しい」とかだろって思う

    でも同時に「自分が堅物なだけで目くじら立てるほどの違和感じゃないのではなかろうか」とも思う

  • 48二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 00:22:31

    >>37

    よくばりセット

  • 49二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 00:22:43

    あと「つづりのルールに従ってないから頭悪い」ってのも
    見方を変えれば不合理な例外のあるつづりのルールの方が問題なんじゃないかとも言える
    英語のスペリングは例外多くて間違えやすいことで有名だが
    それに対する綴字法改革が頭の悪さを正当化する運動ってことにはならんだろ

  • 50二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 00:22:58

    >>4

    グンマー出身だけど『前橋』のアクセントがグンマーの方言扱いされてるのは納得いかないッス

  • 51二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 00:23:21

    >>44

    語り手が誰かをはっきりさせる目的もあるから場合に依るな

  • 52二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 00:23:49

    突き詰めると正しい日本語とは何かって問題になるしな

  • 53二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 00:24:02

    ぶっちゃけ伝われば間違っててもいいよ
    永遠と延々とか、いつからかあるあるネタに数えられてからはああ延々って言いたいんだなってこっちで咀嚼すればよくなったし

    これが言葉の変化か

  • 54二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 00:24:41

    「敷居が高い」とか「穿った見方」、「話のさわり」みたいにもはや間違った意味の方が圧倒的に浸透してる単語を正しい意味で使おうとして結局相手に伝わってないのを見るとあらら…という気持ちにはなるな
    正しい言葉を使おうって気持ちはすごくいいと思うんだけどね

  • 55二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 00:25:14

    >>40

    今までその繰り返しだったんだからって事よ

    言語において最も重要なのは伝わる事だから、相互で意味が通れば問題ない

  • 56二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 00:26:25

    ラテン語使うか

  • 57二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 00:26:41

    >>51

    その場面が例えば子どもの視線で話進んでるんだったら

    (地の文がその子どもの内心とかじゃなくてほんとにただ地の文でも)

    子供っぽい比喩や言い回しになってても良いと俺も思うけど

    出版業界的にはどうなんだろうな

    校閲で指摘されたりすんのかな

  • 58二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 00:26:42

    現代では誤用
    未来では古い読み方かもしれない

  • 59二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 00:29:00

    このレスは削除されています

  • 60二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 00:29:32

    このレスは削除されています

  • 61二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 00:30:15

    >>33

    じゃあ若者言葉で新しい言葉ジャンジャン生まれてるけど大人は理解してるのか?って話になるから、その手の記事はどういう立場の人間がどういう意図で書いてるか?ってのは気にした方がいいとは思う

    普通の人は自分が使う分の言葉しか知らないし知る必要がないのよ 必要ならその都度覚えればいいだけ

  • 62二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 00:30:33

    ただ「意味が伝われば良い」「言葉は変わっていくもの」って言っていいのは
    正しい日本語を使うように常日頃から気をつけている人だけで
    これらの常套句を言葉を誤用する事の免罪符にするべきではないとは思う

  • 63二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 00:33:00

    このレスは削除されています

  • 64二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 00:33:47

    自分は本来の用法でないと浮き足だってしまうし、今が本来の日本語を取り戻すお膳立てをするのに潮時だと思う。
    日本語に斜に構えてその圧巻した部分を取り戻していきたいね。

  • 65二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 00:35:01

    あんまり糾弾するスタンスだといざ自分が間違えたときの戦いにくさが半端じゃないから気にしないようにしている

  • 66二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 00:36:10

    >>40

    今現在進行形で正しい使い方になりつつあるとも考えられるし


    意味が明日突然に変わることは無く、毎日の極小の変化その積み重ねが意味の変化だから今にこだわるならその流動に適応するべきでは?

  • 67二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 00:39:20

    このレスは削除されています

  • 68二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 00:39:21

    >>65

    相手が間違った日本語を使ってるかどうかと

    その場でそれを指摘するべきかどうかはまあ別よな

  • 69二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 00:40:04

    このレスは削除されています

  • 70二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 00:42:33

    違和感そのものに「感じる」という意味は含まれてないんだから、漢字が重なってるだけで「感じる」を誤用とするのはちょっと違和感があるんだよね
    「違和感がある」「違和感を覚える」「違和感を感じる」にはそれぞれニュアンスの違いを感じるし

  • 71二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 00:44:10

    7:3くらいなら3割の少数派が譲れと思うけど、半々くらいで使われてる言葉だと難しいな

  • 72二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 00:47:42

    >>50

    俺もグンマー人

    前橋と赤城はテレビとかで聞くと違和感すごい

  • 73二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 00:47:59

    確信犯とか一般には誤用しか使われないレベルだけど、あれ元は法律の専門用語だから安易に誤用すべきじゃないと思うんだよな

  • 74二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 00:48:58

    >>7これとか訃報と朗報とかそこは間違えたら駄目だろ…!っていうのはある

  • 75二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 00:49:52

    「違和感を感じる」誤用論は「同じ漢字が続くのがかっこ悪いから避けた方がいいよ」程度の話がズレて伝わってった結果だと思うんだよな
    構造としては「朝食を食べる」「普段着を着る」なんかと同じなわけで「違和感を感じる」だけダメな理由はよく分からん

  • 76二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 00:55:42

    >>75

    重言というものがあってな

    重言 - Wikipediaja.m.wikipedia.org
  • 77二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 00:58:52

    100年前から「気持ち悪い表現」と言われ続けても未だに全く消える気配のない「させていただく」の強者感
    好き

  • 78二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 01:00:10

    ふいんきって書いて雰囲気と変換するスマホは有能なんだか無能なんだか

  • 79二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 01:01:28

    食事は大体の場合は「取る」か「する」ものだね
    「さぁ、夕飯にしよう」なんて表現はみんな知ってるよね
    ちょっとお堅い雰囲気にしたい時は「済ませる」なんてのもアリ

    「普段着を着る」はどういう文脈で出てくるんだろう?
    起きて寝間着から着替えたのならただ「着替える」でいいし
    する格好で悩んだのなら「普段着にする(普段着を選ぶ)」でいいし…
    もちろんこういうスレでなければいちいち突っ込まないけどね

  • 80二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 01:01:59

    「さわりだけ話す」の「さわり」は「話の出だし」という意味で誤用されがちだけど
    出だしだけで必要事項を伝えてる場合は本来の意味「話の要点」も満たしてるから実質誤用じゃなかったりしてややこしい

  • 81二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 01:02:46

    相互で伝われば表現なんてなんでも良いよ
    聞き手の咀嚼力に期待して誤字脱字誤用etcを乱発するのは話し手の努力が足りない
    聞き手が苦慮してることを訴えてるのに改善しない話し手はコミュニケーション能力の問題

  • 82二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 01:03:02

    >>70

    本来は違和を感じてるから違和感では

    違和と違和感でニュアンスが違うけど

  • 83二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 01:04:31

    >>78

    雰囲気なんかはふんいきって分かってても口語ではふいんきって言ってる人の方が多いんだから併記ぐらいはすればいいのにって思う

  • 84二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 01:07:15

    言葉は変化するものってどっかでみたから、みんな誤用の方の意味使い始めたら自分もしれっとそっちに乗り換えるようにしてる
    どうせ間違ってるか否かなんて些細な問題だし、極端なの以外は意思疎通できればいいじゃんね

  • 85二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 01:07:34

    言葉は変化するものってわかった上で、自分は間違えたく無いと思うくらいなら良いと思う。いちいち他人に指摘したりはしないけど。

  • 86二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 01:08:03

    >>7

    これの逆で怒りを感じたことを「琴線に触れた」って言ってる人を見かけたことがあるけど、めちゃくちゃ高度な皮肉かと思って必死に文意を考えてたのに逆鱗と琴線がごちゃごちゃになってる人がいるって知った時はふざけんなよ!って言いたくなった

    役不足とかもそうだけどほぼ真逆みたいな意味になる誤用は混乱するからやめてほしいね

  • 87二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 01:11:09

    言葉は変わっていくものというのはわかるんだが、『蛙化現象』みたいな本来は真面目に困ってる人が使ってた言葉を、その問題を矮小化して捉えられかねない誤用とかはどうなん?って思う
    誤用っていうかもはや言葉の乗っ取りじゃんって

  • 88二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 01:12:42

    賢い設定のキャラが二次創作で「せざる負えない」とか自分の力量不足を言いたいのに「役不足」とか言ってると萎える 賢い設定のキャラがこの手の日本語間違えない二次創作見ると嬉しくなる

  • 89二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 01:15:08

    >>79

    言い換えできるのと誤用とは全然ちゃうねん

    その理屈で突っ込みとか言っとるなら君「誤用」を誤用しとるよ

  • 90二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 01:15:48

    >>79

    「服」を着る

    「普段着」を着る

    服の種類として差し替えで「普段着」が入ってるだけなので何ら問題ないと思うよ

    よそいきを着る、一張羅を着る、おさがりを着る、普段着を着る

    この中で普段着だけが漢字が重なってるので変なんておかしいでしょ

    他の表現方法もあるという程度で、避けるべきワードですらないと思う

  • 91二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 01:16:17

    母数とか言う一日一回は見るレベルの大型新人

  • 92二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 01:17:22

    行かれないとかのラ行がとっくに死語なのに、ら抜き嫌いはその辺を気にしないのがダブスタすぎて嫌い

  • 93二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 01:18:11

    ドッヂボールかドッジボールかドッチが正しいんだ
    ウゴゴゴゴ

  • 94二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 01:19:43

    >>91

    母集団の数のことじゃないの?

  • 95二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 01:20:45

    >>93

    dodge(かわす)+ballだから

    「ドッジ」でいいんじゃないかな

  • 96二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 01:21:22

    >>87

    それはそもそも変な人の話だしどうでもいい

  • 97二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 01:21:58

    敬語の「られる」と区別がつかないから可能の方のら抜き言葉はむしろ理にかなった変化だという話もある

  • 98二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 01:22:30

    >>95

    ダッジボールにならん?

  • 99二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 01:23:36

    >>92

    言っちゃ悪いけど、指摘する必要ない場面で誤用が云々とわざわざ指摘するのはじゃがいも警察や弓道警察と本質は同じだからね

    ただ単に"自分が知ってる"から「あれは誤用だ」とやり玉に挙げてるだけだし

  • 100二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 01:24:02

    >>93

    マジレスすると外来語だから正解はない

    その上で性格の悪い俺はドッヂ表記に大正臭さを感じて見下す

    もちろん大正風をテーマにしてる文脈ならドッジ表記を見下す

  • 101二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 01:25:32

    誤記誤用誤読で言葉が変化するのなんて昔からだからなぁ。結局それが膾炙して市民権を得たならそれは正しいんじゃないか?

  • 102二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 01:25:57

    外来語に関しては業界団体に聞け

    100%の正解はないから一番でかい団体が言ってる奴が無難

    https://www.dodgeball.or.jp/

  • 103二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 01:26:08

    >>99

    でもリアル時間制限のある探偵ごっこであるマダミスやってる最中の誤用は指摘されて仕方ないと思う

    お前の表現が不愉快だから配慮してくれないか、でないとゲームに集中できない

    って伝えてるのに改善しないのはゲーム妨害と捉えられて仕方がないのでは

  • 104二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 01:26:12

    >>92

    「行く」+「できない」は「行けない」です…

    「行かない」は(不)可能より話者の意志の意味合いが強い

    「行きたいけど事情があってムリ」を「行かない」と言っちゃったら

    真意が通じないケース普通に多いと思うから気を付けて

  • 105二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 01:26:47

    >>97

    ら抜き言葉使う人って大抵「れ」入り言葉?使うからめっちゃ違和感あるんだよね

    「飛べれる」とかって感じで

    >>99

    それを言うなら逆に指摘しなきゃならない場面って何だ?

    言語は変化してそれに適応しろと言うなら新しくできた言葉に理があるとして旧言葉遣いを正しいとする場でも指摘を行うのはナンセンスではないか?

  • 106二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 01:28:18

    このレスは削除されています

  • 107二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 01:29:30

    >>105

    ら抜き言葉とれ足す言葉だね


    後半の具体例は>>103

    情報を短時間で処理する遊びをHN固定でしてるのに、発信側がノイズ塗れで受信側にだけ負荷を強いるのは許し難い

  • 108二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 01:29:47

    >>105

    いや、レ足す言葉は流石にら抜き言葉に比べると全然普及率は低いよ

    大抵というほどではない

  • 109二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 01:29:53

    辞書に載れば正しい言葉判定でも良いんじゃない?さざんかやゴキブリを今更間違い扱いしないでしょう?

  • 110二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 01:29:54

    「全然大丈夫!」みたいな使い方は今だとだめだけど、明治くらいは許容されていたという話は聞いたことがある
    元々は「完全に」という意味でプラスの意味にもマイナスの意味にも使われていたのが、時代が下るとマイナスの意味専用になって、そして今また戻りつつあるとか
    同様の変化をした強調の副詞って割とあるらしいから、もしかすると言語の性質としてそういう変化をするものなのかもしれない

  • 111二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 01:30:40

    >>104

    そういうふうに行かれないが行けないにラ行が無くなる方向で変化したのを当然だと言いつつら抜き言葉はダメって言い張るのおかしいだろって思うんだが

  • 112二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 01:31:18

    >>110

    「○○してほしいですか?」「大丈夫です」のクソさの話かと思った

    肯定か否定かを聞いてるのにどっちとも取れる返事するのやめてほしいよね

  • 113二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 01:32:55

    >>111

    もしかして「ら抜き言葉」を「ラ行抜き言葉」だと誤認してらっしゃいますのん?

    あなたがやっている事は「れ足す言葉」で、行かれないなんて表現を使ってる人の方が少ないよ

  • 114二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 01:33:02

    >>109

    たかが出版社のサラリーマンに日本語の何たるかを決める権限などないよ

    そもそも辞書は言葉の死体標本、現状を採集したものにすぎないのであって

    辞書が言葉を定めるという発想自体が転倒している

  • 115二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 01:34:06

    >>114

    言いたいことはわかるけど死体標本は死語を連想させてモヤっとする

    化石標本でどう?

  • 116二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 01:35:38

    >>114

    なんか詩的な表現しようとして滑ってるな

  • 117二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 01:36:04

    「大丈夫」「結構です」みたいなのも言語としては面白いよね
    意志を伝えるための言葉なのにイエスでもノーでもありえたら意味がない、でもなぜか使われている
    我々はこの言葉で何を伝えるんだろうね

  • 118二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 01:36:36

    「全然大丈夫」「全然凄い」みたいな言葉に関しては現状の使われ方としてはその前の相手の言葉を否定する否定形を省略してる事が多いと思うんだよね
    「この間のテストの結果良くなかった……80点」→「え、全然(そんなことないよ)凄いじゃん」という使い方
    「この間のテストスゲー良かったよ!80点!!」→「へー、全然凄いじゃん」という使われ方はあまりしない
    これは「全然」という単語が単体で否定形として使われることが多くなったことで変化したんじゃないかと思ってる

  • 119二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 01:36:42

    >>111

    「行かれない」が正しかったのは何時代の話なん?

  • 120二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 01:36:47

    山茶花(さざんか)やゴキブリが間違い扱いされないのはそれらを主に扱う学会が標準和名としてるからじゃないのか
    正しさには権威の裏付けが必要なんだよ

  • 121二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 01:37:46

    明確な物差しになる基準がないから混乱するしいつまでもふわふわなんだよな

  • 122二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 01:38:17

    >>114

    多分安価先間違ってる。辞書が言葉を定めるなんて誰も言ってないよ。

  • 123二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 01:38:18

    >>117

    大丈夫は使い手の言葉選びが下手

    結構ですは断る意図以外で使うことなくないかな

    構いませんの方が曖昧じゃねえか?

  • 124二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 01:39:18

    >>113

    れ足すとは違うんだけど小説は読まずお年寄りと話すこともない方?

  • 125二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 01:39:25

    >>117

    今だと「やばい」もそうだね

    「あそこの店の料理どうだった?」「やばい」

    表情やイントネーションがないといい意味なのか悪い意味なのかまったくわからん

  • 126二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 01:40:10

    じゃけん口伝を変えてはならないとしましょうね〜

    3700年以上も日本語を変化させなかった教育術とかいう読者に評価されてないチート

  • 127二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 01:40:15

    >>115

    とはいえ時には最新の言葉も載っているわけで

    使い古された現状にはそぐわない言葉ばかりというわけでもないので化石というのも違和感があるよ

  • 128二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 01:41:07

    >>127

    だなぁ……

    冷凍標本はどうだろう?

  • 129二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 01:41:55

    >>126

    百物語が言葉遣いまで含めて伝わってるからね

    いやどんな記憶力しとんねん

    フィクションのチート(ご用意)能力者達だからできたことだしこの話題には不適よ

  • 130二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 01:43:23

    「日本語は変化するもの」「伝わればそれでいい」っていうのは
    「敷居が高い」「確信犯」「姑息」とか世間一般に広まった誤用のことを指して使うものだと思ってたから
    「力不足の意味で使う役不足」「ただの心配の意味で使う杞憂」とかに使うのはちょっとなぁって感じ

  • 131二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 01:43:35

    辞書が常に正しいわけじゃないが、辞書に載ったという事はそれほどに人々の間に普及したという証明の一つにはなるな

  • 132二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 01:44:51

    方言じゃが「行くことが出来ない」の意味で
    「行かれん・行かれない」は今も普通に使いよるわね

  • 133二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 01:46:17

    >>129

    ごめん書き方クッソ間違えた

    非現実的なチート使わないと言葉なんて変わり行くから諦めろってニュアンスを出したかった

  • 134二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 01:48:14

    >>132

    隣のおばさんちょっと来ておくれ

    鬼が居るから行かれない

    お布団被ってちょっと来ておくれ

    お布団ビリビリ行かれない

    お釜かぶってちょっと来ておくれ

    お釜底抜け行かれない

  • 135二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 01:49:47

    >>125

    「やばい」とか「ムカつく」とか漠然とした感情を表す言葉って使いやすいから子どもでも大人にも広まり易いよね

    トラブル起きたときやばいとかムカつくしか言えない子もいるし具体的な状況やその時の感情を表す言葉を覚えさせる取り組みも学校では行われているね

  • 136二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 01:49:47

    アナウンサーが冬の名物詩って言っていてすごく気持ち悪かったよ…

  • 137二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 01:50:24

    >>136

    風物詩?

  • 138二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 01:50:57

    >>130

    正直役不足の方は大分ギリギリのラインだと思う

    いらん心配じゃないの意味の心配で杞憂を使う人には出会ったことがないな

    「子供が杞憂だ」とか言うの? 本当に見たことない

  • 139二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 01:54:30

    >>136

    原稿「名物」 アナウンサーの頭「風物詩」

    とかで混ざったんやろ

  • 140二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 01:57:39

    ら抜き言葉はいかにも新しく出てきた言葉の乱れみたいな扱いされてたけど
    可能と受身を「ら」の有無で区別する地域って結構あるんだよね
    どこかの方言が直接標準語化したというわけではないと思うが
    広まったのは話し言葉としてそういう下地を持った人が相当数いたからだと思う

  • 141二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 01:57:41

    >>75

    朝食も普段着も、物を指す言葉だからじゃないの?

  • 142二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 02:00:40

    誤用よりも

    貼付、重複とかが誤読もOKになってるのが気に入らない

  • 143二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 02:03:41

    >>142

    裏面とか代替とかまあ気になるけど気にしても仕方ないから我慢

    自分が間違って覚えてる言葉もあるわけだしね…


    とか言いつつネットでよく見てめっちゃ気になるのは乖離と剥離

  • 144二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 02:04:09

    漫画とかでたまに思うけど、ちゃんとした使い方してるけど、小中学生でその言葉遣いするかな?って正しい使い方である事に引っかかる事がちょくちょくある

  • 145二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 02:05:20

    >>144

    わかる

    英語苦手キャラが正しい英文を言えてしまったのと同じガッカリ感がある

  • 146二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 02:06:39

    >>138

    「役者不足」という謎の言葉の方が気になる今日この頃

    役者不足は広く認知されて使われてる言葉なんだー!ってここでも強弁している人がいたわ

  • 147二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 02:07:53

    誤読系は専門職の人が聞き間違えないようにわざと読み換えたのが広まっちゃったパターンもあるからややこしいよね

  • 148二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 02:09:04

    このレスは削除されています

  • 149二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 02:10:20

    貼付(はりつけ)
    裏面(うらめん)
    重複(じゅうふく)
    乖離値(はくりち)

  • 150二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 02:13:27

    >>148

    恥ずかちぃねぇ

  • 151二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 02:15:19

    >>148

    役不足の意味については理解してるよ

    役不足って言葉を誤用している場合が多いって話がネットに広まったときに

    じゃあ逆の意味は「役者不足」か?って誰かが言い出したのがまとめサイトなどからネットの一部に広まった謎の言葉が「役者不足」

    でそれを以前から存在する・一般的に使われている正しい?言葉なんだと言い張っている人がいる

    って話を追加してるだけなんだが

  • 152二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 02:17:39

    思うんだけど役不足の誤用って相対する二人の間で「お前じゃ役不足なんだよ!」ってのがきっかけじゃないだろうか
    この場合の役不足って「俺から見て「お前の相手という役」は役不足です」っていうニュアンスを含んでいて間違いなのか正しいのか曖昧な気がする
    それがそのうち「私じゃ役不足です」に繋がっていって誤用の使い方が定着したのかも
    いや、そもそも本当に誤用なのか?
    分かんなくなってきた

  • 153二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 02:23:50

    正しい日本語とかはそんなに気にしてはいないんだけど
    博多の人間なんで方言が無意識下で文章に出てないかちょっと不安にはなる

  • 154二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 02:27:22

    正鵠   射る
       を
     的   得る
    という漢語も含めて凄いゴチャついてる組み合わせ問題
    とりあえずどの組み合わせでもOKというのが今の見解っぽい

  • 155二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 02:32:49

    そもそも正しい日本語とはどこにあるのか?どこかに定めてくる組織がいるのか?

    今でも字面だけなら目上の人に使っても良さそうな「貴様」がなぜ同輩や目下に使う乱暴な言葉になった?

    「ニッポン」と「ニホン」正しい国号はどっち?「大日本帝国」や「日本国」は憲法の名前であって我が国の正式な国名の規定は無いってマジ?

    こうして考えるとどこまでも雰囲気で使うものだな言語って
    どこかで思考放棄しないとドツボにハマって抜け出せなくなる

  • 156二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 02:33:08

    「適用」と「適応」とか「延々」と「永遠」とかの
    誤用してるんじゃなく単にタイプミスしただけの可能性あるやつとか
    ウチのばーちゃんがペットボトルの事を「ペットポトル」って言うのとかは気にしない事に決めてる

  • 157二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 02:38:18

    確か池上彰さんの本で
    生きている言語だからこそ言葉が変化していく
    死んでいる昔の言語は変化しないっていうのも確かにって思った
    ら抜き言葉やとか弁など
    けど漢字とか意味間違いとかはテストで×になるから何が正しいのかちゃんと理解すべきだとも思う

  • 158二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 02:41:03

    >>155

    「だからこそ自分はできる限り正しい日本語を使うように努めたいよね」って言いたいなら賛同できる

    「だから間違いだろうが間違いじゃなかろうがそんなのどうでもいいよね」って話なら賛同できない

  • 159二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 02:41:57

    >>157

    テストだけじゃなく重要な局面で「今流行りの言葉遣い」で致命的な誤解やミスがあったら人生棒に振る事すらあり得るし

    辞書的な正しさも必要だよね

    言語はその時時のニュアンスや身振りで通じる口語だけじゃないんだし

  • 160二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 02:46:13

    >>158

    どうでもよくはないが、四角四面に正しい正しくないを分けられるほど単純でもない

    「正しい日本語」というもの自体が明確に存在するものじゃないからね

  • 161二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 02:50:17

    長らく奇特を珍しいとかの意味だと思ってたら違くて驚いた
    2、30代以下になるとこの間違いが多くなってくるらしい
    小説とかで知らない言葉が出て来た時に、前後の文から自分でこんな感じの意味かと勝手に読んでることが割と多いから、気をつけないといけないと思ってるけどなかなか気付けないんだよなぁ

  • 162二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 02:53:05

    >>160

    世間に数多溢れる「これが正しい日本語です」に日々触れてるんだから

    少なくとも自分が使う言葉に関しては「正しい日本語」の基準を自分なりに持って

    それを適宜アップデートし続ける事はできるじゃない

    他人が誤用してるのを訂正するかどうかはともかくさ

  • 163二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 02:53:09

    ビジネスやフォーマルな場で相応しい言葉使いができてないと恥ずかしいとは思う
    「正しい」日本語は曖昧だとしても場にあった言葉はあるはずだから

  • 164二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 02:58:41

    慣用読みの消耗(しょうもう)を(しょうこう)と今更覚え直せって言われても困るってのはわかる
    でもあなたが使っている「いま一般的に使われている言葉」は「本当に一般的に認知されているか」くらいは考えてほしいと思うね
    上でも挙がってる役者不足とかさ
    君たち界隈でしか使われてない言葉だよって事も実際によくあるし(特に自分は職業柄よく遭遇する)

  • 165二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 03:29:44

    >>158

    そもそも正しい日本語というどこにも存在しない概念について考えることはただの遊びだと思うことにした

    自分の一生涯程度の時間ではとても結論の出ないテーマだし、そもそも俺ごときにそんなものを決める知識も資格も無い



    例えばかなり古いブログ記事だが


    「ら抜き」は言葉の進化か退化か | 国内で海外留学体験?合宿制英会話学校 ランゲッジ・ヴィレッジ皆さん、こんにちは。 2016年9月21日の読売新聞に、「ら抜き言葉」と呼ばれる「見れた」「出れる」を使う人の割合が、本来正しいはずの「見られた」「出られる」を上回ったことが、文化庁の調べでわかったとの記事がありました。 ...languagevillage.co.jp

    この外国語学校の代表者の方は「すごい〜」というのを「不適切使用」だと感じて「すごく〜」とするべきだろうと考えているようだ

    まあだからといってそれを使った人に怒ったりせず自分なりの落とし所を作ったこの人は「いい人」なんだろうが


    こういう文章を読んだ時、そもそも「凄」という字の成り立ちや古来からの意味を考えるとポジティブな表現としてこの言葉をつかうのは「不適切」じゃないのか?とか、「進化・退化」という本来生物学系の学術用語をそんな使い方するのは「不適切」じゃないのか?という嫌味が出てきたあたりでやめるようにしてる

    意味ないし誰の得にもならないからな



    世の中「あらたしい」「じっぽん」語ばっかりだ

    人の日本語に強い感情を覚えた時はYouTubeで縄文時代とか飛鳥時代の発音の再現をしてる人の動画を見るようにしてるよ

    いい感じに肩の力が抜けるから

  • 166二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 03:43:00

    >>117

    「適当」「いい加減」もそれの仲間かな

  • 167二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 03:53:18

    >>165

    >「すごく〜」とするべきだろうと考えているようだ


    少なくとも平成初期頃は「学生向けの教科書に載るレベルの基本的な文法(活用)」だったよそれ

    おじさんの自分は中学校の国語の授業で基本的な文法や活用の仕方を習ったけど

    今はもう教えてないんかしら

  • 168二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 05:43:06

    >>12

    日本語警察気取ってドヤ顔指摘したら「もう既に誤用ではない扱いになってる、そもそも言葉は変化するものだ」って反撃を受けて苦し紛れに「「変化するもんだし」って自分の無知や不勉強の言い訳にしてる」っていう言い訳をしてる奴も偶に見かける

  • 169二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 05:45:04

    日本語を正しく使いましょう → 日本語お~
    あなたは日本人です あなたわ~
    この手の間違いだけは絶許

  • 170二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 06:01:26

    >>169

    自分は「~だは」という語尾がどうしてもムリ

  • 171二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 06:55:11

    長文書いてるとだんだん分からなくなってくるから後で見直すようにはしてるよ

  • 172二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 07:02:58

    他人には寛容でありたいと思うが
    学のある設定のキャラが誤用してるのだけはいーってなる

  • 173二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 07:07:10

    明治時代に平家の落ち人を自称する一族が山奥で発見されたけど言葉が全く通じなかったって新聞があるって聞いてから言葉って本当に変化するんだなって思った

  • 174二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 07:11:04

    言葉は変わると言っても大人が危惧するような若者の変な言葉って大体死語になるか社会人になって直ってるし国全体の日本語が変わるのはなかなか無さそう

  • 175二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 07:35:16

    性善説性悪説は代わりになる言葉がないから誤用され続けてるよな
    今から新しい言葉を普及させるのも難しいだろうしこのまま2つの意味で定着するのかな

  • 176二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 07:54:21

    上位互換・下位互換なんかもうげぇとしか思わんけどじゃあ何に換えるんだと言われて挙げられるものもない
    劣化版もそっちはそっちでなんとなく廉価版の誤用から生まれたんじゃないかと思ってしまって

    少なくとも「不死の下位互換か…」(アンデッドアンラック)をガキとかじゃないああいうキャラが言わされてるの見ると全くしっくり来ないわ
    そのうち変わるかもしれんが今はまだ「いい大人」「イケオジ」の口から出ていい言葉遣いじゃないだろ

  • 177二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 09:37:37

    同じ島国でもイギリスは文法と語彙で階級わかっちゃうってよく言われるよな
    そういう社会だと雑に言葉遣い変わってくのは教養に乏しい層だけで正しく品のある言葉遣いは保存されやすい気がする(実際は昔ほどじゃなさそうだが)
    ネットが発達すると国語力が高い層と誤用しまくるおバカ層がある意味平等になっちゃうから誤用定着スピード加速するんじゃないかな

  • 178二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 09:58:16

    倫理観言いたくて論理観になってるの見たことあるわ
    あにまん民は倫理も論理もないがね

  • 179二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 10:49:57

    「行き詰まる」を「煮詰まる」
    「こぢんまり」を「こじんまり」と表記する人多くて…
    まあ一般に広まってしまった誤用だし仕方ない面もあるんだけど
    どんなに優れた文章でもこれらが出てくるとなんだか居心地の悪さを感じてしまう…

  • 180二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 10:58:42

    まずは「正しい日本語」を定義することから始めよう(提案)

  • 181二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 11:31:22

    格式張った必要がある場面ならともかく
    娯楽小説とかは地の文でも間違っている言葉だろうがら抜き言葉含め好きに使っていいと思う

  • 182二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 12:04:19

    ビリーなんて元軍人だし言葉の定義とかにこだわるタイプでも無かろうよ

  • 183二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 12:14:22

    >>7

    同じパターンを「秀逸」と「逸脱」で見たことがある

    「この曲のアレンジは本当に逸脱だよね」とか書いてる奴がいて頭痛がしそうになった

  • 184二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 12:14:26

    公的な場ではまずいけど日常会話なら多少間違ってても別にいいんじゃないかなと思ってるところはある

  • 185二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 12:46:04

    >>176

    相手を煽る場面でわざわざ正しく丁寧な言葉遣いを心がける意味も無かろう

    そもそも便宜上訳されてるだけで日本語喋ってるわけじゃないしな

  • 186二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 12:56:12

    「言葉は変化するもの」だけで片付けるのは違うというのは同感だけど、それで間違えた人を過剰に扱き下ろして「教育の敗北w」みたいな事を言う流れも苦手だ

  • 187二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 13:52:24

    >>186

    この人の今の言い回し間違ってるよな?(指摘はしない)

    後でググる

    ああやっぱ間違ってるな俺は気をつけよう


    ぐらいよね

  • 188二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 14:21:41

    >>185

    作者が正しい言葉使いを知らないってことはそういうキャラしか描けないってことでもある

    言葉使いがきっちりした優等生キャラや大人のキャラ

    煽る時でも丁寧な口調を崩さない慇懃無礼キャラなんかを絶対描かないなら

    別に困らないだろうけど

  • 189二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 16:43:01

    言葉の変化とはまた違う話だが、予測変換のせいもあると思うけど「〜なんじゃない?」とかの「ない」が「無い」になってるとなんか気持ち悪くてモゾモゾする

  • 190二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 18:29:27

    二次創作とか見てると捏造を読めなくて構造になってるのをよく見る
    ネットなら義務教育終えてない子供でも気軽に創作できるから仕方ないかとは思うが

  • 191二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 18:31:08

    使ってる人が多い程変化しやすいのか
    少ない方が変化しやすいのか
    どっちなんだろうか?

  • 192二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 18:47:59

    今の若い人たちもSNS、ここみたいな掲示板、小説家になろうとか
    さまざまな形でたくさんの活字に触れてるだろうけど
    それ全部素人の書いてる文章だもんなぁ
    それぞれに楽しさはあれど語彙はあやふやになりやすいだろうなとも思う

  • 193二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 18:58:07

    来られる→謙譲語で使うけど普段は使わん
    食べれる→食べられる?と疑問視や敬語で使うけど普段は使わん

  • 194二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 19:40:05

    >>193

    謙譲語は自分を下げた表現のことで来るの場合は「参る」や「伺う」になる

    月曜日に参ります、ただいま伺いましたみたいに使う

    時代劇みたいだけど「参上する」も来るの謙譲語

    対して、来られるとかお越しになるとかは尊敬語(相手を立てた表現)ですな

  • 195二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 20:04:49

    正しい日本語使いたければ縄文時代とか平安時代の日本語使えよ

  • 196二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 20:59:02

    >>195

    学生時代に国語教師に向かって言ってたなら認める

    匿名掲示板でイキってるだけなら笑う

  • 197二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 21:00:52

    >>8

    こういう人って貴様をちゃんと敬う言葉として使ってるのかな最初の意味と全く違う意味になった言葉だけど

  • 198二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 21:02:22

    >>196

    匿名掲示板内でイキってるレスに言われると説得力があるな

  • 199二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 21:04:42

    自分が正しい本来の意味だと思っている言葉が原初の意味からは全く逆になって定着しているパターン大量にあるからな
    流石にこれはおかしいだろなんて言ってる言葉も100年後には逆の意味が定着してる可能性だってあるし偉そうな事は言えないわ

  • 200二次元好きの匿名さん23/11/05(日) 21:05:20

    結論・正しい言葉なんて存在しないのに使える訳がない

オススメ

このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています