ポケモン世界の言語について考えたい

  • 1二次元好きの匿名さん23/11/28(火) 18:08:09

    カントー(関東)からアローラ(ハワイ)に引っ越してきたSM主人公が周りと話せてたり共通言語があると思ってたんだけど
    ラベンが思いっきり英語使いまくるからそういう訳でもないのかと気になり出した

  • 2二次元好きの匿名さん23/11/28(火) 18:12:31

    ポケモン世界の人間みんなバイリンガル説

  • 3二次元好きの匿名さん23/11/28(火) 18:15:33

    ヒスイ地方の時代(現代の明治辺り)には共通語が無くて、みんな故郷やヒスイの言葉で喋ってる……のかなあ
    ラベン博士は学者だから外来語が喋れるわけで

    コンゴウ&シンジュ団がアイヌ民族ポジだとしたらそことギンガ団でも言語の壁がありそうなものだけど

  • 4二次元好きの匿名さん23/11/28(火) 18:15:49

    現実に当てはめるとイッシュとガラルは同じ言語使ってるんだろうけど、ポケモン世界では違うんだろうなぁ...

  • 5二次元好きの匿名さん23/11/28(火) 18:17:24

    SVでは本格的に海外に行けるけど普通に話せたしな

  • 6二次元好きの匿名さん23/11/28(火) 18:17:30

    ラベン博士が英語話すのは上京した関西人がぽろっと関西弁こぼすようなもんじゃない?
    英語がポケモン世界における共通語とは限らんし

  • 7二次元好きの匿名さん23/11/28(火) 18:17:36

    あの世界方言もあるのがよくわからない
    カブさんじゃなくてマリィが博多弁…?みたいなの喋るのはなんで?

  • 8二次元好きの匿名さん23/11/28(火) 18:18:27

    リアルの言語は三千を余裕で超えるくらいの数があるけど、
    ポケモン世界だと三言語ぐらいで訛りバリエーション沢山、みたいなイメージ

  • 9二次元好きの匿名さん23/11/28(火) 18:20:07

    マチスとかラベン博士とか見るにイッシュとカントー辺りとかじゃ言語違いそう

  • 10二次元好きの匿名さん23/11/28(火) 18:20:44

    ジョウトでもアカネが関西弁だけどNPCで関西弁ほとんどいないしな
    たたデンボクは焦ったら関西弁になったから人によって変えてるのかもしれない

  • 11二次元好きの匿名さん23/11/28(火) 18:20:47

    エスペラント語みたいにシステムがかなり平易な共通言語で話してるかも
    それこそ子供でも習得できるレベルの

  • 12二次元好きの匿名さん23/11/28(火) 18:20:59

    このレスは削除されています

  • 13二次元好きの匿名さん23/11/28(火) 18:21:51

    元ネタ地域的の公用語だと
    シンオウ、カントー、ジョウト、ホウエン、(キタカミ)
    →日本語
    イッシュ、アローラ、ガラル
    →英語
    カロス→フランス語
    パルデア→スペイン語

    って感じか?

  • 14二次元好きの匿名さん23/11/28(火) 18:22:13

    >>7

    ネズとマリィの親(若しくは祖父母世代)がホウエンからの移住でガラルに来たから……とか?

  • 15二次元好きの匿名さん23/11/28(火) 18:23:15

    この世界で一番地方として力あるのってリーグ本部があるカントーだろうし

    >>1の例的にもこの世界に共通言語あるならカントー圏(日本語)の可能性が高いかも?

  • 16二次元好きの匿名さん23/11/28(火) 18:25:17

    >>7

    >>14

    マリィは英語版だとスパイクタウンの元ネタウェールズ地方の訛りになってる

    から、ホウエン出身でもなく「おのぼりさん」の記号なんだと思う


    チリやスグリに関しては訛ってるって話は聞いてないなそういえば

  • 17二次元好きの匿名さん23/11/28(火) 18:25:54

    このレスは削除されています

  • 18二次元好きの匿名さん23/11/28(火) 18:27:51

    >>15

    これ考えてた

    ポケモンの研究も随一だから、論文広める意味でもカントーの言葉を共通語にした方が良さそうだし

  • 19二次元好きの匿名さん23/11/28(火) 18:28:03

    ポケコロのヤドヤとかいうカタカナ看板の宿泊店…あの世界にも日本語的なものは存在するんだろうか

  • 20二次元好きの匿名さん23/11/28(火) 18:29:11

    >>16

    チリは訛ってるというよりちょっと乱暴というか砕けた表現が明確に多いな

    「kiddo(自分)」とかポピーに対して「squirt(おちび)」とか

  • 21二次元好きの匿名さん23/11/28(火) 18:31:01

    >>19

    パルデアに比べるとキタカミの文字はヒスイ文字に近いらしいのよな


    明らか村に根ざしてる伝承の看板を主人公も読めてる辺り、文字を変えても意味を取れる仕掛けがあるんだろうか

  • 22二次元好きの匿名さん23/11/28(火) 18:34:03

    セイジ先生の授業どういうことなのほんと……
    そういや挨拶の「アーユーレディ?」って英語版だとなんの言語になってるんだ?

  • 23二次元好きの匿名さん23/11/28(火) 18:34:29

    だいもんじの存在がある以上、大って漢字自体もあるんだろうか?

  • 24二次元好きの匿名さん23/11/28(火) 18:38:24

    >>19

    改めて見るとバリバリ日本語で異質…

  • 25二次元好きの匿名さん23/11/28(火) 18:39:45

    アカネちゃんとチリちゃんが喋る言語は同じ物なのか
    アカネちゃんは生粋のジョウト弁(コガネ弁?)だろうけどパルデアのチリちゃんが同じ言語を話しているかは割と疑問

  • 26二次元好きの匿名さん23/11/28(火) 18:57:41

    もしかしてレッドが無言なのって性格に加えてBWSMでは英語が喋れないからとかもあり得るのか…?

  • 27二次元好きの匿名さん23/11/28(火) 18:59:06

    共通語があるならハンサムが観光客と会話出来なくてマチエールが英語喋れたエピソードが謎なんだよな

    基本はモデル地域の言語を喋ってる設定だけどご都合主義で主人公はノーカン説

  • 28二次元好きの匿名さん23/11/28(火) 19:04:03

    主人公はスマホロトムが瞬時に翻訳してるんじゃないかって思ったことがある
    落下を助ける機能とか付いてるし

  • 29二次元好きの匿名さん23/11/28(火) 19:06:41

    まあセイジ先生の授業で海外言語の愛してるを紹介してたりナンジャモのおはこんハロチャオ見る限り普通に海外言語あるだろうけどな

  • 30二次元好きの匿名さん23/11/28(火) 19:09:13

    >>29

    そういやでナンジャモのおはこんの挨拶調べたらチャオってイタリア語だとこんにちは的な意味でスペイン語だと別れの挨拶なんだな…

    https://www.langland.co.jp/spanish/column/spanish-column17.php#:~:text=Chao(チャオ),のみ使われています%E3%80%82

  • 31二次元好きの匿名さん23/11/28(火) 19:11:18

    ゲーム主人公って頭おかしいくらいハイスペックだから引っ越し前にその地方の言葉覚えちゃってる説とか割とあり得る…?
    ポケモンバトルって瞬時の判断が必須の競技で天下取れるんだし少なくとも普通の脳みそじゃないのは確か

  • 32二次元好きの匿名さん23/11/28(火) 19:13:13

    グリーンのカロス留学…ボンジュール…
    その世代ではわかりやすいように日本語に翻訳されてるけど、やっぱり別地方行くごとに微妙に言語が違ってると見た方がいいのかも

  • 33二次元好きの匿名さん23/11/28(火) 19:18:12

    >>7 >>16

    そういえばネズは兄だけど作中でなまり出てたっけ?

    マリィは単にイギリス圏のなまりネタもあるんだろうけど

    方言女子可愛いって意図のほうが強いかもしれない


    博多弁にするならカブさんという指摘もわかるけどホウエンも皆普通だった気がする

    九州~沖縄の方言豊富そうなのに

  • 34二次元好きの匿名さん23/11/28(火) 19:34:37

    本編だと
    英語・ラテンアルファベット (赤緑~XY)
    日本語・アローラ文字 (SM・USUM)
    日本語・カントー文字 (LPLE)
    日本語・現代ヒスイ文字 (BDSP・PLA・SVキタカミ)
    発音不明・古代ヒスイ象形文字 (PLA)
    英語・ガラル文字 (剣盾)
    スペイン語・ガラル文字 (SVパルデア)
    に大別できたはず

  • 35二次元好きの匿名さん23/11/28(火) 19:39:38

    >>31

    そこまで細かく設定してないと言ってしまえばそうだけど

    引っ越しするほどとなると両親がそこの言語に強くて

    主人公もある程度普通に喋れるんだと自分の中で解釈してる


    現実でいうとハーフというより親の仕事の関係で海外の日本人学校に通ってる子みたいな

  • 36二次元好きの匿名さん23/11/28(火) 19:40:00

    >>22

    アーユーレディはそのままだけど

    直前にフランス語Êtes-vous prêts-がきてるっぽい

  • 37二次元好きの匿名さん23/11/28(火) 20:12:32

    ギンガ団が来るまでは交流が乏しかったっぽいヒスイのシンジュコンゴウ団とキタカミ以南の本土系地域でも言語共通っぽいのは
    シンジュコンゴウのルーツが本土系っぽいからか

  • 38二次元好きの匿名さん23/11/28(火) 21:00:43

    設定固まってない初代の時点ではマチス、ミュウの記録にアメリカと思いっきり書いてあったり英語があったのは確定
    世界観広がった現在でもラベンセイジと出てきたし地方ごとに言語あるのは確定でいいんじゃないかね

  • 39二次元好きの匿名さん23/11/28(火) 21:22:45

    アニポケは初期は普通に日本語使ってたけど、AG?あたりから文字は謎の言語を使うようになってたね

  • 40二次元好きの匿名さん23/11/28(火) 21:26:32

    XYのイベントで言葉が分からない人(外国語で喋る人)が出てくるので少なくとも誰もが話せる共通語は無いっぽい

  • 41二次元好きの匿名さん23/11/28(火) 23:42:28

    BWの関所の電光掲示板は開始時に選択した言語を表示する仕様だから、少なくとも日本語・英語・フランス語・ドイツ語・イタリア語・スペイン語はゲーム内に存在できる(存在するとは言いきれない)ことになる

  • 42二次元好きの匿名さん23/11/29(水) 00:08:05

    ラベン博士は英語版だとイギリス英語喋るらしいけど
    日本語まみれの中で英語喋るのと、英語まみれの中でイギリス英語喋るのって世界観的には大分文脈変わる采配だよな

    ヒスイ≒北海道、ラベン≒クラーク(明治のお雇い外国人)の前提情報を知ってるから違和感ないだで

  • 43二次元好きの匿名さん23/11/29(水) 00:43:58

    >>42

    ラベン博士の英語が英国訛りってことはやっぱりガラル人なんだな

  • 44二次元好きの匿名さん23/11/29(水) 12:35:53

    四災が生まれた国にも独自の言語あったりしたんかな
    中国モデルっぽいし

  • 45二次元好きの匿名さん23/11/29(水) 12:42:00

    >>43

    ラベン博士はインドモチーフの地方出身説とかもあるよね

  • 46二次元好きの匿名さん23/11/29(水) 19:47:19

    アメリカモチーフのイッシュ地方に思いっきり英語で喋る子役がいたりするんだよな…
    謎だ

  • 47二次元好きの匿名さん23/11/29(水) 21:19:00

    SVの授業はメタ要素強いからこの手の考察するときは省いた方が良いと思う
    ジニ先の「ボール投げZRボタン」とレホ先の「漢字で書くと木簡」の時点で明らかに世界観とか気にしてない

  • 48二次元好きの匿名さん23/11/29(水) 21:47:55

    基本的には共通言語があって、時々出てくる外国語は言語自体が違うというより関西弁みたいに訛りみたいなものと同列なのかなと思ってる

  • 49二次元好きの匿名さん23/11/29(水) 22:02:20

    >>45

    インド英語はインド訛りがかなり強いんじゃなかったっけ

    植民地時代当時は知らんけど

  • 50二次元好きの匿名さん23/11/30(木) 00:41:43

    ポケモン世界は多言語話者が殆どなんじゃないか?
    地方ごとの「言語の違い」はあっても「言語の壁」が薄いというか

    言語学も世界の言語を学ぶってよりどっちかっつーと「コミュ力強化」の面が強いんじゃないかな
    ピカチュウリスニングもポケモンと関わる上では大事な要素だし

  • 51二次元好きの匿名さん23/11/30(木) 00:47:58

    >>49

    ソースがwikiだからあんまり信用しちゃいかんと思うけど、イギリスの植民地だった影響で今でもイギリス英語の単語が使われてたりするらしいよ、インド英語って

  • 52二次元好きの匿名さん23/11/30(木) 01:09:46

    ラベン博士の出身地についてはアルセウスの図鑑も一応考察の1つにはなるんじゃないかと思ってる
    あの図鑑は博士が書いてることになってるしね
    今はパルデアにもいるけどアルセウス発売当時ダイオウドウはガラルにしかいなかったんだよな…

  • 53二次元好きの匿名さん23/11/30(木) 01:15:21

    >>1

    ポケモン世界の言語事情って作中のこととメタ的(現実)面でのことがごっちゃになってカオスなイメージ

    BWの時にグローバル推しで色んな言語喋るNPCを作中に出してきたけど、かといってイッシュが現実のモデルと同じでカントー〜シンオウまでと違う言語を使っているとは思えないし…

  • 54二次元好きの匿名さん23/11/30(木) 01:18:10

    >>52

    ダイオウドウはガラル原産ではないからわからん

  • 55二次元好きの匿名さん23/11/30(木) 01:19:43

    >>43>>45

    ラベン博士はロゼリアロズレイドと図鑑説明文からほぼ確でガラル出身説が有力だったはず

  • 56二次元好きの匿名さん23/11/30(木) 01:26:47

    確定ってほどではないが、薔薇を相手に贈るとか決闘とかまあイギリスっぽくはある
    ガラルにロゼリアいるしな

    ついでにラベンダーはイギリスの象徴的な花でもあるね

  • 57二次元好きの匿名さん23/11/30(木) 01:29:09

    まぁどこでもいいさ博士の出身地なんて
    これ以上は言語関係なくなるのでここまでにしよう

  • 58二次元好きの匿名さん23/11/30(木) 01:36:11

    結局チリちゃんのコガネ弁は今まで出てきたコガネ弁喋るキャラとは違うもんってことでいいのかなぁ…よくわからんなぁ…

  • 59二次元好きの匿名さん23/11/30(木) 02:00:48

    このレスは削除されています

  • 60二次元好きの匿名さん23/11/30(木) 02:03:05

    カロス初登場のシャトレーヌの博多弁はホウエン出身の伏線だったけど、マリィの博多弁はガラル地方内の訛りの演出…と言った風にネームドキャラだけ取り出しても言語や方言が指す意図に一貫性がなくてコロコロ変わっちゃうのが難しい

    チリちゃんの関西弁がコガネ弁とは限らないし、
    セイジの言うハローとラベン博士のいうhelloがあの世界で一緒の言葉とは限らないんだよね

  • 61二次元好きの匿名さん23/11/30(木) 13:49:17

    この先名古屋弁喋るキャラとかも出てくるのかね
    もういたらごめんなさいやけど

オススメ

このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています