感謝するよマネモブ

  • 1二次元好きの匿名さん23/12/23(土) 19:03:37

    君たちのおかげで英文を和訳する時全部タフ語録になった結果 偏差値が70を突破したよ

  • 2二次元好きの匿名さん23/12/23(土) 19:04:50

    どんな感じで訳してるのん…?

  • 3二次元好きの匿名さん23/12/23(土) 19:06:09

    はっきり言ってそれ病気だから

  • 4二次元好きの匿名さん23/12/23(土) 19:09:26

    普通に訳せ…鬼龍のように

  • 5二次元好きの匿名さん23/12/23(土) 19:10:52

    ふうん しゃあけど=howeverということか

  • 6二次元好きの匿名さん23/12/23(土) 19:28:48

    Can=恐らく〜だと思われるが
    not only A but also B= 鬼龍だけじゃなくて静虎も蛆虫じゃねぇかよえーっ!

    みたいな感じっスか?

オススメ

このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています