海外兄貴が頑張って作ってくれたであろうエロゲ・エロ同人でも

  • 1二次元好きの匿名さん22/01/12(水) 16:39:04

    やっぱ日本語訳が怪しいと抜けない
    セリフなしの方が抜けるまである

  • 2二次元好きの匿名さん22/01/12(水) 16:40:54

    マ○コの髪は上にカットされています(迫真)

  • 3二次元好きの匿名さん22/01/12(水) 16:42:22

  • 4二次元好きの匿名さん22/01/12(水) 16:43:01

    原文が知りたいわw

  • 5二次元好きの匿名さん22/01/12(水) 16:47:54

    エロ同人だとたまにキャラの口調がかなり怪しいものまであるからな

  • 6二次元好きの匿名さん22/01/12(水) 16:53:25

    シチュや絵がどれだけ好みでもガバガバ翻訳だと気になってどうしても抜けない

  • 7二次元好きの匿名さん22/01/12(水) 16:58:33

    日本人のオレが作る文章と変わらんなやるじゃん海外兄貴

オススメ

このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています