- 1二次元好きの匿名さん24/02/08(木) 22:28:27
- 2二次元好きの匿名さん24/02/08(木) 22:28:56
- 3二次元好きの匿名さん24/02/08(木) 22:29:17
3話まとめ
- 4二次元好きの匿名さん24/02/08(木) 22:29:33
4話まとめ
- 5二次元好きの匿名さん24/02/08(木) 22:29:49
5話まとめ
- 6二次元好きの匿名さん24/02/08(木) 22:31:32
みんな可愛い
アラビア語はちょっと大人っぽくていいよね - 7二次元好きの匿名さん24/02/08(木) 22:33:33
話題になったたけど演技力はやっぱドイツ語が頭一つ抜けてるな
でもどの国も特徴があって面白いわ - 8二次元好きの匿名さん24/02/08(木) 22:38:35
1話の死体見た時の悲鳴おもしろ
- 9二次元好きの匿名さん24/02/08(木) 22:39:25
タイ語のマルシル可愛いよねわかる
- 10二次元好きの匿名さん24/02/08(木) 22:40:34
フランスマルシルが好きなんだよね
琴線に触れる - 11二次元好きの匿名さん24/02/08(木) 22:41:26
こんな動画あったんか…今から見るわ
- 12二次元好きの匿名さん24/02/08(木) 22:48:32
お上品だけど汚くていい(失礼
- 13二次元好きの匿名さん24/02/08(木) 22:53:32
マルシルもいいんだけどセンシとかはどの国も安定してて面白いな
どこでもドワーフはああいう方向性の声なんだって認識があるんだろうか - 14二次元好きの匿名さん24/02/08(木) 22:57:37
ヒンディー語の気の抜けた声好き
- 15二次元好きの匿名さん24/02/08(木) 23:13:50
- 16二次元好きの匿名さん24/02/08(木) 23:20:22
各国の「アイツ魔物の話になると早口になるの気持ち悪いよな」「しっ よしなよ」もそれぞれいいよね
- 17二次元好きの匿名さん24/02/09(金) 00:04:06
イタシルのマンドラゴラ演技好きだわw
- 18二次元好きの匿名さん24/02/09(金) 01:13:59
英語版ライオスは威嚇といいキチ演技が上手い
- 19二次元好きの匿名さん24/02/09(金) 08:42:47
どの言語でもマルシルは可愛いなぁ…
- 20二次元好きの匿名さん24/02/09(金) 10:09:56
髪型の話かと思ったら違った。
途中までは「どれもそれぞれ違った味がして良いけどなんだかんだ日本語版が一番好きだな…」とか思ってたけど最後のドイツ版の勢いで滅茶苦茶笑った。 - 21二次元好きの匿名さん24/02/09(金) 10:12:02
ナイナイナイナイナイ メーデー!のマルシル
- 22二次元好きの匿名さん24/02/09(金) 10:16:32
なんだかんだで日本語版が一番好き
- 23二次元好きの匿名さん24/02/09(金) 17:39:30
ドイツ語版マルシルが滅茶苦茶似合うのはわかるけどやっぱ俺も日本語シルが一番好きかも
- 24二次元好きの匿名さん24/02/09(金) 18:46:15
ロシアシル1話だけなんか…どっかで聞けないかな
- 25二次元好きの匿名さん24/02/09(金) 20:24:13
アラビア/ヒンドゥーシル組の色っぽさがある声がいい
4話のキャベツ煮食べる所とか好き - 26二次元好きの匿名さん24/02/09(金) 21:23:47
タイ語マルシルがやっぱ安定して人気よな
- 27二次元好きの匿名さん24/02/09(金) 22:07:35
- 28二次元好きの匿名さん24/02/09(金) 23:57:55
今更だけどマルシルの悲鳴の部分とかライオスのコカトリス声はアテレコしてない場合もあるんだな
まぁ見事な規制だからまず音声として認識していない可能性もあるが… - 29二次元好きの匿名さん24/02/10(土) 00:10:43
×規制〇奇声