- 1二次元好きの匿名さん24/02/16(金) 19:23:23
Hata Septemba,
Umefanya jasho kingi, Cesario.
Nilikuwa nikitagaa(Nilikuwa nikitagaa!)
Jasho la Cesario limo katika mikono yangu.
Ninatapakaza mikono yangu, na inavumwa. Nilisahau wakati.
Fuwele za jasho zilifanywa katika mikono yangu.
Nilifungua sanduku la wali, na nilifanya mipira ya mchele.
Hii ni mitamu, Cesario. - 2二次元好きの匿名さん24/02/16(金) 19:24:04
Nilikuwa nikitagaa(Nilikuwa nikitagaa!)
ここの反復で全てを察せるの怖すぎる - 3二次元好きの匿名さん24/02/16(金) 19:31:43
- 4二次元好きの匿名さん24/02/16(金) 19:33:34
私、嫌なものの上級者になっちゃったなぁ……。
- 5二次元好きの匿名さん24/02/16(金) 19:50:20
スワヒリかな?
- 6二次元好きの匿名さん24/02/16(金) 19:50:53
- 7二次元好きの匿名さん24/02/16(金) 20:01:16
- 8二次元好きの匿名さん24/02/16(金) 21:21:30
怪文書のおかげであにまん民の解読能力が高くなってきてるの芝生える
- 9二次元好きの匿名さん24/02/16(金) 21:24:00
未解読言語の解読ってこうやってやるんだな
- 10二次元好きの匿名さん24/02/16(金) 21:48:21
気になって何語か調べたけどスワヒリ語かぁ
Septembaから最初は素直に欧州の言語に絞って探してたけど他言語圏からの借用という線は全く思い付かなかった、お手上げです - 11二次元好きの匿名さん24/02/16(金) 21:59:55
九月とシーザリオ以外全く分からないから、ヨーロッパの言葉じゃないとは踏んでたけどスワヒリ語か
- 12二次元好きの匿名さん24/02/16(金) 23:57:22
- 13二次元好きの匿名さん24/02/17(土) 00:10:22
ほぼ正解ですごい!
mikono yanguはすごく惜しい
mikonoは手(複数形)でyanguは"私の"だからmy handsという意味になる
ちなみにHii ni mitamuは直訳すると"これら(おにぎり)はおいしい"になる
- 14二次元好きの匿名さん24/02/17(土) 00:16:28
- 15二次元好きの匿名さん24/02/17(土) 00:21:26
Vaikka onkin syyskuu
Cesario hikoilee paljon
Olin hajallaan (olin hajallaan!)
Käteni ovat märät Cesarion hiesta
Levittelin käteni ja räjähdin, unohdin ajan
Käsissäni tekemäni kristalli
Avasin ohitsun ja nappasin riisipallon.
Se on herkullista Cesario - 16二次元好きの匿名さん24/02/17(土) 00:22:47
名曲だけど大学時代の先輩がそのゲームにハマって留年したのを見たから怖い
- 17二次元好きの匿名さん24/02/17(土) 00:23:09
最早スレ画とスレタイ(外国語)だけであの歌詞だろうなと分かってしまう自分が悔しい
- 18二次元好きの匿名さん24/02/17(土) 00:26:09
そのうち裏をかいて缶詰の方の怪文書でスレを立てる人が現れそう
- 19二次元好きの匿名さん24/02/17(土) 00:26:51
いやまぁスレ画からまさかとは思ったけどさぁ、マジでやる奴が居ると思わないじゃん…??
- 20二次元好きの匿名さん24/02/17(土) 01:14:01
- 21二次元好きの匿名さん24/02/17(土) 01:27:05
どうせおにぎりだろうなと思って開いたらやっぱりおにぎりだった
- 22二次元好きの匿名さん24/02/17(土) 10:02:31
スオミ語だな?
- 23二次元好きの匿名さん24/02/17(土) 10:40:44
コワクナイヨ、サアキミモモウイッターンヤッテミヨウヨ
- 24二次元好きの匿名さん24/02/17(土) 11:58:00
もうシーザリオと外国語の時点でわかるよね…