Aerem ubi Caesareus trasiit farcire in vasculum metallicum volo

  • 1二次元好きの匿名さん24/02/17(土) 19:13:15

    Non aperio. numquam aperio.
    Vasculum metallicum prospectans(interdum simulans aperire) Caesarei odorem remanentem frui volo.
    Aspiro, olfacio, odoror. p, pulchra.

  • 2二次元好きの匿名さん24/02/17(土) 19:14:06

    これ缶詰のほうか

  • 3二次元好きの匿名さん24/02/17(土) 19:14:41

    「う、麗しの。」で分かった

  • 4二次元好きの匿名さん24/02/17(土) 19:18:48

    「ハー、スガスガ、スーハスーハァ」をラテン語にするのは無理だろうなぁ…

  • 5二次元好きの匿名さん24/02/17(土) 19:25:03

    ウマ娘のはるか以前から怪文書が複数存在する魔性の女

  • 6二次元好きの匿名さん24/02/17(土) 19:41:11

    缶詰の方の怪文書は翻訳すると気持ち悪さが薄れるな

  • 7二次元好きの匿名さん24/02/17(土) 19:42:53

    umとかの語尾からラテン語なのは分かったけど、本文知らなかったから自信なかったな

  • 8二次元好きの匿名さん24/02/17(土) 20:49:11

    缶詰はvasculum metallicum(金属の容器)になるのか

  • 9二次元好きの匿名さん24/02/17(土) 21:18:06

    缶詰の怪文書は汗かいちゃったねよりも古いという事実

  • 10二次元好きの匿名さん24/02/17(土) 21:28:37

    カエサルってだけでラテン語に全対応してくるの反則だろ

  • 11二次元好きの匿名さん24/02/18(日) 00:23:19

    異常者に目を付けられがちなシーザリオかわいそう

  • 12二次元好きの匿名さん24/02/18(日) 00:24:20

    >>8

    vascularとか何か聞いたことあると思ったらそういうことか

  • 13二次元好きの匿名さん24/02/18(日) 00:27:24

    シーザリオの怪文書はどっちも気持ち悪いがなんか読みやすいんだよな

  • 14二次元好きの匿名さん24/02/18(日) 00:35:14

    現役時代を知らないけど多分なんか大勢の人を魅了する魔性さみたいなのあったんだろうな…
    今でもリバティアイランドにそういう感情向けてる人結構見るしそういう感じで

  • 15二次元好きの匿名さん24/02/18(日) 01:37:04

    aspiroとodororとp,pulchraで缶詰の方って気づけた
    前者2つは英語にもあるし後ろは言うまでもない

  • 16二次元好きの匿名さん24/02/18(日) 01:42:14

    ハゲの匂いを缶詰めにして売れるのはパトリキの奥方達までだよ!!

オススメ

このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています