【報】ヴェニュスパークの名前、変更

  • 1二次元好きの匿名さん24/02/24(土) 14:41:19

    英語表記がVenus ParkからVenus Paquesに

  • 2二次元好きの匿名さん24/02/24(土) 14:42:58

    びkkkkっくりしたついに真名解放したのかと

    綴りのほうね

  • 3二次元好きの匿名さん24/02/24(土) 14:43:40

    フランス語になったか

  • 4二次元好きの匿名さん24/02/24(土) 14:43:59

    金星+復活祭…なんか金星と復活祭って関係あるん?

  • 5二次元好きの匿名さん24/02/24(土) 14:44:18

    Venus Park表記だった証拠

  • 6二次元好きの匿名さん24/02/24(土) 14:44:54

    フランスの言葉でkがあるのが不自然って意見多かったんかな?

  • 7二次元好きの匿名さん24/02/24(土) 14:45:24

    なんちゃってフランス人疑惑解消か

  • 8二次元好きの匿名さん24/02/24(土) 14:45:48

    公園と復活祭では意味がずいぶん変わるな

  • 9二次元好きの匿名さん24/02/24(土) 14:46:21

    フランス人何だよねって疑問視されてたし良かった良かったこれで立派なフランスだ

  • 10二次元好きの匿名さん24/02/24(土) 14:46:33

    ヴェニュス/パークだったのか

  • 11二次元好きの匿名さん24/02/24(土) 14:46:43

    ト…トレ…トレ‥

  • 12二次元好きの匿名さん24/02/24(土) 14:47:10

    フランス語だったらParqueでは……?

  • 13二次元好きの匿名さん24/02/24(土) 14:50:26

    フランス語で公園ならparc
    今回のなら意味変わるけどまぁ名前の通りは良くなったから元々こっちだったんじゃろ

  • 14二次元好きの匿名さん24/02/24(土) 19:21:46

    金星公園さん

  • 15二次元好きの匿名さん24/02/24(土) 19:24:09

    …だってよ!

オススメ

このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています