ここだけ多言語キヴォトス Part2

  • 1二次元好きの匿名さん24/04/18(木) 18:13:05

    ここは各学校で話されている言語が違うキヴォトス
    生徒会長など外交に関わる生徒は共通語であるエスペラント語を使える
    先生はごく一般的な英語力しかないが、シッテムの箱に通訳機能はある物とする

    連邦生徒会内及び共通語として→エスペラント語(トリニティが英語を推したがゲヘナが猛烈に反対したため連邦生徒会長が共通語として作った)
    トリニティ→英語(イギリス)
    アリウス→ラテン語
    ゲヘナ→ドイツ語
    ミレニアム→英語(アメリカ)
    レッドウィンター→ロシア語
    オデュッセイア→ギリシャ語
    ハイランダー→ゲール語
    ヴァルキューレ→アイスランド語
    アビドス(アラビア語(書き文字はヒエログリフ))
    山海経→中国語
    百鬼夜行→日本語(ただし平安時代ごろ)
    ゲマトリア→ヘブライ語

  • 2二次元好きの匿名さん24/04/18(木) 18:13:57

    次スレ助かる

  • 3124/04/18(木) 18:14:20
  • 4二次元好きの匿名さん24/04/18(木) 18:16:14

    盾乙
    シッテム翻訳無かったらワイ先生百鬼夜行に入り浸ることになる

  • 5二次元好きの匿名さん24/04/18(木) 18:21:30

    >>4

    英語が一応できるらしいからレッドウィンターとゲヘナに行かないくらいでは?

  • 6二次元好きの匿名さん24/04/18(木) 18:25:03

    <そなたらに告ぐる>

    <我々のよしは終はりてなどあらぬ、心ばへはあまたに味はふべきもの>

    <楽しみ始まり、空に咲きし花を見上げしその時に──>

    <いま一度──そなたらの元をとぶらはむ>

  • 7二次元好きの匿名さん24/04/18(木) 18:25:42

    かくて心待ちにすべし。

    我々がそなたらの前にさまを現すほど──

    <百鬼夜行燃やし尽くさむ>

  • 8二次元好きの匿名さん24/04/18(木) 18:26:38

    アビドスだとホシノはエスペラントも英語もペラペラだろうな
    ノノミも実家的に教育は受けてそう

  • 9二次元好きの匿名さん24/04/18(木) 18:36:51

    ここの先生エスペラント語もアラビア語も話せないだろうから、シッテムの箱がなければ話す事もおぼつかない大人を送りつけてきた連邦生徒会に対するホシノの不満が爆増しそう

  • 10二次元好きの匿名さん24/04/18(木) 18:43:33

    >>4

    "Come on, teacher! It's embarrassing to show favoritism towards specific schools at Kivotos, you know?!"

  • 11二次元好きの匿名さん24/04/18(木) 19:51:53

    >>4

    百鬼夜行の言葉も結構怪しいんだが4先生はいけるのか

  • 12二次元好きの匿名さん24/04/18(木) 20:02:38

    >>3

    La antaŭa estas plena

  • 13二次元好きの匿名さん24/04/18(木) 20:21:49

    >>11

    一身上の都合により変体仮名読むくらいなら…

    会話は無理

  • 14二次元好きの匿名さん24/04/18(木) 21:09:20

    >>13

    (変体仮名は貼り付けても表示出来ないからスクショで。こんな感じの文字が延々続くけど大丈夫か…?)

  • 15二次元好きの匿名さん24/04/18(木) 21:48:28

    >>4

    あの前スレでアロナが翻訳放棄してるんですが大丈夫ですかね?

    百鬼夜行に籠る?

  • 16二次元好きの匿名さん24/04/18(木) 22:58:02

    ...Estis mia eraro.
    Miaj elektoj, kaj ĉi tiu tuta situacio, kiu kondukis al ili.
    Fine, nur kiam vi atingos ĉi tiun rezulton, vi rimarkos, ke la instruisto pravis...
    Mi scias, ke ĝi estas malhonora nun, sed mi petas.
    Mi certas, ke mia rakonto ne transiros, sed tio estas en ordo.
    Vi farus la saman elekton en la sama situacio eĉ se vi komprenus neniun el la vortoj.

    Do...gravas ne la vortoj, sed la elektoj.

    Ni parolis pri respondeco.
    Mi ne komprenis ĝin tiam, sed mi komprenas ĝin nun.
    Respondecoj kaj devoj kiel plenkreskulo.
    Kaj via elekto. La koro, kiun ĝi signifas.
    Tial, sinjoro.
    Se vi estas tiu, je kiu mi kredas.
    Ĉi tiu tordita kaj distordita celloko havas malsaman rezulton...
    Vi devus povi trovi tiun opcion.
    Do, instruisto, mi petas...

  • 17二次元好きの匿名さん24/04/18(木) 23:24:45

    instruisto.
    Instruisto, bonvolu vekiĝi.

    "…?"

    Mi petis lin atendi iom, sed mi ne atendis, ke li ekdormus profundan.
    Ĉu vi estis laca?
    ĉu vi sonĝis??
    Vekiĝu kaj koncentriĝu.
    Mi denove klarigu la nunan situacion.
    Antaŭ tio, mi havas demandon.
    Ĉu vi komprenas, kion mi diras?

    Mia nomo estas "Nanagami Rin"

    My name is "Rin Nanagami".

    Hmm, would you understand it better if I said it in English?

  • 18二次元好きの匿名さん24/04/18(木) 23:45:07

    You are probably the teacher we called here...
    Ah, the reason we are not confident is that we also do not know how the teacher came.
    It' complicated. I agree.
    Although the situation is difficult,
    Come with me please.
    There is something I would like the teacher to do.
    Let's call it an important matter, with the fate of Academy City at stake.

  • 19二次元好きの匿名さん24/04/18(木) 23:50:23

    Welcome to Kivotos. Teacher.

    これはエスペラント語で話しかけたが……以下略。

  • 20二次元好きの匿名さん24/04/19(金) 00:24:24

    一般的な英語力がないのかもしれないわ
    わかんないよ

  • 21二次元好きの匿名さん24/04/19(金) 00:39:50

    الجو حار جدًا... إنه حار جدًا لدرجة أنني على وشك الجفاف... إنه حار بالرغم من أنني لا أتحرك

  • 22二次元好きの匿名さん24/04/19(金) 02:08:07

    このレスは削除されています

  • 23二次元好きの匿名さん24/04/19(金) 07:42:40

    >>17

    伝わってないと見るやいなやすぐに言語を切り替えるのすごいな

  • 24二次元好きの匿名さん24/04/19(金) 08:35:51

    この時、シッテムの箱無いので通訳機能が使えないハードモード

  • 25二次元好きの匿名さん24/04/19(金) 09:16:05

    >>16

    何言ってんのかわからんけど

    私のミスでしたって言ってるんだろうな

  • 26二次元好きの匿名さん24/04/19(金) 09:46:30

    >>16

    超人なら先生の言語で話してくれよ

  • 27二次元好きの匿名さん24/04/19(金) 13:52:34

    نعم، دعونا نسرق البنك.

  • 28二次元好きの匿名さん24/04/19(金) 17:28:47

    אנחנו נבין את המשמעות העמוקה של המוות במשחק הזה.

  • 29二次元好きの匿名さん24/04/19(金) 21:24:26

    ロボ住人達がプログラミング言語なら、アリスはむっちゃ古いアセンブリ言語とかで英語エミュレートしてたりするのか…

  • 30二次元好きの匿名さん24/04/19(金) 21:44:07

    >>29

    16進数とか?


    416c6963652c204920646f6e2774206561742062617474657269657321

  • 31二次元好きの匿名さん24/04/19(金) 22:57:45

    >>29

    >>30

    Alice, I don't eat batteries!


    01000001 01101100 01101001 01100011 01100101 00101100 00100000 01001001 00100000 01100100 01101111 01101110 00100111 01110100 00100000 01100101 01100001 01110100 00100000 01100010 01100001 01110100 01110100 01100101 01110010 01101001 01100101 01110011 00100001

  • 32二次元好きの匿名さん24/04/19(金) 23:10:38

    Mi faros la tradukon.
    Ĝi dependas de la fraga lakto.

  • 33二次元好きの匿名さん24/04/19(金) 23:23:29

    >>30>>31みたいなパターンを紙テープで口から吐き出して会話する古典的アリス

    □■□□□□□■

    □■■□■■□□

    □■■□■□□■

    □■■□□□■■

    □■■□□■□■

    □□■□■■□□

    □□■□□□□□

    □■□□■□□■

    □□■□□□□□

    □■■□□■□□

    □■■□■■■■

    □■■□■■■□

    □□■□□■■■

    □■■■□■□□

    □□■□□□□□

    □■■□□■□■

    □■■□□□□■

    □■■■□■□□

    □□■□□□□□

    □■■□□□■□

    □■■□□□□■

    □■■■□■□□

    □■■■□■□□

    □■■□□■□■

    □■■■□□■□

    □■■□■□□■

    □■■□□■□■

    □■■■□□■■

    □□■□□□□■

  • 34二次元好きの匿名さん24/04/19(金) 23:47:02
  • 35二次元好きの匿名さん24/04/19(金) 23:48:12

    >>34

    まさにそれよ

  • 36二次元好きの匿名さん24/04/19(金) 23:55:38

    >>23

    やっぱ首席行政官は頭がいいのよ。

    >>33

    電池は食べなくても、紙テープは食べてそう。

  • 37二次元好きの匿名さん24/04/19(金) 23:59:43

    もう今の時点でも大半が読めない
    えぐいって、アロナ仕事して

  • 38二次元好きの匿名さん24/04/20(土) 00:07:45

    >>37

    「Se la instruisto donos al mi fraĝan lakton kiel donacon, mi faros tradukon por vi!」

  • 39二次元好きの匿名さん24/04/20(土) 00:19:18

    >>1

    シッテムの箱に通訳機能はある物とする→いちごミルクが必要

    >>4

    仕事しないので百鬼夜行に入り浸ることになるでしょうね

    >>15

    ここでも放棄してるよ、やったねアロナ!

    >>30

    >>31

    >>33

    もはや言語に見えない

  • 40二次元好きの匿名さん24/04/20(土) 00:52:26

    このレスは削除されています

  • 41二次元好きの匿名さん24/04/20(土) 00:56:06

    Mi havas unu kondiĉon.
    La sekretariejo respondecas pri dissolvado de la manifestaciantoj de la Red Winter Federation Academy.
    Ĉu vi komprenas, Cellino studenta konsilio prezidanto?

    Кажется, произошло какое-то недопонимание, исполняющий обязанности нового президента студсовета Федерации.
    Я не просто президент студенческого совета...
    Она является президентом студенческого совета Академии Федерации Красной Зимы, директором и генеральным секретарем клуба благоустройства окружающей среды, представителем спортивного клуба, менеджером по уборке, менеджером по школьным обедам и была выбрана дегустатором пудинга в этом месяце. Это Челлино!
    Не называйте меня для краткости «президентом студенческого совета Челлино»!

    Um, kia lingvo?

    La nova Federacia Studenta Konsilio-prezidanto eĉ ne povas kompreni la vortojn de Ruĝa Vintro.

    (Malfacile! Se vi povas paroli ĝin, parolu Esperanton dekomence!)

  • 42二次元好きの匿名さん24/04/20(土) 04:53:34

    エスペラント語と英語、ラテン語はちょっと勉強したことあるからまだ読めるけどそれ以外はほとんどわからん……
    もし自分がこのキヴォトスに放り込まれたら連邦生徒会かミレニアム以外いける気がしない

  • 43二次元好きの匿名さん24/04/20(土) 08:47:21

    >>42

    英語とラテン語出来るならトリニティとアリウスも行けるからエデン条約編は大体行けるな

    終盤ゲヘナ絡むけど

  • 44二次元好きの匿名さん24/04/20(土) 12:38:21

    アビドスで詰む

  • 45二次元好きの匿名さん24/04/20(土) 14:29:41

    >>32

    >>38

    仕事して

  • 46二次元好きの匿名さん24/04/20(土) 15:13:11

    何故だろう、カスミはゲヘナのはずなのに赤冬の言葉も達者そうな気がする(中の人的な意味で)

  • 47二次元好きの匿名さん24/04/20(土) 15:21:10

    >>46

    温泉作りに行ったし話せるでしょ

  • 48二次元好きの匿名さん24/04/20(土) 15:22:51

    シャーレできて最初の仕事がアラビア語は難易度TSCだろ
    しかもセーリセ禁止の1発プレイ

  • 49二次元好きの匿名さん24/04/20(土) 15:25:11

    >>47

    メグだったなそういや

  • 50二次元好きの匿名さん24/04/20(土) 15:28:15

    各地に行ったりする人は結構色々な言語つかえる可能性があるね
    便利屋とかいけそう

  • 51二次元好きの匿名さん24/04/20(土) 15:29:20

    >>48

    ヒエログリフの手紙ですよ

    読めませんね

  • 52二次元好きの匿名さん24/04/20(土) 15:40:26

    Ehehe... Imo, fortasse non placet, sed ego hodie apud te.

  • 53二次元好きの匿名さん24/04/20(土) 15:57:53

    هجوم! إمداداتهم تنفد! ونحن في طريقنا للاستيلاء على المدرسة!

  • 54二次元好きの匿名さん24/04/20(土) 15:58:49

    >>41

    「一つ条件があります。レッドウィンター学園のデモ隊の解散について、書記局が責任を持ってください。分かりますか、チェリノ生徒会長?」

    『連邦学生評議会の新会長として、いくつかの誤解があったようだ。

    おいらは生徒会の会長だけではない...

    おいらはレッドウィンター連邦学園の生徒会長、環境改善クラブのディレクター兼事務局長、スポーツクラブの代表、クリーニングマネージャー、学校給食マネージャーであり、今月のプリンテイスターに選ばれたチェリノだ!

    略しておいらを「チェリノ生徒会長」と呼ぶんじゃない!』

    「えっと、何語ですか?

    連邦生徒会の新会長である私ですら、レッドウィンターの言葉を理解できません」

    (面倒ですね!話せるなら、最初からエスペラントを話してくださいよ!)


    「翻訳出来ました!さあ先生!私にご褒美のイチゴ牛乳を!」

  • 55二次元好きの匿名さん24/04/20(土) 20:05:23

    >>51

    英文をアルファベットだけヒエログリフに置き換えたなんちゃってのやつならまだしも、

    文法までガチの古代エジプト語だと非常に困る

  • 56二次元好きの匿名さん24/04/20(土) 20:09:54
  • 57二次元好きの匿名さん24/04/20(土) 21:16:55

    >>56

    𓂀𓇓𓅼𓋀

  • 58二次元好きの匿名さん24/04/20(土) 21:25:23

    翻訳があるとはいえ何でこんなに話せる人がいるんだよ!

  • 59二次元好きの匿名さん24/04/20(土) 21:31:59

    何語だこの本?

  • 60二次元好きの匿名さん24/04/20(土) 21:51:17

    >>59

    所々ハングル文字っぽく見えるけどハングル文字詳しくないから分からないな…

  • 61二次元好きの匿名さん24/04/20(土) 21:55:49

    𓎡𓅱𓈖𓈖𓇋𓏏𓇋𓅱𓄿
    𓎡𓇋𓆑𓅱𓏏𓅱𓋴𓅱𓈖𓅱𓅓𓇋𓈖𓄿𓋴𓄿𓈖

  • 62二次元好きの匿名さん24/04/20(土) 22:14:29

    >>59

    ヘブライ文字かと思ったけど

    似てる物が数文字程度

    >>60

    韓国か、ありそうだな

  • 63二次元好きの匿名さん24/04/21(日) 01:52:41

    このレスは削除されています

  • 64二次元好きの匿名さん24/04/21(日) 08:55:28

    "Ich kann nicht so sein wie Takanashi Hoshino..."
    "Ich habe auch mein Bestes gegeben!!"
    "Auch ich wollte, dass der Lehrer sich um mich kümmert und mich lobt, wie bei Takanashi Hoshino oder dem Nachhilfeclub!!"

  • 65二次元好きの匿名さん24/04/21(日) 10:01:36

    11100011・10000010・10100010・11100011・10000011・10101010・11100011・10000010・10111001・11100011・10000001・10001100・11101001・10101101・10010100・11100111・10001110・10001011・11100011・10000001・10100000・11100011・10000001・10001011・11100011・10000010・10001001・11100011・10000001・10100111・11100011・10000001・10011001・11100011・10000001・10001011・00111111・

  • 66二次元好きの匿名さん24/04/21(日) 12:49:59

    >>65

    11100101 10010000 10011011 11100011 10000001 10001100 11100011 10000001 10101010 11100011 10000010 10001010 11100011 10000001 10011111 11100011 10000001 10000100 11100101 10101101 10011000 11100101 10011100 10101000 11100011 10000001 10101111 11100101 10010000 10011011 11101000 10000111 10101010 11101000 10111010 10101011 11100011 10000001 10001100 11100110 10110001 10111010 11100011 10000010 10000001 11100011 10000001 10100110 11100011 10000001 10000100 11100011 10000001 10000100 11100011 10000010 10010011 11100011 10000001 10100000 11100011 10000010 10001000

  • 67二次元好きの匿名さん24/04/21(日) 12:57:34

    1001011 1101001 1100001 1101101 100000 1101101 1101001 100000 1110010 1101001 1100111 1100001 1110010 1100100 1101001 1110011 100000 11000100 10011101 1101001 1101110 101100 100000 11000100 10011101 1101001 100000 1100101 1110011 1110100 1101001 1110011 100000 1110011 1101011 1110010 1101001 1100010 1101001 1110100 1100001 100000 1100101 1101110 100000 1101100 1100001 100000 1101010 1100001 1110000 1100001 1101110 1100001 101110

  • 68二次元好きの匿名さん24/04/21(日) 13:15:00

    >>65

    「アリスが魔王だからですか」

    >>66

    “君がなりたい存在は君自身が決めていいんだよ”


    先生の前職はプログラマーか何かで?

  • 69二次元好きの匿名さん24/04/21(日) 13:31:23

    このレスは削除されています

  • 70二次元好きの匿名さん24/04/21(日) 13:34:48

    -- .- -.-- -... . / ... --- -- . / .--. .-.. .- -.-. . ... / .- .-. . / .... .- ...- .. -. --. / -.-. --- -. ...- . .-. ... .- - .. --- -. ... / - .... .. ... / .-- .- -.-- .-.-.- / .. - / ... . . -- ... / ..- -. .-.. .. -.- . .-.. -.-- / .- ..-. - . .-. / .- .-.. .-.. .-.-.-

  • 71二次元好きの匿名さん24/04/21(日) 13:52:57

    >>70

    MAYBE SOME PLACES ARE HAVING CONVERSATIONS THIS WAY. IT SEEMS UNLIKELY AFTER ALL.

  • 72二次元好きの匿名さん24/04/21(日) 15:15:11

    01010111 01100101 01100101 00100000 01101001 00100000 01100111 01100001 00100000 01101110 01100001 00100000 01100101 01110100 01100001 00100000 01101110 01100001 00100000 01101110 01100101 01110000 01101111 00100000 01100110 01101100 01110101 01111001 00100000 01101111 01111010 00100000 01110001 01110101 01100101 01110011 01100001

    “Aris, I'm glad you liked that video game, but I can't overlook the fatal negative effect it has on your language centers.”

  • 73二次元好きの匿名さん24/04/21(日) 16:54:58

    >>70

    モールス信号って何処が使うのか

    アリウスとか?

  • 74二次元好きの匿名さん24/04/21(日) 17:07:07

    >>72

    Wee i ga na eta na nepo fluy oz quesa

    (わたしはあなたを愛しています(スワヒリ語))


    おそらく英語であろう言語中枢がスワヒリ語になるとかどんなゲームだ…?

  • 75二次元好きの匿名さん24/04/21(日) 17:45:12

    >>74

    自動翻訳の誤検出でスワヒリ語ではないな

    その文頭3単語があるのは架空言語のヒュムノス語だ

    game.salburg.com

    つまりアルトネリコ薦めたのなミドリ

  • 76二次元好きの匿名さん24/04/21(日) 17:47:35

    >>75

    マジか!

    スワヒリ語って出たから完全に信じ込んでたわ…

  • 77二次元好きの匿名さん24/04/21(日) 17:53:42

    ゲマトリアは仏語のイメージだった
    思想とか人文とかめっちゃ強い言語だし研究者連中に合ってない?

    無名の司祭はアッカド語みたいな古代中東の死語かな

  • 78二次元好きの匿名さん24/04/21(日) 21:39:08

    >>72

    原文:“Wee i ga na eta na nepo fluy oz quesa”

    日本語訳:「私は潤わぬ稲妻の泉は食べない(なお私はこの内容についてかなり焦っておりはやく脱したい)!」

    「アリスちゃん、そのゲーム気に入ってくれたのは嬉しいけど、言葉の根本にヤバい悪影響があるのは見過ごせないなあ。」


    潤わぬ稲妻の泉→乾いた電気の池→乾電池をファンタジーワードっぽく意訳というか逐語訳ね(辞書に「電池」という単語がない)

    元台詞のシチュエーション的に実は焦ってるアリス


    >>76

    ヒュムノス語はゲームオリジナル人工言語だから、普通の翻訳サービスにぶち込んでも確実に誤検出になるし仕方ない。

    いや何故かスタートレックのクリンゴン語に対応してる真面目な翻訳サービスもあるけど。


    全くの余談ながら、ヒュムノス語で箱舟(方舟)は「キヴォトス」でも「アーク」を捩った言葉でもなく、なぜか「サンクトゥム」らしいです。

  • 79二次元好きの匿名さん24/04/21(日) 23:26:51

    いよいよ追いつけなくなってきたぞぉ…普通に翻訳できる程度の言語ならまあいいけど、プログラミング言語とか進数とか…頭パンクしてまう

  • 80124/04/22(月) 00:56:05

    >>77

    ゲマトリアはギリシャ語で「ヘブライ語アルファベットを数字に変換して読み解く事」だからヘブライ語にしたけど、プライベートではフランス語とかもいいな…


    無名の司祭アッカド語話者いいね!

  • 81二次元好きの匿名さん24/04/22(月) 08:04:08

    >>78

    そうして見るとヒュムノス語なんか意味深…

    というかクリンゴン語がすごいのか翻訳サービスがすごいのか…

  • 82二次元好きの匿名さん24/04/22(月) 09:39:47

    このレスは削除されています

  • 83二次元好きの匿名さん24/04/22(月) 14:03:23

    Afiŝoj por konservi

  • 84二次元好きの匿名さん24/04/22(月) 17:19:38

    「……Instruisto. Ni plej malamas adultojn kiel vi.」

  • 85二次元好きの匿名さん24/04/22(月) 20:58:29

    الجو دافئ...لا أريد أن أشعر بالبرد بعد الآن...
    لا أريد أن أكون وحيدا...

  • 86二次元好きの匿名さん24/04/22(月) 22:40:03

    なんぢには、百花繚乱無くなるとも帰るかたあり
    初めより我らとは違ふ
    さるなんぢの語る、能天気な夢に付き合はさるる身になれ

    げに、正直…反吐いづ

  • 87二次元好きの匿名さん24/04/23(火) 08:17:50

    >>79

    流石に進数とかは翻訳が面倒だよね…

  • 88二次元好きの匿名さん24/04/23(火) 09:14:15

    Vzkküuwcwnsynov ipx Mhadpaffvgr Evdstjh

  • 89二次元好きの匿名さん24/04/23(火) 09:56:57

    +[----->+++<]>++++.++++.-..-----.------.+++++.+.-[--->+<]>-.-[->+++<]>-.>++++++++++.-[------->+<]>.--------.--.+++++++++.---.--.-----.+.[--->+<]>----.++.----------.----------.-[--->++<]>-.

  • 90二次元好きの匿名さん24/04/23(火) 13:04:51

    >>89

    これは一体なんじゃ…???これもプログラミング言語かなにかで?

  • 91二次元好きの匿名さん24/04/23(火) 14:21:05

    このレスは削除されています

  • 92二次元好きの匿名さん24/04/23(火) 14:23:23

    >>88

    ルクセンブルク?


    >>90

    Brainfuck というプログラミング言語かと思われる

  • 93二次元好きの匿名さん24/04/23(火) 17:13:07

    >>92

    >>88をチャットGPTさんに聞いてみたら意味のない文字列ですって言ってた

    もしかしたらけど上でも誤検出あるしもしかしたら人工言語とかかも?

  • 94二次元好きの匿名さん24/04/23(火) 17:18:51

    >>90

    Brainfuck Emulatornaruyoko.github.io

    こんなものも転がってるんだなぁ……

    出力にめちゃくちゃ時間かかったからDelayは1とかでいいかも

  • 95二次元好きの匿名さん24/04/23(火) 20:28:29

    Brainfuckって読み書きが難しすぎて実用性が期待できないいわゆる難解プログラミング言語なんで、
    ハッカーの彼女がそれ使ってひたすらに回りくどいただの挨拶をする意図を察しろということですな
    (ここからようやく国語の問題)

  • 96二次元好きの匿名さん24/04/23(火) 20:38:38

    >>88

    >>92

    >>93

    https://dencode.com/ja/cipher/enigma

    ここで

    Testübertragung der Information Station

    を変化して貰った奴

    意味のある文章では無いのは、そうですね

  • 97二次元好きの匿名さん24/04/23(火) 22:58:27

    …これよく考えたら初音ミクとかコラボ組めちゃくちゃ混乱するのでは?

  • 98二次元好きの匿名さん24/04/23(火) 23:10:15

    >>97

    御坂美琴は英語もロシア語もいけるので最初は困惑するけど対応出来ないわけでは無いかと

  • 99二次元好きの匿名さん24/04/24(水) 00:24:03

    >>97

    ミクさんだって英語や中国語ライブラリーあるしいけるいける

  • 100二次元好きの匿名さん24/04/24(水) 07:59:10

    >>98

    >>99

    書いたあとミクは英語の曲とか普通に歌うしいけるなって思ったけど美琴英語とロシア語話せるの!?

    とある見てないから知らなかった…

    少なくともエスペラントが出てこない限りミレニアム内では困らないな

  • 101二次元好きの匿名さん24/04/24(水) 13:58:54

    रक्षितुं पोस्ट्

  • 102二次元好きの匿名さん24/04/24(水) 21:06:18

    Huhu, mi atendis

  • 103二次元好きの匿名さん24/04/24(水) 22:07:52

    Mi estas bongusta. Kiel varma hundo.

  • 104二次元好きの匿名さん24/04/24(水) 22:29:44

    Now, if this happens, I have to erase the memory of the teacher..!

  • 105二次元好きの匿名さん24/04/24(水) 22:41:16

    Can you prove the truth about someone who doesn't exist?

  • 106二次元好きの匿名さん24/04/25(木) 01:18:53

    I'm Faust, the leader of the masked swimsuit group!

  • 107二次元好きの匿名さん24/04/25(木) 02:01:20

    >>106

    !!!فاوست!فاوست!!فاوست

  • 108二次元好きの匿名さん24/04/25(木) 08:04:13

    >>106

    Фауст!

    Фауст!!

    Фауст!!!

  • 109二次元好きの匿名さん24/04/25(木) 09:36:45

    >>106

    פאוסט!

    פאוסט!

    פאוסט!

  • 110二次元好きの匿名さん24/04/25(木) 18:21:57

    (Ich möchte mehr schlafen…)

  • 111二次元好きの匿名さん24/04/25(木) 23:15:31

    Mag-post para i-save

  • 112二次元好きの匿名さん24/04/26(金) 00:09:31

    1000001 1101100 1101001 1100011 1100101 101100 100000 1001001 100000 1100011 1101100 1100101 1100001 1110010 1100101 1100100 100000 1110100 1101000 1100101 100000 1110010 1100001 1101001 1101100 1100111 1110101 1101110 100000 1110010 1100101 1110000 1100001 1101001 1110010 100000 1110001 1110101 1100101 1110011 1110100 100001

  • 113二次元好きの匿名さん24/04/26(金) 00:17:22

    よしよし、日本語で喋るんだ……いいね?

    GIF(Animated) / 36KB / 300ms

  • 114二次元好きの匿名さん24/04/26(金) 00:51:29

    >>113

    "Jes! Mi komprenis, Instruisto! Sed bonvolu ne froti tro multe miajn harojn! Ili miksos!"

  • 115二次元好きの匿名さん24/04/26(金) 07:53:12

    >>106

    φαῦστ!φαῦστ!!φαῦστ!!!

  • 116二次元好きの匿名さん24/04/26(金) 08:47:46

    >>114

    日本語じゃねぇ⋯⋯

  • 117二次元好きの匿名さん24/04/26(金) 09:46:36

    >>114

    「はい!分かりました、先生!でも髪をあまりこすらないでくださいね!混ざりますよ!」

    分 か っ て な い

  • 118二次元好きの匿名さん24/04/26(金) 16:19:21

    >>117

    日本語を理解した上での返答だからな

  • 119二次元好きの匿名さん24/04/26(金) 22:16:51

    बचत गर्न पोस्टहरू
    ネパール語とサンスクリット語って似てるね

  • 120二次元好きの匿名さん24/04/26(金) 22:28:09

    >>113

    然らば、我が先達に代はり訳さむ

  • 121二次元好きの匿名さん24/04/27(土) 08:57:39

    >>120

    日本語⋯?

  • 122二次元好きの匿名さん24/04/27(土) 12:02:26

    このレスは削除されています

  • 123二次元好きの匿名さん24/04/27(土) 12:26:26

    このスレの概念だと、最初から言語が違うけど。

    【ある日突然、キヴォトスの言語がバラバラになる】

    ってのも面白そうだよね。

  • 124二次元好きの匿名さん24/04/27(土) 16:04:43

    >>123

    そうなるとキヴォトスの外にある既存の言語が適用されてるのか、

    いきなり多様な言語が無から生えてきてるのかでも全く違う話になるな

  • 125二次元好きの匿名さん24/04/27(土) 22:16:15

    Saxlamaq

  • 126二次元好きの匿名さん24/04/27(土) 23:53:16

    בִּלבּוּל

  • 127二次元好きの匿名さん24/04/28(日) 06:54:10

    Si quid est quod me facere velis, fac ut sciam.

  • 128二次元好きの匿名さん24/04/28(日) 13:10:31

    >>120

    Mi ne aprobas

  • 129二次元好きの匿名さん24/04/28(日) 16:30:48

    e7a781e3819fe381a1e381afe38387e382abe382b0e383a9e3839ee38388e383b3e38292e695ace6849be38199e3828be88085e38082

  • 130二次元好きの匿名さん24/04/28(日) 17:08:02

    デカグラマトン一派は16進数表記派か

  • 131二次元好きの匿名さん24/04/28(日) 19:52:57

    It's as calculated, Perfect~

  • 132二次元好きの匿名さん24/04/28(日) 22:48:08

    Postiadau i'w cadw

  • 133二次元好きの匿名さん24/04/29(月) 00:09:09

    Bonne année, professeur.

  • 134二次元好きの匿名さん24/04/29(月) 07:11:19

    Die Scoville-Skala beträgt 10 Millionen

  • 135二次元好きの匿名さん24/04/29(月) 11:09:57

    >>131

    I was thinking that I should manipulate the data and change Yuuka-senpai's weight to 100 kg!

  • 136二次元好きの匿名さん24/04/29(月) 11:13:18

    ワイルドハント生が登場したけどこのキヴォトスでは何語話すんだろう?
    欧州がモデルらしいからまだ出てないイタリア語?
    もしくはメタルやってたしメタル好きらしいスウェーデン語とかフィンランド語?

  • 137二次元好きの匿名さん24/04/29(月) 11:17:31
  • 138二次元好きの匿名さん24/04/29(月) 11:33:08

    Huh, je suis la princesse de la Belle au bois dormant ⋯⋯"Tsumugi Shiina".

  • 139二次元好きの匿名さん24/04/29(月) 19:02:34

    Calm down.

  • 140二次元好きの匿名さん24/04/29(月) 19:13:02

    このレスは削除されています

  • 141二次元好きの匿名さん24/04/29(月) 22:11:20

    >>138

    フランス語か

  • 142二次元好きの匿名さん24/04/29(月) 23:41:19

    >>135

    That can't be trueeeeeeeeeeee!!!

  • 143二次元好きの匿名さん24/04/30(火) 08:43:43

    維護

  • 144二次元好きの匿名さん24/04/30(火) 14:02:48

    Isn't it a little hot in here?

  • 145二次元好きの匿名さん24/04/30(火) 14:22:40

    >>144

    Wait, Eimi

    Please make sure the air conditioner temperature is at least 59°F

  • 146二次元好きの匿名さん24/04/30(火) 21:00:05

    jes? Ĉu ĝi aspektas kiel sceno de ekstertera filmo?

  • 147二次元好きの匿名さん24/04/30(火) 23:50:59

    このレスは削除されています

  • 148二次元好きの匿名さん24/05/01(水) 03:53:04

    You're picking the wrong guy to fight with!

  • 149二次元好きの匿名さん24/05/01(水) 10:38:46

    このレスは削除されています

  • 150二次元好きの匿名さん24/05/01(水) 20:03:07

    Lasst uns hier eine heiße Quelle graben ...

  • 151二次元好きの匿名さん24/05/02(木) 00:34:09

    Milk Time~

  • 152二次元好きの匿名さん24/05/02(木) 04:23:51

    arşîva şîn

  • 153二次元好きの匿名さん24/05/02(木) 09:38:47

    このレスは削除されています

  • 154二次元好きの匿名さん24/05/02(木) 14:57:48

    Nun, da ich einen Komplizen habe, werde ich den heutigen Tag wohl auch ausfallen lassen. Hey Lehrer?

  • 155二次元好きの匿名さん24/05/02(木) 23:04:14

    Что ж, с этого момента... Начну критиковать Кайю, исполняющего обязанности президента студсовета Федерации!

  • 156二次元好きの匿名さん24/05/03(金) 06:44:08

    「Ποιος είσαι! ?」

    「Τι κάνεις στο μηχανοστάσιο! ?」
    「Huh…? what kind of clothes is that? are you kidding?」
    「Για τι πράγμα μιλάς?
    Θα ήθελα επίσης να ρωτήσω το ίδιο.
    Γιατί δεν φοράς ρούχα λαγουδάκι?」

  • 157二次元好きの匿名さん24/05/03(金) 10:10:52

    >>77

    >>80

    ḫakāmam ul nil'e

  • 158二次元好きの匿名さん24/05/03(金) 18:22:58

    このレスは削除されています

  • 159二次元好きの匿名さん24/05/03(金) 18:23:55

    ☆ صباح الخير

  • 160二次元好きの匿名さん24/05/04(土) 00:29:29

    Kayoko「Hat der Chef... irgendetwas auf dem Herzen?」 Sein Blick ist echt krass.
    Aru「Es ist erstaunlich, wie sich die Stimmung ändert, wenn man sich aufstylen tut!」
    Kayoko「Ist er sonst so anders?」
    Aru「Kayoko ist normalerweise...」
    Aru「Nicht 'stark'!』
    Kayoko「Stark... meinst du damit, dass es beängstigend ist?」
    ※ Nach diesem Gespräch klärte sich das Missverständnis.

  • 161二次元好きの匿名さん24/05/04(土) 08:54:50

    Ni estas armiloj, kiuj faras operaciojn laŭ ordonoj.
    Kaj dependas de la persono tenanta la armilon, ne la armilon, elekti al kiu direkti la klingon.

  • 162二次元好きの匿名さん24/05/04(土) 11:14:57

    >>27

    何か知らんが襲われそうな事だけは分かる

  • 163二次元好きの匿名さん24/05/04(土) 18:31:43

    >>162

    直訳「そうだ、銀行強盗をしよう」

    要するに

    シロコ「ん、銀行を襲おう」

  • 164二次元好きの匿名さん24/05/04(土) 21:38:32

    Bericht om op te slaan

  • 165二次元好きの匿名さん24/05/04(土) 23:19:36

    I am Akeboshi Himari, a super genius, sickly, neat and beautiful hacker of the millennium.

  • 166二次元好きの匿名さん24/05/05(日) 03:37:58

    Cetere, ĉu vi ricevis tion, kion vi volis?

  • 167二次元好きの匿名さん24/05/05(日) 07:31:24

    「…What? “B”? I don't need it!?
    Ahhh whyyyyyyyyyy!? I can't believe! Do you know how much money you spent today!? Please bring out the “S”!
    When can I become a VIP! I can't wait anymoreeeeeeee!!!」
    (Smash! Smash!)

    「Πα,Παρακαλώ ηρεμήστε για λίγο! Μην σπάσετε το μηχάνημα…! Θα σας απαγορευτούν!」
    「Uh…S,Sorry……」

  • 168二次元好きの匿名さん24/05/05(日) 12:42:37

    >>167

    こいつら互いに言ってること分かってるのか

  • 169二次元好きの匿名さん24/05/05(日) 17:54:33

    >>168

    コユキならギリシャ語分かりそうな気もする。逆にバニーモブちゃんも色んな自治区の人が出入りする船で働いてるからある程度の言語理解してそう(じゃあ言葉も合わせろって?それはそう)

  • 170二次元好きの匿名さん24/05/05(日) 23:04:51

    پست هایی برای ذخیره

  • 171二次元好きの匿名さん24/05/05(日) 23:52:03

    >>169

    だからエスペラント語で話そうということに

  • 172二次元好きの匿名さん24/05/06(月) 00:39:36

    このキヴォトスだと転校は無理だろうね

  • 173二次元好きの匿名さん24/05/06(月) 00:48:23

    >>27

    銀行を襲おうとしてますねぇ

  • 174二次元好きの匿名さん24/05/06(月) 07:45:10

    >>168

    >>169

    共通語はあるけどお互いに分かるならお互いの言葉で話す感じかな?

    側から見たらすごいチグハグだが

  • 175二次元好きの匿名さん24/05/06(月) 11:48:11

    >>174

    どっちか相手の言語に合わせてやれよって感じ

    伝わるなら自分のやりやすい方で言っているのだろうけど

  • 176二次元好きの匿名さん24/05/06(月) 14:03:15

    >>167>>169

    Por forigi tiajn kazojn, ni ĉiuj parolu Esperanton.


  • 177二次元好きの匿名さん24/05/06(月) 16:16:22

    このレスは削除されています

  • 178二次元好きの匿名さん24/05/06(月) 16:18:09

    >>176

    Miaj elektoj, kaj ĉi tiu tuta situacio kiu kondukis al ili.

    Kiam ni finfine alvenis al ĉi tiu rezulto, ni komprenis, ke ni bezonas adaptiĝi al la lingvo uzata de instruistoj...

  • 179二次元好きの匿名さん24/05/06(月) 23:03:44

    >>176

    やっぱ、日本語を共通語にするべきだと思うのよ

  • 180二次元好きの匿名さん24/05/06(月) 23:04:15

    "責任は私が負うからね"(他の言語も勉強しておけばよかった…)
    "책임은 내가 짊어지니까"(다른 언어도 공부했으면 좋았어…)

  • 181二次元好きの匿名さん24/05/07(火) 07:53:58

    >>179

    百鬼夜行贔屓か!って他の学校からクレーム入りそうだな

  • 182二次元好きの匿名さん24/05/07(火) 11:52:51

    >>181

    じゃあアロナにかかってるな、アラビア語とかわかんないし、ヘブライ、ドイツ、英語、プログラムとか訳分からん

  • 183二次元好きの匿名さん24/05/07(火) 17:53:28

    >>181

    先生の使用言語ならって黙って覚えるとおもうけどね

    まあ先生来る前なら暴動になりそうだけど

  • 184二次元好きの匿名さん24/05/07(火) 21:00:36

    >>181

    古代日本語は畿内で標準語は山の手の言葉だから問題あるめえ

  • 185二次元好きの匿名さん24/05/08(水) 00:06:06

    >>72

    もしかしてなんか会話できてるのがおかしいのでは?

  • 186二次元好きの匿名さん24/05/08(水) 07:41:46
  • 187二次元好きの匿名さん24/05/08(水) 19:21:20

    このレスは削除されています

  • 188二次元好きの匿名さん24/05/08(水) 19:21:55

    >>185

    そこ以外もおかしいよ

  • 189二次元好きの匿名さん24/05/08(水) 23:47:25

    まあでもこのスレのおかげで他言語にちょっと興味持てたよ
    難しいのもあったけど、知らない世界を垣間見た感じがあって勉強になった

  • 190二次元好きの匿名さん24/05/09(木) 00:55:33

    >>1

    次スレいく?

  • 191二次元好きの匿名さん24/05/09(木) 07:39:25

    吃饭很重要,不是吗? 老师。
    不要不吃饭,也不要不好好吃饭。
    明白了吗?

  • 192124/05/09(木) 07:54:38

    >>189

    そう言ってくれるととても嬉しい!

    >>190

    仕事から帰ってきたらPart3建てるつもり!

  • 193二次元好きの匿名さん24/05/09(木) 14:28:15

    不,我已经吃饱了。

  • 194124/05/09(木) 17:16:58
  • 195二次元好きの匿名さん24/05/09(木) 18:01:31
  • 196二次元好きの匿名さん24/05/09(木) 22:30:47

    filling

  • 197二次元好きの匿名さん24/05/10(金) 00:10:20

    embedded

  • 198二次元好きの匿名さん24/05/10(金) 09:06:08

    Tenu

  • 199二次元好きの匿名さん24/05/10(金) 20:36:08

    このレスは削除されています

  • 200二次元好きの匿名さん24/05/10(金) 20:36:29

    Iru al la sekvaj 3

オススメ

このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています