中国語表記の名前ってさ

  • 1二次元好きの匿名さん22/02/02(水) 19:35:37

    かっこいいよな

  • 2二次元好きの匿名さん22/02/02(水) 19:38:04

    グラスが草

  • 3二次元好きの匿名さん22/02/02(水) 19:39:50

    ミスターシービーのなんだこれ…

  • 4二次元好きの匿名さん22/02/02(水) 19:40:44

    西野花さん!?

  • 5二次元好きの匿名さん22/02/02(水) 19:40:49

    トップガン
    重 砲

  • 6二次元好きの匿名さん22/02/02(水) 19:41:03

    重   砲

  • 7二次元好きの匿名さん22/02/02(水) 19:41:29

    真機伶とかいう唐とかでめちゃくちゃ武功立ててそうな名前
    草上飛とかいう水滸伝で108人の適当な数合わせになってそうな名前

  • 8二次元好きの匿名さん22/02/02(水) 19:41:33

    チャン・カレンのエセ中国人感

  • 9二次元好きの匿名さん22/02/02(水) 19:42:08

    このレスは削除されています

  • 10二次元好きの匿名さん22/02/02(水) 19:42:16

    フジキセキは奇跡じゃないんだな

  • 11二次元好きの匿名さん22/02/02(水) 19:42:32

    愛慕う織姫とかヤバない???

  • 12二次元好きの匿名さん22/02/02(水) 19:42:43

    アマゾン!
    亞 馬 遜 !

  • 13二次元好きの匿名さん22/02/02(水) 19:42:48

    帝皇光輝キングヘイロー
    たぶん星8シンクロ召喚モンスター

  • 14二次元好きの匿名さん22/02/02(水) 19:42:54

    大 拓 太 陽 神

  • 15二次元好きの匿名さん22/02/02(水) 19:43:22

    櫻花進王「シンシーン!」

  • 16二次元好きの匿名さん22/02/02(水) 19:44:14

    好歌劇ってわりとまんまやね

  • 17二次元好きの匿名さん22/02/02(水) 19:44:17

    エル……?

  • 18二次元好きの匿名さん22/02/02(水) 19:44:19

    氣 槽

  • 19二次元好きの匿名さん22/02/02(水) 19:44:24

    冠名消えてる馬多いな

  • 20二次元好きの匿名さん22/02/02(水) 19:45:03

    青竹回想(バンブーメモリー)
    なんかの技名かな?

  • 21二次元好きの匿名さん22/02/02(水) 19:45:04

    荒漠英雄カッコいいな…

  • 22二次元好きの匿名さん22/02/02(水) 19:45:16

    キングかっこよすぎん?

  • 23二次元好きの匿名さん22/02/02(水) 19:45:23

    荒漠英雄のソシャゲ感

  • 24二次元好きの匿名さん22/02/02(水) 19:46:13

    >>22

    いやむしろ名前負け…

  • 25二次元好きの匿名さん22/02/02(水) 19:46:47

    空 中 神 宮

  • 26二次元好きの匿名さん22/02/02(水) 19:47:20

    これに限らず香港名はカッコよくて好き
    黄金旅程しかり竜王しかり

     野 田 重 撃

  • 27二次元好きの匿名さん22/02/02(水) 19:47:21

    特別週ちゃん好き

  • 28二次元好きの匿名さん22/02/02(水) 19:47:38

    セイちゃん青雲じゃなくて星雲なのか

  • 29二次元好きの匿名さん22/02/02(水) 19:48:02

    カフェが茶なのがうける

  • 30二次元好きの匿名さん22/02/02(水) 19:48:07

    このレスは削除されています

  • 31二次元好きの匿名さん22/02/02(水) 19:48:34

    速子=タキオンって意味だけど、速子は日本語読みの(はやこ)も中国語読みの(スゥズー)も両方響きが可愛いな…アグネスの愛麗も(アイリ)だし可愛い…

  • 32二次元好きの匿名さん22/02/02(水) 19:48:43

    我 が 名 は 神 鷹

  • 33二次元好きの匿名さん22/02/02(水) 19:49:16

    黄金船の安定感

  • 34二次元好きの匿名さん22/02/02(水) 19:49:43

    これもしかしてオペラオーは
    竹園〜ってつくところだったのか?4文字制限がなかったら

  • 35二次元好きの匿名さん22/02/02(水) 19:49:49

    >>24

    いやかっこよいかどうかの話をしてるんだよ

  • 36二次元好きの匿名さん22/02/02(水) 19:50:01

    帝皇 光輝が一流すぎる

  • 37二次元好きの匿名さん22/02/02(水) 19:50:23

    >>24

    それ元の馬名にも言えることなんで…

  • 38二次元好きの匿名さん22/02/02(水) 19:50:40

    シーキングザパール
    採珠
    サイタマ

  • 39二次元好きの匿名さん22/02/02(水) 19:51:14

    2-4文字にすると意味を詰め込まざるを得なくて超圧縮されちゃう子が多いね
    ハルウララそのまんますぎて笑った

  • 40二次元好きの匿名さん22/02/02(水) 19:51:38

    玉藻はなんか草

  • 41二次元好きの匿名さん22/02/02(水) 19:51:56

    マヤは全然可愛くない名前でやる気下がってそう
    くじ引きのにんじんみたいにクレバーな返しを頂戴!

  • 42二次元好きの匿名さん22/02/02(水) 19:55:08

    「醒目飛鷹」
    カッコよすぎる…砂の隼の名は伊達じゃない

  • 43二次元好きの匿名さん22/02/02(水) 19:58:32

    >>42

    しゃい☆がどう訳されてるのか見たいわ

  • 44二次元好きの匿名さん22/02/02(水) 19:58:51

    キングとファル子の格好良さはなんだ
    すげーよ

  • 45二次元好きの匿名さん22/02/02(水) 19:59:31

    中国語での先生はミスターに相当するニュアンスだからまあ妥当

  • 46二次元好きの匿名さん22/02/02(水) 20:00:26

    キングヘイローが帝皇光輝なら、ただのヘイローは光輝?あれが光輝ねぇ……

  • 47二次元好きの匿名さん22/02/02(水) 20:01:15

    東海帝王はまんま過ぎて草

  • 48二次元好きの匿名さん22/02/02(水) 20:01:16

    >>31

    はやこタキオンはなんだか部屋にいる時メガネかけてそう

    アイリタキオンはなんか一時期外国で暮らしてたことありそう

  • 49二次元好きの匿名さん22/02/02(水) 20:01:21

    冠名が消えたり消えなかったりしてる

  • 50二次元好きの匿名さん22/02/02(水) 20:03:32

    実際香港に行ったことある子誰いたっけ?

  • 51二次元好きの匿名さん22/02/02(水) 20:04:39

    >>32

    "L"だ"L"が姿を表すぞ

  • 52二次元好きの匿名さん22/02/02(水) 20:04:56

    >>50

    カレンチャンは行ってるね

  • 53二次元好きの匿名さん22/02/02(水) 20:05:47

    ロブロイカッケーな名前

  • 54二次元好きの匿名さん22/02/02(水) 20:08:21

    >>50

    デジたんとスズカさんとカレンチャンは少なくとも

  • 55二次元好きの匿名さん22/02/02(水) 20:09:13

    好歌劇好き

  • 56二次元好きの匿名さん22/02/02(水) 20:09:39

    >>52

    >>54

    意外と行ってないな

    カッコいいの貰えた子が呼ばれなかったのは残念である

  • 57二次元好きの匿名さん22/02/02(水) 20:10:05

    めじろ よしのぶ

  • 58二次元好きの匿名さん22/02/02(水) 20:11:25

    重砲(トップガン)のルフィの技感やばい

  • 59二次元好きの匿名さん22/02/02(水) 20:11:37

    このレスは削除されています

  • 60二次元好きの匿名さん22/02/02(水) 20:12:00

    昔はエイシンプレストンとかステイゴールドとかフジヤマケンザンみたいに
    ちょっとネタに片足突っ込んだ子が行くところだったからね香港
    スズカさんですらそう

    グローリーヴェイズとかラヴズオンリーユーとかなら実装ワンチャンありそう

  • 61二次元好きの匿名さん22/02/02(水) 20:17:33

    >>56

    香港に行ってなくても、香港で馬券発売した海外競馬(ジャパンカップとか)で名前載ってたりするから、ファンの間であれば呼ばれる機会はあったかも。

    ここのスレッドに名前載った当時のソースがあって面白いよ。

  • 62二次元好きの匿名さん22/02/02(水) 20:22:39

    春麗そのままなんだけど別人にしか見えない

  • 63二次元好きの匿名さん22/02/02(水) 21:21:23

    >>7

    中国語で真ってのはこっちでのちゃんらしいよ

  • 64二次元好きの匿名さん22/02/02(水) 21:23:57

    超級!渓流!電影弾!

  • 65二次元好きの匿名さん22/02/02(水) 21:26:11

    やおぱシンプルなのがカッコいいな

  • 66二次元好きの匿名さん22/02/02(水) 21:28:31

    >>48

    外国在住歴のあるアイリで、fateの切嗣の嫁を思い出した。

  • 67二次元好きの匿名さん22/02/02(水) 21:29:09

    オグリは小栗帽なんだっけ?
    ぼうしちゃーん

  • 68二次元好きの匿名さん22/02/02(水) 21:31:09

    中国語はもうピンインとか注音符号とか音だけを表記する仕組みがあるのに、外来語はそれで音写して取り込むんじゃなくてわざわざ漢語に直すのが不思議だ。手間かかるでしょ。

  • 69二次元好きの匿名さん22/02/02(水) 23:41:27

    漢字文化全否定で草

  • 70二次元好きの匿名さん22/02/02(水) 23:44:58

    ナカヤマフェスタのフェスタが祭じゃなくて慶典なのカッコええ

  • 71二次元好きの匿名さん22/02/03(木) 00:20:47

    去年香港名はどうやってつけてるかって詳しい記事があった

    ちゃんと担当の人が真面目に考えてる

    https://news.sp.netkeiba.com/?pid=column_view&cid=50184

オススメ

このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています