- 1二次元好きの匿名さん24/06/20(木) 16:00:44
- 2二次元好きの匿名さん24/06/20(木) 16:01:33
ヨーロッパ語なんでしょ
- 3二次元好きの匿名さん24/06/20(木) 16:02:10
ネイティブ発音やると舌の筋肉がつるんでしょ…多分
- 4二次元好きの匿名さん24/06/20(木) 16:12:53
ジャパンの英語力に合わせてくれてるんだぞ
- 5二次元好きの匿名さん24/06/20(木) 16:15:20
DailyMissionって書いたら読めないだろうなと思われてる可能性はある
- 6二次元好きの匿名さん24/06/20(木) 16:16:27
むしろネイティブすぎるから会話レベル落としてくれてるのかも
- 7二次元好きの匿名さん24/06/20(木) 16:24:20
逆に英語の部分だけ流暢に喋られると最早ギャグだろ
- 8二次元好きの匿名さん24/06/20(木) 16:25:58
マジレス?するとそのデイリーミッションの部分だけメタいワードにあたるからじゃないかな
- 9二次元好きの匿名さん24/06/20(木) 16:26:47
親愛度3の時もうぃーくりーみっしょん言ってたよ
- 10二次元好きの匿名さん24/06/20(木) 16:26:59
けど、このコ自分のシナリオでPに課された課題をマンスリーミッションとか言ってなかったっけ
- 11二次元好きの匿名さん24/06/20(木) 17:08:10
DailyMissionって言うよりでいりーみっしょんの方が可愛いからな
- 12二次元好きの匿名さん24/06/20(木) 17:53:29
……笑わない?
かわいく言いたかったの - 13二次元好きの匿名さん24/06/20(木) 18:26:37
脳内でカタカナ語→英語→日本語って変なプロセスを踏んでる説
- 14二次元好きの匿名さん24/06/20(木) 18:28:16
確かマンスリーミッションも言ってたな
2ヶ月前のマンスリーミッションだったけど - 15二次元好きの匿名さん24/06/20(木) 18:37:45
このレスは削除されています