アメリカ人のあにまん民に聴きたいんだけどさ

  • 1二次元好きの匿名さん24/06/22(土) 18:01:34

    J-POPの公式英語バージョンって需要どんだけあるの?

    YOASOBI / Idol (「アイドル」English Ver. )


  • 2二次元好きの匿名さん24/06/22(土) 18:02:31

    मैं जर्मन हूं

  • 3二次元好きの匿名さん24/06/22(土) 18:07:03

    Come to america
    This damn Jap

  • 4二次元好きの匿名さん24/06/22(土) 18:08:00

    ノットアメリカ人ですまんが向こうのポップスの日本語版に需要はあるかって逆で考えてみてもちょっと参考になるんじゃね?

  • 5二次元好きの匿名さん24/06/22(土) 18:19:31

    アメリカからこんなサイトに見てる人いるんですかね・・・?

  • 6二次元好きの匿名さん24/06/22(土) 18:20:27

    アメリカ人に聞きたいなら英語でスレ立てた方が良くない?

  • 7二次元好きの匿名さん24/06/22(土) 18:20:48

    >>5

    まぁ国籍だけならワンチャン…

  • 8二次元好きの匿名さん24/06/22(土) 18:25:54

    アメリカに暮らした経験があるあにまん民でいいなら答えるけどいわゆるガチオタ層には字幕付き日本語で視聴して日本語の歌詞覚えるところまでやるからあんまり需要ない
    ただし日本と同様にそこまでではない(吹き替えでいい)層とかがかなりの割合でいるからそっちにはある

  • 9二次元好きの匿名さん24/06/22(土) 18:26:41

    アニョハセヨー

  • 10二次元好きの匿名さん24/06/22(土) 18:34:58

    英語バージョンを聞くのがアメリカ人だけだと思うな😡

オススメ

このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています