正義に跋扈ミルクティー最高

  • 1二次元好きの匿名さん24/08/09(金) 19:39:38

    正直キャラのボイスなんて言ってるのか聞き取れないこと多いよね
    青龍白虎だって知った時はびっくりした
    素裳ちゃんのとか回避不要?って言ってるのかな
    永遠にわからん

  • 2二次元好きの匿名さん24/08/09(金) 19:40:46

    並ラーメン…

  • 3二次元好きの匿名さん24/08/09(金) 20:16:18

    プロフィール→ボイスに書いてないやつ?

  • 4二次元好きの匿名さん24/08/09(金) 20:24:48

    >>3

    プロフィールは等倍速前提だから二倍速は書いてないんだ

  • 5二次元好きの匿名さん24/08/09(金) 20:29:33

    知識は尺度となり 真理を探り
    もびゅーを根絶する!

  • 6二次元好きの匿名さん24/08/09(金) 20:53:03

    聞き取れないことの方が明らかに少ないだろ…
    無理のある空耳つまらん

  • 7二次元好きの匿名さん24/08/09(金) 20:56:39

    丹恒とかそもそもなんて言ってるか分からんから字幕が頭の中で出てこない

  • 8二次元好きの匿名さん24/08/09(金) 21:00:55

    >>7

    丹恒に限らんけど一部のキャラはもうちょっと猿でもわかるような平易な表現してほしいのはある

  • 9二次元好きの匿名さん24/08/09(金) 21:06:02

    >>5

    もびゅーは誤謬だと思ってる

    誤謬って調べたら間違った推論とか真理の対義語とかって出たんで割と自信ある

  • 10二次元好きの匿名さん24/08/09(金) 21:07:37

    符玄は何を言ってるのか全然わからん

  • 11二次元好きの匿名さん24/08/09(金) 21:20:04

    >>5

    5流を根絶するに聞こえる

  • 12二次元好きの匿名さん24/08/09(金) 21:20:34

    >>10

    しんしけいしゅうよ

    てんぼくふは

    とかは意味はわかる

    変換するのがダルいけど

  • 13二次元好きの匿名さん24/08/09(金) 22:04:54

    うんりの秘技が「石鹸好き!」にしか聞こえないんだけどあれなんて言ってる?

  • 14二次元好きの匿名さん24/08/09(金) 22:30:07

    >>5

    等倍で「知識こそは万物の尺度、真理を探り尽くし、誤謬を根絶する」だから誤謬(ごひゅう)だな


    >>13

    截剣式で多分せつけんしき?

  • 15二次元好きの匿名さん24/08/09(金) 22:50:10

    ルアンの必殺技、倍速だと「風は吹き訪れる」って聞こえてて
    でもボイス集動画とかでは「風に吹き落とされる」になってて
    後者の方が略としては正しい気がするけど分かってても前者にしか聞こえなくて頭おかしくなりそうになってる

  • 16二次元好きの匿名さん24/08/09(金) 23:06:15

    この手の話題はだいたいこんなイメージだな
    ①中華ゲーあるある、キャラの使う語彙が日本語的でなくて脳内変換しづらい(丹恒とか)
    ②プレイヤーの語彙力が低くて認識できていない(上の誤謬とか)
    ③プレイヤーの耳が悪い or 空耳センスが悪い

  • 17二次元好きの匿名さん24/08/10(土) 00:06:07

    日本で必殺技にルビふって全く関係ない読み方するみたいに中国のキャラクター描写として古典引用あるいは古典引用風みたいなのはやっぱりあるんじゃねえかな
    どんだけ翻訳されてようと外国のゲームなのは間違いないしそこはしょうがないというかそここそが醍醐味というかさ……
    あと極論活字経験値で解決出来る問題ではある
    プロ作家の人とか憶泡を上質なSF短編がいっぱい読めるって絶賛してたし

  • 18二次元好きの匿名さん24/08/10(土) 05:34:05

    その点ヘルタはスゲーわ
    みんな全部聞き取れてるんだもん

  • 19二次元好きの匿名さん24/08/10(土) 05:34:39

    誤謬は空耳とか以前にそれくらい知っとけ

  • 20二次元好きの匿名さん24/08/10(土) 07:49:10

    普通に青龍白虎に聞こえてたなあ
    並ラーメンもぶっちゃけ聞こえない
    符玄の言葉の意味がよくわからないぐらいかなあ、スタレは

  • 21二次元好きの匿名さん24/08/10(土) 09:16:30

    正義に跋扈ミルクティー最高
    にしか聞こえん

  • 22二次元好きの匿名さん24/08/10(土) 09:17:56

    白虎は分かるんだけど青龍に聞こえないんだよな
    その結果、正義にびゃっこも白虎じゃない別の単語に聞こえてしまう

  • 23二次元好きの匿名さん24/08/10(土) 09:18:37

    普通に青龍白虎に聞こえると思うけど...

  • 24二次元好きの匿名さん24/08/10(土) 09:18:54

    青龍白虎ミルクティー最高!喰らえ!

    普通に聞こえた

  • 25二次元好きの匿名さん24/08/10(土) 09:23:04

    >>24

    普通に聞こえるけど意味は分からない

    というか等倍の「右に青龍左に白虎、ミルクティーはやっぱり最高!」でも「何言ってんだお前?」ってなる

  • 26二次元好きの匿名さん24/08/10(土) 09:29:07

    >>25

    中国語だとめっちゃ韻踏んでんじゃね

    日本語訳にしたらセイリュー ミルクティー

    ビャッコ サイコー

    で韻踏んでるし

  • 27二次元好きの匿名さん24/08/10(土) 09:29:16

    >>20

    並ラーメンもだけど、

    ほよばゲーのクソうざい青アイコンインフルエンサーがネタにしてるものって大体つまらんのよな


    そもそも誤謬とかもだけどプレイヤーの知能が低すぎるケースもあるし

  • 28二次元好きの匿名さん24/08/10(土) 09:30:28

    よく聞き取れなかったらキャラクターのボイス確認して正しい情報得るよね?

  • 29二次元好きの匿名さん24/08/10(土) 10:29:45

    >>25

    ああ、そう言ってたのかこれ

    みぎにせいりゅう?ひだりにびゃっこ?ミルクティー最高?ミルクティーはともかく最初の二つは漢字だとなんて言ってるんだ?となってたわ

  • 30二次元好きの匿名さん24/08/10(土) 10:44:56

    >>18

    こんな大きなダイヤモンド(見たことないでしょ)あげるね〜

    くるくる〜

    くるりん

  • 31二次元好きの匿名さん24/08/10(土) 10:47:55

    正しく聞こえたとて何言ってんだろってなる時はある

  • 32二次元好きの匿名さん24/08/10(土) 12:55:13

    バトル中じゃないけど広告で見てた頃シッポの「はっ楽勝!」が聞き取れなかった思い出

オススメ

このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています