ほんやくコンニャクって何気に凄いよね

  • 1二次元好きの匿名さん24/09/03(火) 00:46:58

    全く未知の言語でも翻訳できるのは普通に凄すぎると思う

  • 2二次元好きの匿名さん24/09/03(火) 00:49:05

    10万年前の10万光年先の異星人の言葉翻訳できるの化け物すぎる

  • 3二次元好きの匿名さん24/09/03(火) 00:58:49

    言語が通じない場合でも相手に食べさせてこちらの言語理解させれるから実質誰とでも会話できる

  • 4二次元好きの匿名さん24/09/03(火) 01:00:14

    もうちょっと食うのに抵抗ない食材にしない?

  • 5二次元好きの匿名さん24/09/03(火) 01:01:11

    どこでもしずかちゃんにも加工できる

  • 6二次元好きの匿名さん24/09/03(火) 01:22:05

    お味噌味もあるぞ

  • 7二次元好きの匿名さん24/09/03(火) 01:39:47

    >>2

    南極カチコチ大冒険か

  • 8二次元好きの匿名さん24/09/03(火) 01:45:15

    あまりにも便利なので、道具が使えなくなるパターンの多い映画でもほんやくコンニャクは都合よく持っている

  • 9二次元好きの匿名さん24/09/03(火) 02:27:13

    文章も読めるようになるのが偉すぎる

  • 10二次元好きの匿名さん24/09/03(火) 02:33:06

    どういう原理かいまいち理解できてないが
    食べた瞬間脳に何らかの作用があるってことなのかな?

    あとフレーバーだけじゃなくて食感のバリエーションもちょうだい ピリカ星の翻訳ゼリーとかあったじゃん

  • 11二次元好きの匿名さん24/09/03(火) 02:36:22

    正確には翻訳してるんじゃなくてテレパシーみたいに意志疎通できるようになるんじゃないか……
    と考えたけど食べて話した人を見たらちゃんとその言語で話してるように聞こえるのか……

  • 12二次元好きの匿名さん24/09/03(火) 06:48:55

    一番すごいのは翻訳機能ではなく
    この機能をこんにゃくに加えたら面白いやろなぁと考えて実現したことだと思う
    ただのダジャレにここまでするのか

  • 13二次元好きの匿名さん24/09/03(火) 06:51:19

    「未知とのそうぐう機」ではハルカ星のハルバルの言語を理解できてたし、「のび太と翼の勇者たち」では異界の言語すら理解できてたからな
    言語の知識がインプットされる道具ってよりあらゆる言語を理解できるように脳が一時的に作り替わるとしか考えられない

  • 14二次元好きの匿名さん24/09/03(火) 07:11:26

    ドラえもんだけがほんやくコンニャク食べてドイツ人と会話した時、のび太にはドラえもんの発言がドイツ語に聞こえてるんだよな……

  • 15二次元好きの匿名さん24/09/03(火) 07:25:28

    食べて効果出るのは分かるとして鉄人兵団だとロボット相手とはいえ乗せただけで効果発揮してるのはどういう原理だ…?

  • 16二次元好きの匿名さん24/09/03(火) 07:27:24

    >>14

    これもあるからやっぱり脳が言語に瞬時に対応するようになるって理屈なんかな

    だから相手に伝わるように喋ることも可能って感じで

  • 17二次元好きの匿名さん24/09/03(火) 07:30:24

    味噌味・しょうゆ味・青のりはいい
    カレー味もまあ許そう
    アイス味はきがくるっとる

  • 18二次元好きの匿名さん24/09/03(火) 08:14:50

    >>17

    柔らかくて甘いって、ただのグミなのでは?

  • 19二次元好きの匿名さん24/09/03(火) 08:27:04

    >>15

    なんでナノマシン説があるな

  • 20二次元好きの匿名さん24/09/03(火) 08:28:13

    >>1

    現実の未知言語翻訳とかみたいに、既存言語から類似点とか見出して法則を見出す……っていうのを超高速で行うんだろうな

  • 21二次元好きの匿名さん24/09/03(火) 08:29:50

    今回の地球交響楽での扱いも地味に考察対象なのよね
    チャペックが地球語話せるおかげで(後の場面のミッカはほんやくこんにゃく食べさせてもらったで成立するし)

  • 22二次元好きの匿名さん24/09/03(火) 08:32:42

    たしかまったく未知の言語にも対応してるんだよな
    言語系にのみ適用されるもしもボックス的な道具だったりする可能性も……

  • 23二次元好きの匿名さん24/09/03(火) 08:38:59

    こういう感じに処理してるんだろか

  • 24二次元好きの匿名さん24/09/03(火) 13:54:56

    これないと映画のキャラたちと会話すら出来ない場合もあるから縁の下の力持ち的な役割を担ってるよね

  • 25二次元好きの匿名さん24/09/03(火) 17:57:39

    >>17

    アイス味ってなんの味だよ

    メジャーなのでもバニラとかソーダとか色々あるだろ

  • 26二次元好きの匿名さん24/09/03(火) 18:09:42

    周囲の知的生命の言語知識を読み取って脳にコピーしてるんだろうか

  • 27二次元好きの匿名さん24/09/03(火) 18:52:24

    >>23

    オリジナル言語は憧れるなぁ

  • 28二次元好きの匿名さん24/09/03(火) 20:43:05

    効果時間ってやっぱ消化し切るまでなんだろうか

  • 29二次元好きの匿名さん24/09/03(火) 21:12:50

    何気に食わなくても効果発揮するような……?

  • 30二次元好きの匿名さん24/09/03(火) 21:15:00

    どんな言語も分かるようになる代わりにその物質でギリギリ表現可能な食べられる食品がコンニャクしかなかったのかもしれない

  • 31二次元好きの匿名さん24/09/03(火) 21:16:28

    外国人、昔の人、異星人全部翻訳できるからな
    そして尚且つ美味いのがすごい

  • 32二次元好きの匿名さん24/09/03(火) 21:18:04

    >>17

    田楽タイプもあるらしい

    何でもあるな、このこんにゃく

  • 33二次元好きの匿名さん24/09/03(火) 21:20:06

    >>17

    こんにゃくアイスはあるのに、こんにゃくのアイス味か…氷の味ってことか

  • 34二次元好きの匿名さん24/09/03(火) 21:37:25

    もっとまともな翻訳機もあるんだろうけど
    未来のどこかの会社がノリで作って案の定売れ残ったのを
    ドラえもんが安く買ったのではという考察見たことある

  • 35二次元好きの匿名さん24/09/03(火) 22:17:45

    >>21

    なんでファーレだけ翻訳できなかったのか不思議だよね

  • 36二次元好きの匿名さん24/09/03(火) 22:19:50

    翻訳家という職業が一斉蜂起するも無残に敗れ去り無職になった経緯があるかもしれないと考えると涙を禁じ得ない

  • 37二次元好きの匿名さん24/09/04(水) 06:09:56

    >>35

    概念の違いから意図的に訳さなかった、って言われたら理解はできるのよね

    現実の翻訳でもよくあるし

  • 38二次元好きの匿名さん24/09/04(水) 10:03:41

    >>23

    言語学者に憧れる

  • 39二次元好きの匿名さん24/09/04(水) 10:09:33

    >>11

    それどころか文字も読めるようになるんだ

    マジでアカシックレコードとかと繋がってんのかってレベル

  • 40二次元好きの匿名さん24/09/04(水) 10:11:34

    >>36

    翻訳ではどうあがいても絶対に削げ落とされる、足さなければとならない枝葉のニュアンスというものがあるんだけど、これはほんやくコンニャクだとどうなるんだろうね


    読む人間毎に変わるんだろうか

  • 41二次元好きの匿名さん24/09/04(水) 21:14:40

    あんきパンと同じで排泄したら効果消えるのかな?

オススメ

このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています