"ピンク色"って漢字だとなんて書くのか教えてくれよ

  • 1二次元好きの匿名さん24/09/08(日) 20:29:19

    桃色とか桜色はピンク色とはまた別な気がするんだよね

  • 2二次元好きの匿名さん24/09/08(日) 20:30:00

    萍色…

  • 3二次元好きの匿名さん24/09/08(日) 20:30:18

    このレスは削除されています

  • 4二次元好きの匿名さん24/09/08(日) 20:30:37

    石竹色……

  • 5二次元好きの匿名さん24/09/08(日) 20:31:13

    陽苦威露…

  • 6二次元好きの匿名さん24/09/08(日) 20:31:13

    人肉色…

  • 7二次元好きの匿名さん24/09/08(日) 20:31:48

    品苦色……

  • 8二次元好きの匿名さん24/09/08(日) 20:32:24

    珊瑚色…

  • 9二次元好きの匿名さん24/09/08(日) 20:32:49

    このレスは削除されています

  • 10二次元好きの匿名さん24/09/08(日) 20:32:58

    えっ
    桃色じゃないんですか

    戦隊物で桃色って言われてた覚えがあるから小さい頃の頭にそうインプットされたんだよね

  • 11二次元好きの匿名さん24/09/08(日) 20:33:41

    このレスは削除されています

  • 12二次元好きの匿名さん24/09/08(日) 20:34:17

    ハッキリ言ってそれ感覚的な部分が大きいから
    もう少し具体的なイメージ上げてくれないと困惑するよお前

  • 13二次元好きの匿名さん24/09/08(日) 20:34:46

    萍色

  • 14二次元好きの匿名さん24/09/08(日) 20:35:28

    犬はピンクのカラーコードを言えよ

  • 15二次元好きの匿名さん24/09/08(日) 20:36:32

    >>1

    これが〝日本人のpink〟

  • 16二次元好きの匿名さん24/09/08(日) 20:41:14

    桃色や桜色…薄紅色や薔薇色とかいっぱい出てきたですゥ
    ピンクには緑=グリーンみたいななんとなく1:1の対応がないのか教えてくれよ

  • 17二次元好きの匿名さん24/09/08(日) 20:42:28

    このレスは削除されています

  • 18二次元好きの匿名さん24/09/08(日) 20:42:34

    桃色=ピンクで良いと思われるが...

  • 19二次元好きの匿名さん24/09/08(日) 20:44:05

    ピンクってのは厳密には固有の色じゃなくて白っぽいだけの赤色って聞いたことあるんだよね

  • 20二次元好きの匿名さん24/09/08(日) 20:44:53

    淫売色…

  • 21二次元好きの匿名さん24/09/08(日) 20:52:31

    >>17

    すいません

    pinkをpinkと言ってる英語圏では〝ナデシコの色〟であって

    非英語圏だと〝バラの色〟だったりするように

    日本におけるピンクは〝モモの花の色〟であり撫子色は別物なんです

  • 22二次元好きの匿名さん24/09/08(日) 20:54:58

    >>19

    ウム…

    光のスペクトル見ればわかるけど赤外線領域→赤の推移にピンクは含まれてないんだなァ…

  • 23二次元好きの匿名さん24/09/09(月) 06:52:47

    ほいだら検索サイトを貼ったろかあーん?

    ピンク色のカラーコードで検索してみたけど同じ色の和色は出なかったんだよね

    あんまり鮮やかな色は昔の日本では好まれなかったのだと思われるが…

    日本の伝統色 和色大辞典 - Traditional Colors of Japan日本の伝統色の名前とカラーコードが一目でわかるWEB色見本www.colordic.org
  • 24二次元好きの匿名さん24/09/09(月) 07:47:07

    お言葉ですが言語の翻訳はあくまでも近いニュアンスの言葉をその言語に当て嵌めてるだけでイコールではありませんよ

  • 25二次元好きの匿名さん24/09/09(月) 07:49:26

    ピンク色の文字のイメージだと桃色で色のイメージなら桜色だと思うのがボクです

  • 26二次元好きの匿名さん24/09/09(月) 08:14:32

    桃色淡桃色桜色紅色薄紅色淡紅色退紅色紫紅色紅梅色一斤染め甚三紅そして俺だPINKの訳になるぞ

    色に対する日本語の表現力を翻訳しようとすると死ぬよ翻訳家

  • 27二次元好きの匿名さん24/09/09(月) 08:19:40

    ねえそんなに自分の頭の中のピンクを漢字で表記したいなら

    ピンク
    品紅って単語を捏造してその色を定義したらいいじゃん

  • 28二次元好きの匿名さん24/09/09(月) 18:42:17

    はっきり言って赤≒RED、青≒Blue、緑≒Green程度の翻訳だから実は=ではない
    これは差別では無いは差異だ

  • 29二次元好きの匿名さん24/09/09(月) 18:44:12
  • 30二次元好きの匿名さん24/09/09(月) 18:45:30

    ピンク=血の色
    血色なんや

オススメ

このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています