日本語…聞いています 外国人にとって難しすぎると

  • 1二次元好きの匿名さん24/10/03(木) 13:55:28

    反転術式と術式反転が違う概念なのも理解できないと

  • 2二次元好きの匿名さん24/10/03(木) 13:56:14

    えっ違うなのん

  • 3二次元好きの匿名さん24/10/03(木) 13:56:27

    英語もめっちゃ難しいんだよね
    というかニュース関連で勉強してるとここ50年で使われ出したよみたいな単語もあるし大変なんだ

  • 4二次元好きの匿名さん24/10/03(木) 13:57:05

    日本語は発音が違っても何となく理解できるけど英語で発音変わると意味が変わるんだよね

  • 5二次元好きの匿名さん24/10/03(木) 13:57:14

    >>2

    凄いほうが反転術式でかっこいい方が術式反転なのん

  • 6二次元好きの匿名さん24/10/03(木) 13:57:20

    マサイの戦士騙されない
    日本人でもわかりづれーよというツッコミ待ちなのはニオイでわかる

  • 7二次元好きの匿名さん24/10/03(木) 13:57:42

    術式反転…すげぇ
    ほぼ五条のためだけの設定だし

  • 8二次元好きの匿名さん24/10/03(木) 13:58:01

    お言葉ですがスワヒリ語もベンガル語もタガログ語も難しいですよ

  • 9二次元好きの匿名さん24/10/03(木) 13:58:27

    で、ニコニコとエロゲだけでタフカテに書き込めるようになってるのが俺…
    悪名高いヨーロッパ生まれの尾崎信太郎よ

  • 10二次元好きの匿名さん24/10/03(木) 13:58:39

    >>2

    pixiv大百科ペタペタ伝タフ


    術師が使う術式や呪力を帯びた攻撃(黒閃など)は「負のエネルギー」を使用する。


    一方「術式反転」は、その名の通り「負のエネルギー」とは真逆の「正のエネルギー」を流し込んで発動し、「術式の効果を反転させる」というもの。


    つまり


    術式順転→負のエネルギーを流し術式効果を発動。


    反転術式→正のエネルギーを生成。


    術式反転→正のエネルギーを流し術式効果を反転。


    五条悟の場合は「集束←→発散」。


    羂索の場合は「反重力←→重力」。


    となる。

  • 11二次元好きの匿名さん24/10/03(木) 13:59:03

    >>7

    待てよ九十九を邪魔だクソゴミするのにも役立ったんだぜ

  • 12二次元好きの匿名さん24/10/03(木) 13:59:08

    >>8

    言語パターンによって割と類型あるらしいから互換性ないときついと聞くんだ

  • 13二次元好きの匿名さん24/10/03(木) 13:59:10

    外国人は四大幻獣(モンスター・フォー)と四大幻獣(ビースト・フォー)の区別が出来ないってネタじゃなかったんですか

  • 14二次元好きの匿名さん24/10/03(木) 13:59:58

    話すだけなら簡単だけど漢字を学ぶ段階でみんな闇猿になってるイメージあるんだよね

  • 15二次元好きの匿名さん24/10/03(木) 14:00:10

    >>9

    信太郎って誰だよ!?

    それはそれとしてすごっ すげーよ

  • 16二次元好きの匿名さん24/10/03(木) 14:00:11

    >>13

    広範なのだとクリーチャーだけど翻訳しだいなんスかね

  • 17二次元好きの匿名さん24/10/03(木) 14:01:11

    話すだけならまだ優しいよね 話すだけならね
    読み書きには漢字・ひらがな・カタカナを覚えんといかんなんてそんなんあり?

  • 18二次元好きの匿名さん24/10/03(木) 14:01:33

    >>13

    待てよ四大幻獣(よんだいげんじゅう)もあるんだぜ

  • 19二次元好きの匿名さん24/10/03(木) 14:02:39

    >>15

    コピペはですねぇ

    日本語をうまくする神器なんや

  • 20二次元好きの匿名さん24/10/03(木) 14:02:41

    このレスは削除されています

  • 21二次元好きの匿名さん24/10/03(木) 14:04:25

    英語における発音間違いってどれくらいダメなのか無学のワシに教えてくれよ
    発音が間違うと全く通じないもんなのん?
    それとも日本語における「五日」を「何時か」のイントネーションで言っても伝わるは伝わるようにある程度は大丈夫だったりするのん?

  • 22二次元好きの匿名さん24/10/03(木) 14:04:48

    >>20

    えっK国語はそこまで難しくは無いですよね

  • 23二次元好きの匿名さん24/10/03(木) 14:05:26

    日本語 中国語 韓国語 そしてアラビア語だ
    修得が最も難しい言語に分類されるぞ

  • 24二次元好きの匿名さん24/10/03(木) 14:05:44

    >>19

    俺はお前を無条件で尊敬する

    異国の言葉を使いこなせるのは人間に与えられた能力の中でも最上のものだからな

  • 25二次元好きの匿名さん24/10/03(木) 14:05:56

    >>21

    ワシアメリカ行った時ジ.ャップのくそ片言英語でも相手に通じるから良いんじゃないスかね?

  • 26二次元好きの匿名さん24/10/03(木) 14:06:17

    サウンドマンをサンドマンと聞き間違える連中やぞ

  • 27二次元好きの匿名さん24/10/03(木) 14:06:45

    >>21

    文脈でわかるんじゃないスかね

    それはそれで留学先でめちゃくちゃジェスチャー付きで煽られるみたいな話も聞いたけど

  • 28二次元好きの匿名さん24/10/03(木) 14:06:45

    >>23

    K国語ってそんなに難しいんスか?人工言語だから難しく作られたイメージ無いんスけど

  • 29二次元好きの匿名さん24/10/03(木) 14:07:03

    >>21

    シット=shit 💩なんや

    sit=スィット 座ルヤンケ

  • 30二次元好きの匿名さん24/10/03(木) 14:07:03

    >>22

    お言葉ですがアメリカ国務省の発表した英語話者が修得するのに際して最も難しい言語に分類されていますよ

  • 31二次元好きの匿名さん24/10/03(木) 14:07:20

    >>26

    コーヒーの味の感想で黒人差別に繋げてくるなんてそんなんアリ?

  • 32二次元好きの匿名さん24/10/03(木) 14:08:00

    >>30

    英語話者以外が勉強するなら話が違ってくるのかもしれないね

  • 33二次元好きの匿名さん24/10/03(木) 14:08:35

    >>28

    日本語話者からするとかなり簡単だけど英語話者してんだと難しいのん

  • 34二次元好きの匿名さん24/10/03(木) 14:08:39

    >>28

    多分ハングルが人工文字という事を言いたいんじゃないかねボクゥ?

  • 35二次元好きの匿名さん24/10/03(木) 14:09:39

    ひらがな…糞
    多過ぎるし同じ文字なのに単語によって読み方が微妙に変わるの面倒だーよ
    (日本人は無意識に5種類の“ん”を使い分けているらしいよ)
    カタカナ…神
    ひらがなさえ分かれば簡単なんや
    ◇このひらがなと滅茶苦茶似てるカタカナは…?

    漢字…糞糞糞糞糞糞糞糞糞糞糞糞糞糞糞糞糞糞糞糞糞糞
    “一般的な文字”だけで“約2000種類”!?

  • 36二次元好きの匿名さん24/10/03(木) 14:10:24

    >>29

    とりあえずスィッってやれ・はっきり読めとは言われたスね

  • 37二次元好きの匿名さん24/10/03(木) 14:10:26

    >>32

    当たり前だろボケーッ

    極端な話ワシらがC国語修得するのと英語話者がC国語修得するのは難易度が違うのん

  • 38二次元好きの匿名さん24/10/03(木) 14:11:42

    >>28

    文字としてはそうだけどベースがC国語なんだから当然難しいのん

  • 39二次元好きの匿名さん24/10/03(木) 14:13:10

    >>35

    ◇この殺意マシマシの漢字と敬語と受動態は…?

  • 40二次元好きの匿名さん24/10/03(木) 14:14:05

    日本語の漢字に関しては会話では使わないから英語より楽そうなんだよね

  • 41二次元好きの匿名さん24/10/03(木) 14:16:08

    言語習得の難しさは母語に近いか同化によって決まるから相対的なものだろうがよ えーーーっ

  • 42二次元好きの匿名さん24/10/03(木) 14:16:45

    >>41

    一応複数言語話者はそれだけで新規言語の習得も達者になるらしいスね

  • 43二次元好きの匿名さん24/10/03(木) 14:18:10

    漢字は習得すればめちゃくちゃ便利だけど学習に対するコスパ考えるとはっきり言って最悪の部類だと考えられる

  • 44二次元好きの匿名さん24/10/03(木) 14:18:44

    K国語の習得が日本人にからすれば簡単なのは当然なんだ
    基本形が似てるし作る時に日本人が関わっていた部分もあるらしいからねっ

  • 45二次元好きの匿名さん24/10/03(木) 14:19:59

    待てよ難しいのは漢字の存在が9割で発音や語彙はめちゃくちゃ簡単なんだぜ
    日本語ほどハイコンテクストな言語はないから言葉の数もめちゃくちゃ少ないんだァ

  • 46二次元好きの匿名さん24/10/03(木) 14:21:25

    >>40

    同音異義語を放てッ

    お言葉ですが口語でも書き文字の知識がないと日本語は無理です

    なんなら英語でも無理です悔しか

  • 47二次元好きの匿名さん24/10/03(木) 14:22:51

    ずっと疑問なんスけど表音文字が母語の人間って表意文字のニュアンスを理解出来るんスかね? 楽しいと愉しいと娯しいではニュアンスが違うでしょう?

  • 48二次元好きの匿名さん24/10/03(木) 14:25:35

    文法にしろ文字にしろ、日本語はヨーロッパ系の言語から遠いんだよね
    国の距離的にもほとんど最大ぐらい離れてるから仕方ないを超えた仕方ない

  • 49二次元好きの匿名さん24/10/03(木) 14:26:37

    日本語はですね…何故かスペイン語の発音と近いんですよ
    カタカナ発音そのままでメキシコ人に絶賛されるし日本語訛りの英語すら好まれるんだ
    謎か深まるんだ

  • 50二次元好きの匿名さん24/10/03(木) 14:27:25

    英語…聞いています
    アメリカとイギリスでお互いそれは違うよと言い合っていると

  • 51二次元好きの匿名さん24/10/03(木) 14:28:06

    >>45

    待てよ、発音も例えば「う」も実はかなり特殊な発音なんだぜ

  • 52二次元好きの匿名さん24/10/03(木) 14:28:35

    >>49

    もしかしてメッシは実質日本人なんじゃないスか?

    日本人として誇らしいですね…ガチでね

  • 53二次元好きの匿名さん24/10/03(木) 14:30:14

    >>47

    日本語が母語の人間でも理解できてない人が多いからマイペンライ


    たとえばここのところあにまんで「可笑しい」という表意を

    面白くて笑ってしまう…ではなく普通と異なる、異常であるという「おかしい」の意味で使うレスが増えてきた

    漢字の意味を理解してなくてみっともないね

  • 54二次元好きの匿名さん24/10/03(木) 14:33:05

    このレスは削除されています

  • 55二次元好きの匿名さん24/10/03(木) 14:33:21

    >>47

    学習すればいけるんじゃないスか?

    母語話者の日本人だって義務教育で9年かけて土台を作ってるんだからとにかく勉強・ラッシュだ

  • 56二次元好きの匿名さん24/10/03(木) 14:33:31

    俺なんて「レバーを下まで下げて下さい。上下ボタンは下方の足下にあります」をすらすら読む芸を見せてやるよ

  • 57二次元好きの匿名さん24/10/03(木) 14:34:34

    >>51

    ウム…独特の発音がないとは言わんがそもそも音の数がめちゃくちゃ少ないんだァ

    現代の日本語は英語の音素の半分くらいしかないっス

    構造言語学ってやつっス

    ちなみにアフリカから人類の移動経路に沿って音が減ってくらしいね…本気(マジ)でね

  • 58二次元好きの匿名さん24/10/03(木) 14:36:51

    ちなみにカタコト英語の発音を笑う奴は留学生にヒャハハハコイツ雨と飴の違いも分かってないでェと笑うようなもんだからあんまり気にし過ぎないでほしいらしいよ

  • 59二次元好きの匿名さん24/10/03(木) 14:58:16

    俺なんて生涯生絹で生計を立てて生醤油をつけた生姜をツマミに生ビールを飲む芸を見せてやるよ

  • 60二次元好きの匿名さん24/10/03(木) 15:09:04

    >>59

    英語でもこういうのがあってどこも変わらないなぁって気分になるんだよね

  • 61二次元好きの匿名さん24/10/03(木) 15:16:16

    実際海外だとどう訳されるんスかね術式反転と反転術式
    単純に単語を入れ替えるだけなのか反転術式はヒール的な何かに意訳されてるのん?

  • 62二次元好きの匿名さん24/10/03(木) 15:32:32

    言語学習支援サイトの雑談掲示板みたいなのでお互いにお前の母国語は淫売のクソ言語って罵り合ってて腹筋がバーストしたんだっ

  • 63二次元好きの匿名さん24/10/03(木) 15:35:01

    >>61

    主体と客体が日本語より明瞭な言語が大半なんじゃないスかね

    Curse inversionとInversed curseとかやりようはあると思う

    それがボクです

  • 64二次元好きの匿名さん24/10/03(木) 15:37:41

    でも俺日本語って好きなんだよね
    「アーイク!」とか「快感で全身が痙攣するオレ」とかは日本語でしか味わえないでしょう

  • 65二次元好きの匿名さん24/10/03(木) 15:54:52

    >>62

    結局生まれ育った地と他では明確な壁があるだろうから難しいところスね

  • 66二次元好きの匿名さん24/10/03(木) 17:06:25

    今日更新のニュースで学ぶ現代英語で”introduced toはこの場面では島への上陸をイメージするためにtoではなくontoとなっています”みたいなことを言っててなんかいろいろ大変なんですねぇって気分になったんだよね

スレッドは10/4 05:06頃に落ちます

オススメ

レス投稿

1.アンカーはレス番号をクリックで自動入力できます。
2.誹謗中傷・暴言・煽り・スレッドと無関係な投稿は削除・規制対象です。
 他サイト・特定個人への中傷・暴言は禁止です。
※規約違反は各レスの『報告』からお知らせください。削除依頼は『お問い合わせ』からお願いします。
3.二次創作画像は、作者本人でない場合は必ずURLで貼ってください。サムネとリンク先が表示されます。
4.巻き添え規制を受けている方や荒らしを反省した方はお問い合わせから連絡をください。