- 1二次元好きの匿名さん24/12/21(土) 22:11:12
- 2二次元好きの匿名さん24/12/21(土) 22:18:01
- 3二次元好きの匿名さん24/12/21(土) 22:22:26
Sink and cum, mudboat.
訳 沈んでイってろドロ船が - 4二次元好きの匿名さん24/12/21(土) 22:33:54
- 5二次元好きの匿名さん24/12/21(土) 22:34:05
- 6二次元好きの匿名さん24/12/21(土) 22:35:02
風流(レスバ)
- 7二次元好きの匿名さん24/12/21(土) 22:47:22
腹が捩れるくらい笑った
- 8二次元好きの匿名さん24/12/21(土) 22:55:39
実際ブルロの英語版あるけどこの掛け言葉マシマシ暴言レスバを翻訳するのって難しいだろうな……
- 9二次元好きの匿名さん24/12/21(土) 23:05:07
潔ンチャクおさげチビとかどうやって訳せっちゅうねん…
- 10二次元好きの匿名さん24/12/21(土) 23:16:47
isanemone いさぎんちゃく 造語ですが
small fry of braid おさげチビ(三つ編みのチビ)
英語力ないので記憶掘り起こした - 11二次元好きの匿名さん24/12/22(日) 07:32:01
I will be a SuperHero
訳 俺はスーパーヒーローになる - 12二次元好きの匿名さん24/12/22(日) 09:27:56
- 13二次元好きの匿名さん24/12/22(日) 11:09:08
- 14二次元好きの匿名さん24/12/22(日) 11:53:40
- 15二次元好きの匿名さん24/12/22(日) 11:58:01
- 16二次元好きの匿名さん24/12/22(日) 15:10:00
漫画の翻訳に携わる人ってすごい。。。。。
- 17二次元好きの匿名さん24/12/22(日) 15:14:43
ほな
I kill, kill…, kill you.
みたいな感じか?
最後のコロスだけ片仮名だからちょっと特別感出したくて間を空けてみた 単語力ないからアレだけど全部殺.すって意味の違う単語とかにしても面白いのかも
- 18二次元好きの匿名さん24/12/22(日) 15:40:31
- 19二次元好きの匿名さん24/12/22(日) 16:54:04
なるほどぉ…。勉強になる
- 20二次元好きの匿名さん24/12/22(日) 19:13:59
Shark shark
訳 シャーク シャーク - 21二次元好きの匿名さん24/12/22(日) 20:00:15
これ一応アニメの英語字幕はRin is also Isagiになってた