- 1二次元好きの匿名さん24/12/28(土) 11:44:40
- 2二次元好きの匿名さん24/12/28(土) 11:45:15
「そこまで考えてないよ」というツッコミは黄昏の向こうに送ります
- 3二次元好きの匿名さん24/12/28(土) 11:45:28
神秘の力で翻訳されてると考えてたけど単一の言語なのか?
- 4二次元好きの匿名さん24/12/28(土) 11:46:42
- 5二次元好きの匿名さん24/12/28(土) 11:47:04
生徒のほとんどが日本人の名前だから日本語じゃね?
- 6二次元好きの匿名さん24/12/28(土) 11:49:38
- 7124/12/28(土) 11:49:41
カタコトの日本語って、別の言葉を習得してる人が日本語を習得する過程で身に付けるものなんだけど、トリニティと百鬼で言葉は変わってる様子がないのに、フィーナはどこからあの口調が出てきてるのか不思議なんだよね……という話
- 8二次元好きの匿名さん24/12/28(土) 11:50:01
神秘の力で翻訳できるとなるとキヴォトスには翻訳家という職業は存在しないのかな?
- 9二次元好きの匿名さん24/12/28(土) 11:51:28
- 10124/12/28(土) 11:53:03
- 11二次元好きの匿名さん24/12/28(土) 11:53:05
神秘で翻訳できるならホシノは超マルチリンガルってこと?
- 12二次元好きの匿名さん24/12/28(土) 12:44:41
俺もフィーナの絆見たの結構前だから確定はできないけど、少なくともモモトークは普通だったよ
- 13二次元好きの匿名さん24/12/28(土) 12:51:30
外の世界の映画の面白外人やエセ外人に影響受けたってこと?
- 14二次元好きの匿名さん24/12/28(土) 12:54:40
高速言語ていう敵は海賊
- 15二次元好きの匿名さん24/12/28(土) 12:56:06
わしらにアメリカの南部なまりて理解出来んからな
- 16二次元好きの匿名さん24/12/28(土) 13:07:25
俺ぐらいアホになると訛り以前にそもそも英語が理解できないからな
- 17124/12/28(土) 15:47:48
見てきたし、ボイスも確認してきた
日本語だと基本的に文法や語の選択ミスは(任侠ごっこを除けば)なくて、よくみるとカタカナ表記も丁寧語の文末表現(「デス」「マス」)がカタカナ表記されるくらいで、基本的には他の生徒と同じような文体で喋ってたかな?って印象
たまに感嘆詞的に「Go Go」「here we go」「Amazing」をアルファベット表記で使ってたね
発音も m の発音のときに唇をしっかり閉じて発音してるのかな?ってくらいで、特に違和感ある感じじゃなかったな
結論:そんなにカタコトじゃないのでは?
- 18二次元好きの匿名さん24/12/28(土) 15:53:34
シロコライディングが横断しようとしているあたりキヴォトスは巨大大陸ぽいんだよね
更に海外にも別の自治区があるのか、パンゲアみたいな一つの大陸しかない世界なのかはわからないけど - 19二次元好きの匿名さん24/12/28(土) 15:58:32
デスマスの敬語が片言だから十字の意匠も相まってトリニティのめちゃくちゃお偉いさんだったのでは?説があったりなかったり
- 20二次元好きの匿名さん24/12/28(土) 15:58:43
- 21二次元好きの匿名さん24/12/28(土) 15:59:03
タワーの仕事だろその辺は
- 22二次元好きの匿名さん24/12/28(土) 16:00:28
セカイ系みたいな裏設定とかあるんじゃね?
- 23124/12/28(土) 16:02:38
- 24二次元好きの匿名さん24/12/28(土) 16:15:27
- 25二次元好きの匿名さん24/12/28(土) 16:17:57
- 26二次元好きの匿名さん24/12/28(土) 16:56:31
フィーナはお嬢様口調を無理して使わないようにしてるせいでカタコトっぽくなってる説を聞いたことあるけどわりとそれっぽいと思ったな
- 27二次元好きの匿名さん24/12/28(土) 16:58:09
アダム言語……?
- 28二次元好きの匿名さん24/12/29(日) 01:19:46
あれだろ異世界系の話で明らかに日本語が出ない世界観でも、馬車は馬車だし、紅茶は紅茶だし、学園は学園って書かれる不思議な翻訳があるんだろ。
だからフィーナのカタコトはキヴォトスの方言的なやつかも。知らんけど