- 1二次元好きの匿名さん25/01/18(土) 15:43:44
- 2二次元好きの匿名さん25/01/18(土) 15:44:28
読んでるとインテリ扱いされるぞ
- 3二次元好きの匿名さん25/01/18(土) 15:45:02
今も新作は出てるから一概に訳が古いとも言えないぞ
- 4二次元好きの匿名さん25/01/18(土) 15:46:40
たまに訳や編をガッツリ批判されてるのがあるから読む前に調べると良いぞ
- 5二次元好きの匿名さん25/01/18(土) 15:47:39
格式は高いが岩波=良い本でもないぞ
- 6二次元好きの匿名さん25/01/18(土) 15:48:43
本棚に置いとくとなんとなく頭が良くなった気になるぞ
- 7二次元好きの匿名さん25/01/18(土) 15:49:39
ツァラトゥストラはこう言ったの『哲学書にゴタゴタ註や説明があるのはクソうぜえから全部省いたーよ』っていう訳は英断を超えた英断だぞ
- 8二次元好きの匿名さん25/01/18(土) 15:49:45
しかし…岩波くらいでしか文庫で出てない本も多いから読む分にはありがたいのです
- 9二次元好きの匿名さん25/01/18(土) 15:50:43
“マネモブ”が“岩波文庫”!?
- 10二次元好きの匿名さん25/01/18(土) 15:50:49
同じジャンルの本は全部訳者が同じ人だったりするぞ
- 11二次元好きの匿名さん25/01/18(土) 15:52:59
コンラッドの闇の奥=神
人間の本性を暴ききった傑作なんや
えっ訳が結構批判されてるんですか - 12二次元好きの匿名さん25/01/18(土) 15:56:07
パガヴァッド・ギーター=神、分かりやすく簡潔にまとまってる上にクリシュナが自身の真の姿を現す場面は圧巻なんや
- 13二次元好きの匿名さん25/01/18(土) 15:59:06
あーっ分厚い割に安かったり薄いのに1000円超えてたり値段の基準がわかんねえよ
青空文庫で出てるか否かなんスかね - 14二次元好きの匿名さん25/01/18(土) 16:02:00
ヘーゲル…糞
意味不明なんや - 15二次元好きの匿名さん25/01/18(土) 16:04:08
うちのシェイクスピアは新潮とか新訳メインで揃えてるのに何故か十二夜だけ岩波なんだァ
しかもめちゃくちゃ知らない訳者 - 16二次元好きの匿名さん25/01/18(土) 16:04:39
とりあえず自省録を買ったんだァ
- 17二次元好きの匿名さん25/01/18(土) 16:09:55
理数知識のないモブは相対性理論やサイバネティクスをおおっぴらに買うなよ
めちゃくちゃ複雑な数式を理解してる前提で話が進むからな - 18二次元好きの匿名さん25/01/18(土) 16:12:36
やっぱり岩波は日本文学に限るよねパパ
ウアアア古文ダーッ助ケテクレーッ - 19二次元好きの匿名さん25/01/18(土) 16:17:43
ホメロス…神
散文調の新訳もええけどねぇ…古風で韻文調の旧訳もウマイで! - 20二次元好きの匿名さん25/01/18(土) 16:33:16
- 21二次元好きの匿名さん25/01/18(土) 16:37:00
西遊記の訳が4巻以降亡くなった小野先生に代わって中野先生が務めてるのがちょっと残念だぞ
儒教文化で育った悟空が基本的には目上には慇懃に接してたり各回冒頭の漢詩もどきまで丁寧に訳してある小野先生の訳が好きだったんだよね - 22二次元好きの匿名さん25/01/18(土) 16:40:54
文語訳聖書ってのはそそられるよね
- 23二次元好きの匿名さん25/01/18(土) 16:44:34
どうしてリクエスト復刊を廃止したの?
日本古典なんてあそこでしか復刊しないのにどうして……? - 24二次元好きの匿名さん25/01/18(土) 16:47:23
- 25二次元好きの匿名さん25/01/18(土) 16:49:07
千夜一夜物語なんかはまとめ買いすると箱がついてくるぞ
- 26二次元好きの匿名さん25/01/18(土) 16:53:42
古本屋だとワンコイン以下で絶版になってる良いのが買えたりするぞ
- 27二次元好きの匿名さん25/01/18(土) 22:44:17
また品切になってんじゃねぇかよ えーっ
岩波文庫は第一巻(上巻)をすぐに品切にさせて残りの巻をいつまでも残しておくことが多過ぎるんだよね、酷くない?
難しいんだろうけど多めに刷っておいて欲しいんだよね
- 28二次元好きの匿名さん25/01/19(日) 01:26:09
このレスは削除されています
- 29二次元好きの匿名さん25/01/19(日) 01:30:07
岩波の哲学書が読みにくいのは大衆が読むための翻訳というより文法に厳密に翻訳して元の文章との復元性を保っているからなんだ
ちなみにめちゃくちゃ訳者の思想が出ると言われている(膨大な訳註を見ながら) - 30二次元好きの匿名さん25/01/19(日) 01:30:35
うーん直訳だと恐怖だ!恐怖だ!なのを地獄だ!地獄だ!と訳したらだいぶニュアンスが変わるから仕方ない本当に仕方ない
- 31二次元好きの匿名さん25/01/19(日) 01:39:50
ムフッボルヘスを読もうね
- 32二次元好きの匿名さん25/01/19(日) 04:01:37
岩波文化人…聞いています
元は侮蔑の言葉だと - 33二次元好きの匿名さん25/01/19(日) 05:29:45
- 34二次元好きの匿名さん25/01/19(日) 13:07:14
ちなみに元型論は岩波文庫では出てないらしいよ
- 35二次元好きの匿名さん25/01/19(日) 13:10:12
- 36二次元好きの匿名さん25/01/19(日) 22:12:07
いやー将門記を出して欲しいのォ
ですねぇ - 37二次元好きの匿名さん25/01/19(日) 22:13:56
岩波文庫の良寛和尚歌集と春秋社の良寛全歌集はどっちがいいのか教えてくれよ
- 38二次元好きの匿名さん25/01/19(日) 22:18:24
- 39二次元好きの匿名さん25/01/19(日) 22:19:19
東海道中膝栗毛は流石に読みづらかったんだよね
- 40二次元好きの匿名さん25/01/19(日) 22:34:15
オラーッ 玉葉和歌集の新校注と風雅和歌集を出さんかい岩波ーッ
- 41二次元好きの匿名さん25/01/19(日) 22:42:25
岩波文庫、東洋文庫、そして俺だ
内容はぶっちゃけ分からなくても良い
本棚に並べると何か偉くなった気になれる権威を纏わせるぞ