- 1二次元好きの匿名さん25/01/26(日) 21:17:45
- 2二次元好きの匿名さん25/01/26(日) 21:22:48
わからん!
声可愛い!多分こんな事言ってるのかな?おっぱいでっか!?
ってフィーリングで見てる - 3二次元好きの匿名さん25/01/26(日) 21:32:03
勉強中
主にアーカイブ見ることが多くて
分からん単語はその場で調べる - 4二次元好きの匿名さん25/01/26(日) 21:36:25
おめえ素晴らしいな
- 5二次元好きの匿名さん25/01/26(日) 21:53:26
ふわもこかわえええ
何言ってるか切り抜きじゃないとわかんねぇ - 6二次元好きの匿名さん25/01/26(日) 22:00:37
中学~高校英語レベルしか分からんけどハコス辺りは割と分かりやすい英語で喋ってくれるから助かる
- 7二次元好きの匿名さん25/01/26(日) 22:09:49
クロニーは聴き取りやすい
グーグル翻訳のごとき抑揚の少なさ - 8二次元好きの匿名さん25/01/27(月) 00:45:46
ENの推しのASMRの囁きもいいぞ……
- 9二次元好きの匿名さん25/01/27(月) 00:49:11
翻訳切り抜き見てる…リスニングムリゲー
- 10二次元好きの匿名さん25/01/27(月) 02:35:12
ちな
ネイティブじゃないのもあってIDの英語の方が聞き取りはしやすい - 11二次元好きの匿名さん25/01/27(月) 07:43:23
- 12二次元好きの匿名さん25/01/27(月) 07:44:55
すまんハコ太郎の日本語に甘えて英語ミリしら視聴してる
- 13二次元好きの匿名さん25/01/27(月) 12:22:45
知ってる単語だけなら聞き取れるようになったけど意味の理解まで追いつかないわ…あと知らない単語が来るとパニックになってその後聞き取れなくなるわ
- 14二次元好きの匿名さん25/01/27(月) 12:24:45
ラオーラは比較的聞き取りやすい感じ
- 15二次元好きの匿名さん25/01/27(月) 12:24:51
ラオーラかな