- 1二次元好きの匿名さん25/02/15(土) 07:29:38
- 2二次元好きの匿名さん25/02/15(土) 07:53:26
- 3二次元好きの匿名さん25/02/15(土) 08:29:40
"いかる"という読み方自体は普通にあったから、ばけがく的な意味での読み替えではないと思う
でも普通に自分がおこったりすような時は、おこるという読み方をする方が普通というのもあると思う
いかるという言い方をするときは、>>2の中で烈火のごとくいかるという例があるように、
ニュアンスとして普通の怒りよりも激烈なものを伴う特殊なケース、
それも誰かから見ての2人称か3人称からの視点で、激烈なものであるという様子を認めていかっている、というニュアンスがあるような気がする
1の言う広まっているということの実態がよくわからないんだけど、
今ここ最近って普通にドラマやアニメで、(それまでなら普通におこるという言い方をしそうな場面で)いかるって言い方してるのが増えてんの?
(スレ画の例だけだと特定のキャラクターによくある特異な言い回しって程度かと)
- 4二次元好きの匿名さん25/02/15(土) 08:47:36
もうちょっと推敲が甘かったか
通常おこったりする場面では”おこる”という言い方をするのが普通で、”いかる”という言い方をするときは、特殊なケース
他者から見てそれが激烈なものであるという様子を見ていかっている、と言うようなそんな使い分けがあるような気がする
波がいかるの例にもあるように誰かから見て、対象の様子を表す言葉
逆にもしも波が怒る(おこる)と読んだら、波に感情があるのか、擬人化しているかのような印象を受ける
いかると読むか、おこると読むかで多少ニュアンスや用法の違いがある気がする - 5二次元好きの匿名さん25/02/15(土) 09:04:51
怒り、怒れ、怒る