- 1二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 18:40:00
- 2二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 18:43:47
それは寧ろ真っ当な商売です()
- 3二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 18:44:39
それをやったら外人に買われて日本人の分が減るので
- 4二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 18:44:51
そして公用語が日本語になった…
- 5二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 18:45:34
動機が不純でも害がなく社会的貢献力が高かったら許される良い例
- 6二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 18:46:33
そんなんで覚えられるなら日本語は世界一難解な言語とは言われてないんだわ
- 7二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 18:47:15
- 8二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 18:47:43
流石に草
- 9二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 18:48:18
それはさすがに草
- 10二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 18:48:59
- 11二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 18:49:29
日本人ですら何割かはニュアンスで認識してる日本語を外人に完璧に教えるとかそもそも無茶なんで無理を言うな
- 12二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 18:49:49
そこまでやるなら文句よりも称賛が勝つわ
マスターする頃には大体転売意味ないぐらいには行き渡ってるだろうし
儲けるどころか金払って習得してるだろうさな - 13二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 18:51:37
そんなに評判悪いんかそれ…
- 14二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 19:13:28
このレスは削除されています
- 15二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 19:16:03
- 16二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 19:16:31
- 17二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 19:18:13
- 18二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 19:18:58
文法が難解とかではないけど26文字で全部表現する英語圏からしたら
ひらがなカタカナ(約100文字)くらい覚えた後に漢字(常用だけで2000超)が待ってる日本語のハードル高いのはまあそうよね… - 19二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 19:18:58
日本人もハングルのこと○と|の組み合わせにしか見えんしアラビア語とかミミズが這ってるようにしか見えんからな…
- 20二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 19:19:46
- 21二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 19:20:32
手書きで汚いと日本人でも間違えるしドンマイとしか
- 22二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 19:20:43
判別はできないこと多いけどな(自分の書いた文字見ながら)
- 23二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 19:20:53
- 24二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 19:21:03
ニンテンドーブランドがヤーポン法に次いで英語まで駆逐するのか……胸が熱いな
- 25二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 19:21:31
DSの時のように教材ソフトを展開して日本語を学習させるのよ
Switch2のソフトとしてな!! - 26二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 19:21:31
だから漫画読みたいゲームやりたいで日本語覚えた人を俺は尊敬する
- 27二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 19:21:41
- 28二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 19:22:54
日常使いの漢字で、送り仮名ひとつで読み方変わるの多すぎるよね
- 29二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 19:23:10
- 30二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 19:23:44
- 31二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 19:24:11
これ覚えないと「ソンシツ」だぞというネタもあるくらいだからな… あとツ←これが笑顔に見える
- 32二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 19:24:15
- 33二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 19:24:30
英語って世界的に見れば簡単だからね…
まあワシは英語クソ苦手だったけどな! - 34二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 19:24:35
日本語を勉強したはいいが関西の大学来たばかりに結局聞き取れねーじゃん!してた彼は元気だろうか
- 35二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 19:24:54
このレスは削除されています
- 36二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 19:25:15
そして国民もそれをなんとなくでしか読み取ってないのにまあいいやで流してそのまんまにしてる……
- 37二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 19:25:49
- 38二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 19:25:54
円安だから手軽に来れるぞ
- 39二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 19:26:01
正直に言うと自分はソとンはたまに間違えるし自分が書くってなるとちゃんと見分けられるように書けてる自信がない
- 40二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 19:27:23
最初に目につく文字と読み方が違ういわゆるルビ芸って外国語もできるの?
ああいうの好きだから日本に生まれてよかったーって思ってるんだけど - 41二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 19:28:34
- 42二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 19:28:39
某氏のエッセイで見たけど皮肉表現がわからなかったり、男一匹みたいないわゆる比喩がわからなかったりとかなり面倒らしいね日本語
- 43二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 19:29:36
- 44二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 19:31:10
- 45二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 19:31:15
- 46二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 19:31:34
- 47二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 19:31:56
なんなら地方言語は当の国民もその地方の人以外理解できてないぞ!
それどころか共通語でも地域によって使い方や意味が変わったりするぞ!
でも国内での全国旅行は盛んに行われているんだ!
なんだこの国は!!!
- 48二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 19:32:37
英語だとsoyの語源が醤油だったりtycoonの語源が大君だったり日本語の影響も受けてて面白いよね
- 49二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 19:33:06
- 50二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 19:34:03
日本語がオタク界のラテン語って言われてるの見て笑っちゃったの思い出した
- 51二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 19:35:02
- 52二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 19:35:35
- 53二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 19:38:00
ハリポタを翻訳した人はよく叩かれているが我輩は褒めて良いと思う
- 54二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 19:38:06
英語の規則性があるのかないのかよく分からん変化
ドイツ語あたりの男女とかいう概念
アラビア系の全部同じにしか見えない文字
アフリカ系の何が違うねんという発音
言語の意味わからなさなんてどこも似たり寄ったりな気もする - 55二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 19:38:45
- 56二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 19:39:15
- 57二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 19:40:19
英語だろうが中国語だろうがそのまま取り入れられる拡張性の高さが凄いからね日本語
hentaiだの隅落生物的生活だののニュアンスの原型のとどめてなさ見てるとそう思う
なんなら変な訳されたようなのも取り入れて更にネタにできる化け物言語
- 58二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 19:41:25
にわにはにわにわとりがいる
ひらがなオンリーで書いても俺らは読めるけど外国人には良く分からんだろうなとは思わなくもない - 59二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 19:41:32
- 60二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 19:44:48
- 61二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 19:45:37
新しい言語を覚えたっていう意味はあるから…
- 62二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 19:46:04
- 63二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 19:46:43
"生"とかいう読み方が多すぎるクソ漢字
もし自分が外国人だったらなんだこれっつってキレると思う - 64二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 19:47:16
- 65二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 19:47:27
海外のこち亀全部同じじゃないですかコラであったな
- 66二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 19:48:56
2万円節約するためにいくら払う気だ!
- 67二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 19:49:54
- 68二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 19:51:05
場合によっては既存の漢字の読み方が増えるからな恐ろしい
ついでに年間に新単語もバカスカ増えます頑張って覚えてください
後崩し文字とかいうネットワーク上では書き読みすら出てこない究極のニュアンス文字すら存在します - 69二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 19:54:31
- 70二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 20:01:15
それに関しては似た発音単語ジョークは結構あるので
- 71二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 20:01:20
そこにクレカのビザとピサの斜塔もあるぞ
- 72二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 20:04:14
ニンジャスレイヤーの忍殺語も外国人から見た日本語なのかも知れない
- 73二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 20:08:18
改めて見ると言語関係カオスだよな日本語
- 74二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 20:15:43
YOASOBI聴いてると愛I哀で連続同音異義語の中に堂々と外国語入っててやべえなってなった
忘れてたけど当然のように非公用語扱ってる上に受け入れられてるんだよね - 75二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 20:15:51
- 76二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 20:18:21
よろしく
ヨロシク
夜露死苦
4649
yorosiku
全部同じ読みです - 77二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 20:21:59
「音」に関しては割と普通寄りの言語なんだけどな
変な子音や母音はないしその数も特段多いわけでも少ないわけでもない(子音16母音5)
そういう面では英語(子音24母音20)が母音多すぎてビビる - 78二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 20:25:20
- 79二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 20:27:21
???「W H Y J A P A N E S E P E O P L E !!!」
- 80二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 20:29:37
八「ハチです」 蜂「ハチです」 鉢「ハチです」
- 81二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 20:30:18
米津玄師「ハチです」
- 82二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 20:32:47
日本語攻略スレとかたったら面白そう
- 83二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 20:34:04
このレスは削除されています
- 84二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 20:35:21
- 85二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 20:35:53
日本語が凶悪なのはこの難解な言語体系に加えて
日本のCMやアニメ漫画などの時代ごとの語録、ミーム会話、一年で消えては増える流行語と死語
更にネット上の頻出ミームを現実の対面コミュニケーションで使うと空気が凍ることがあるなど
TPOの選択が難しすぎることだと思われる - 86二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 20:36:51
- 87二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 20:37:08
- 88二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 20:39:49
- 89二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 20:40:42
正直日本語じゃなくても第2第3言語の習得の難易度なんてどれも難しいとは思う
- 90二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 20:42:10
リングフィットのノリで日本語学習ソフト作ったら売れるぞ任天堂
- 91二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 20:43:43
- 92二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 20:43:53
脳みそが古くなってからの第二言語習得はそりゃ難しい
でも難しい中にも言語によって習得ののし易さとし難さはあるよね - 93二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 20:44:36
覚えにくい上に極東の一億人しか使ってない言語を覚えるのは外人からしたらそりゃコスパ悪いよなって
- 94二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 20:49:30
- 95二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 20:50:11
- 96二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 20:52:07
- 97二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 20:53:50
- 98二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 20:55:26
- 99二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 20:58:22
- 100二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 20:59:47
- 101二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 20:59:49
- 102二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 21:01:29
ここ数年の日本人は👺って絵文字だけでなんて書いてるか分かるらしいよ
- 103二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 21:06:17
"比較的"少ないパターンだけですむからギリシンプルよりじゃない?
並び順で発音変わるけど表音文字として存在する以上発音パターン覚えてしまえばあとは単語覚えるだけだし
日本語は複雑具合だと「生」だけで1言語と半ばタメ張れそうなのが悪い
- 104二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 21:13:24
「3月1日は日曜日で祝日、晴れの日でした」
これで外人躓くって現実 - 105二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 21:15:27
日本語勉強する時間をバイトに充てればむしろお釣りまでくるという問題
- 106二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 21:16:25
初歩的で当たり前に使ってる one ですら読みがワンだもんな
- 107二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 21:17:38
このレスは削除されています
- 108二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 21:17:54
言語ロック外す裏技()が横行しそう
- 109二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 21:21:44
外国人「はぁはぁ、日本語、カナカナ、漢字(小6レベル)を覚えたぞ・・・」
日本人「ストライプシャツが君には!ブラインドタッチできる!コンセントに!(和製英語)」
外国人「なんだこの英語風のキモいカタカナ」
うーんこの適当言語 - 110二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 21:24:53
英語勉強してるけど比喩表現多いよね。単語を簡単に増やせないからなんかな
- 111二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 21:25:49
明治に入って整理されたりネット中心になったってのもあるけど
正直時代に合わせて新しい漢字も作ってほしい。特に動物と電子系 - 112二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 21:42:25
- 113二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 21:43:39
まぁ英語に比べるとっていうのは実は英語はかなり覚えやすいように魔改造されてるっていう面はあるよね
それでも例外多いし、結局難しい?
まぁ....はい.... - 114二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 21:47:49
日本語は文字の種類やら読み方やらも難しいけどある程度のラインからは言葉だけでコミュニケーションが完結しなくなるのがな…
日本語って物理的、意識的なフィールドが共有されているって前提を駆使しながら更に気分でカスタムしたり「しなかったり」するからマジで終わってるんだ - 115二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 21:54:24
- 116二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 21:55:28
- 117二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 21:55:38
モバイル回線の容量をギガと呼ぶ民族だぞ
- 118二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 22:01:54
- 119二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 22:02:25
適当すぎる…
- 120二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 22:11:01
- 121二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 22:15:13
その“伝わる”が長年の日本語環境で個人個人が身につけた感覚的なものでしかないから習得するにはマジで“慣れる”しかないのが大人になってからだとネ…
- 122二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 22:16:46
- 123二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 22:17:57
- 124二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 22:18:19
アイドルの翻訳版ちゃんと原曲と同じように聞こえる部分とかあってめちゃくちゃに翻訳うまいんだろうな……と思いながら見てた
- 125二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 22:19:56
- 126二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 22:20:12
昔は五七五の17文字で遊んで現代でも140字こねくりまわして遊んでる連中だぞ
言葉遊びの土台が違う - 127二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 22:22:50
日本語とは感覚の言語なんだよね
だから説明してって言われると割りと説明自体がそのほらわかるだろみたいになるって言うか - 128二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 22:23:02
ひょっとして義務教育過程修了してその後高校や大学出て仕事に就いて尚一般人の知らん言葉がごまんとある日本語ってヘンなのか?
- 129二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 22:24:12
- 130二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 22:24:50
そもそも日本語単体の研究者がいること自体大分変だろ
- 131二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 22:26:49
本来の意味とは間違って伝わったにも関わらずそのままその使い方も正しいことになるのも大分おかしい
- 132二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 22:28:07
- 133二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 22:30:05
翻訳アプリとか使ってこの単語はこれなのかってわかるレベルに文法は全く一緒なので文字が記号に見える問題さえどうにかすれば普通に読める範囲だよ
- 134二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 22:31:37
常用漢字も日本語の表現を狭めるだけで嫌いなんだよな
廃止してすべての感じをきっちり使うようにしてほしいな - 135二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 22:32:32
- 136二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 22:32:37
なんというか日本ってどこまで行っても鎖国気質なんだなって思える
- 137二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 22:32:54
日本語の一番の利点って漢字さえ読めれば日本語がわからなくてもなに言ってるかだいたい分かることだと思う
中国語も単語の意味は分かるんだけど区切りも漢字だから文として理解できないと分からないし - 138二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 22:33:37
英語の母音が実は日本語の3倍くらいあると知ってビビった記憶
日本語に慣れるとその辺母音が5個とシンプルで喋るだけなら割とシンプルに見えるそうな
もちろん細かい部分まで踏み込むと上の通りなわけだけど… - 139二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 22:34:11
- 140二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 22:34:44
島国(海峡で接している国も少ない)で結構閉鎖環境ではあるな
- 141二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 22:36:49
まあ大陸とは地続きじゃなかったおかげで大陸側の支配に飲み込まれずに済んだ部分は多分にあるだろうが…
- 142二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 22:37:34
でも、かな交じり熟語や漢字の置き換えはクソだと思う
- 143二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 22:39:34
英語からしたら日本語は癖のある言語だし日本語からしたら英語は癖のある言語だっていうのを大学の言語学の教授が言ってたんで多分お互いがお互いあそこの言語難しくね)って思ってる
- 144二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 22:39:47
ちなみに『常用漢字』の前身である『当用漢字』って当時の役人が「いずれ漢字廃止するけどとりあえずこの辺の漢字はいったん残すよ」っていう当時よく使われてただけで特に根拠のない羅列だからね
そんな大昔の謎ルールを今も引きずってるのが意味わからんすぎる - 145二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 22:41:05
- 146二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 22:43:04
- 147二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 22:44:00
こうやって見るとマジでメチャクチャな繋がり方してるように見えるんだな…
そりゃ日本人からしても向こうの人からしてもやりにくいだろうとしかいえない - 148二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 22:46:06
倒置法とか学ぶ側からすると教科書叩きつけたくなるだろうな
- 149二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 22:46:38
尊敬語は相手をヨイショして持ち上げる
謙譲語は自分がへりくだって腰を低くする
丁寧語は相手を選ばず上品さを添える
それは言葉につけるアクセサリーでありラッピングであり
完成された文章は気持ちという名の相手への贈り物なのです
- 150二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 22:46:55
- 151二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 22:47:33
- 152二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 22:47:53
大阪や!を思い出した
- 153二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 22:48:56
チャウチャウのアレみたいな
- 154二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 22:49:41
ひらがなとカタカナだけで全てを賄おうとしていたのだろうかと思うとゾッとするな
- 155二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 22:50:00
- 156二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 22:50:37
- 157二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 22:52:06
- 158二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 22:54:14
もしかして日本語だけが難しいんじゃなくて
人間が生み出した言語という概念は人間には難しすぎるんじゃないか? - 159二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 22:54:14
こんなかんじもないことばになったらよみづらくていやだわ
こんなカンジもナいことばになったらヨみづらくてイヤだわ
こんな漢字も無い言葉になったら読みづらくて嫌だわ
やっぱ義務教育時の漢字漬けGOU問って重要なんだなって
- 160二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 22:54:49
- 161二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 22:55:56
- 162二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 22:57:31
「あーそのはしでまってて!」
橋で待つのか端で待つのか - 163二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 22:58:34
- 164二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 22:58:53
漢字ばかりだと読み難いので文字を開くなんて文化もあるから頑張って覚えてくれよな!
- 165二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 23:02:30
我日本人故中国語不可読
此両国同一漢字使用圏併
使用漢字種類全然違構造
我書此文章似非中国語也
西洋英圏人非理解文事情 - 166二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 23:03:21
すもももももももものうち(李も桃も桃の内)
鹿児島県志布志市志布志町志布志の志布志市役所志布志支所(かごしまけんしぶしししぶしちょうしぶしのしぶししやくしょしぶしししょ) - 167二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 23:03:57
- 168二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 23:07:31
日本人だから格変化とか男性名詞みたいな概念が理解できないんだよな
- 169二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 23:08:31
どの国にも自分の使ってる言語は難解言語だと思ってる人がいる事の対比のようだ
- 170二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 23:09:57
- 171二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 23:12:05
捏造…隠蔽…攪乱…冤罪…
- 172二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 23:12:15
- 173二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 23:12:37
ぶっちゃけアメーバみたいな言語が最終的に強い
個人的に一番アメーバじみてる言語は英語だと思うし(元よりラテン語やらフランス語由来が大量に混じっても生き残ってるし最近は日本語もゴリゴリ取り込んでる)
- 174二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 23:16:28
- 175二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 23:20:09
- 176二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 23:24:16
- 177二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 23:24:45
なんか日本語スレになってない?
いやあってるはあってるけど… - 178二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 23:32:17
- 179二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 23:33:04
原義から意味変わってるのも多いから直訳すると意味通らなかったり冗長になったりするし難儀だよな
無理矢理日本語にするなら電子指示書、冒険、同時販売、起動接続→略して起接(オンライン)/切断接続→切接(オフライン)みたいになるのか……?いやオンライン/オフラインは自分でもセンスねえなとは思うが
- 180二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 23:34:46
語学研究してる人でもないとなぜ難しいのかとかちゃんと挙げられないよね
それはそうと、上の文章とかどこを限ればいいのか知らん人は混乱するのかな - 181二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 23:44:31
エビデンスは普通に「根拠」でええやんとなる
- 182二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 23:45:09
研究者が使ってる言葉にもよるからね……言葉はナマモノ
- 183二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 23:45:48
わからない 俺はノリで日本語を使っている
- 184二次元好きの匿名さん25/04/05(土) 23:55:47
- 185二次元好きの匿名さん25/04/06(日) 00:19:21
ついでに言うと不便そうだと判断したら今までみんな使ってたものを捨てることに迷いがないから気がついたら学んだ言葉が通じなくなってる可能性すらある
アメリカとか未だにヤーポン法使ってるのに日本は尺貫法とか秒で投げ捨てて今となっては一部除いて殆ど使ってないからな - 186二次元好きの匿名さん25/04/06(日) 00:57:46
よくあるコピペ「3月1日は日曜日で祝日、晴れの日でした」の「日」の読み方がすべて違うとかいう狂った読み書き難易度
しかもこれで小学校低学年レベル - 187二次元好きの匿名さん25/04/06(日) 01:03:06
敬語表現はまず間違いなく世界最難関だから仕方ない
- 188二次元好きの匿名さん25/04/06(日) 01:06:25
- 189二次元好きの匿名さん25/04/06(日) 01:11:14
カタカナ用語マジやめろって
せめて漫画みたいに馴染みのある漢字にフリガナとして付けろ
ガキモツ トバ
児童臓物を売捌す、みたいな - 190二次元好きの匿名さん25/04/06(日) 01:35:58
- 191二次元好きの匿名さん25/04/06(日) 01:56:59
- 192二次元好きの匿名さん25/04/06(日) 02:32:11
沿線在住で通勤に使ってる米兵は快特=Green Expressのように種別表示の色を覚えてると聞いたな
- 193二次元好きの匿名さん25/04/06(日) 04:45:10
喋るの自体は文法が多少崩れてもある程度は伝わるからそこまで難易度は高くない
もし発音が違っても文脈からある程度の推測も可能
書くのに関しても最悪ひらがな・カタカナのどちらかができればなんとかなる
スペルを覚えないといけないアルファベットと違って表音記号をそのまま使えば相手に伝えられるから
問題は読みなんだよな…これがマジで厄介
自分が伝えるより情報を取得する方が大事なのにそこで急激に難易度が上昇するんだよ - 194二次元好きの匿名さん25/04/06(日) 07:45:50
つい最近ゲームのチャットで韓国ユーザーに「どんまいってなに?」って聞かれたことがあったの思い出した
元は英語なのを日本語読みかつ圧縮してるから確かに分からないよね - 195二次元好きの匿名さん25/04/06(日) 08:00:46
このコピペの「1日」も「ついたち」と「いっぴ」の2通りの読み方があるという罠
- 196二次元好きの匿名さん25/04/06(日) 08:06:46
- 197二次元好きの匿名さん25/04/06(日) 08:08:23
どんぶらこどんぶらことかいうオノマトペ
- 198二次元好きの匿名さん25/04/06(日) 08:24:46
英語話者にとって日本語の習得難易度はバカ高いからな……(唯一のカテゴリー5+)
- 199二次元好きの匿名さん25/04/06(日) 08:26:41
これに関してはフィーリングが半分入ってると思う
- 200二次元好きの匿名さん25/04/06(日) 08:34:35
英語の良さ、日本語の良さ
どちらも理解出来ればゲームも映画も楽しいんだろうな