- 1二次元好きの匿名さん25/05/10(土) 13:42:25
- 2二次元好きの匿名さん25/05/10(土) 13:43:24
- 3二次元好きの匿名さん25/05/10(土) 13:43:46
パシオ文字とかいうアルファベットとの単純な1:1置換だからとっかかりさえあれば解読容易な神
- 4二次元好きの匿名さん25/05/10(土) 13:45:07
- 5二次元好きの匿名さん25/05/10(土) 14:23:05
明確な分類は別に無かったり文字の用法はその都度コロコロ変わるんだろうけど
剣盾のスボミーインの表札とsvのジム入ったときのカットインに表示される文字見てると所々で何かしらの規則性を感じる部分がある
キリル文字みたいにアルファベットと同じ類型の文字なんだろうかと思った部分はあるね - 6二次元好きの匿名さん25/05/10(土) 15:50:49
ガラル文字データベースとかあったね
まどか文字みたいに全部法則性作っててくれたら解読できるし二次創作でも使えて楽しかったのに… - 7二次元好きの匿名さん25/05/10(土) 15:54:28
現状は架空の文字をそれっぽく羅列してるだけで使われてる文字や文字列にちゃんとした意味があるわけではないってことかな
- 8二次元好きの匿名さん25/05/10(土) 16:38:29
設定するの面倒そうだし読む必要ないところじゃ内容決めるのも面倒そう
適当な文章書いてシリアスな場面とかで「わたしはほむほむはです」とか書いたの読まれたらと思うとな… - 9二次元好きの匿名さん25/05/10(土) 16:45:12
- 10二次元好きの匿名さん25/05/10(土) 17:04:47
架空言語って細かく設定してもだいたいが「へー」以上の感動を生み出せないんだよね
ゼル伝の風タクくらい設定とか演出に食い込んでくるレベルでやっと意味が出てくるレベル - 11二次元好きの匿名さん25/05/10(土) 17:06:14
そういえば昔BWの海底神殿の翻訳データベースみたいなのなかったっけ?
- 12二次元好きの匿名さん25/05/10(土) 17:10:56
まぁ新規絶やさないためにゲーム出しまくってるポケモンはそこまで力入れられないか
- 13二次元好きの匿名さん25/05/10(土) 18:10:58
こっちの世界のアルファベットがポケモン世界だと古代文字になってるのは面白い
- 14二次元好きの匿名さん25/05/10(土) 21:29:50
必要なのは「それっぽさ」でポケモンに独自の一言語を丸々作る必要性ってないからなぁ
そういうとこにまでこだわってるゲームはそれはそれで好きだけどそういうのって要はオタクの好きなやつみたいなもんで消費者のためってより作り手の自己満足に近いから… - 15二次元好きの匿名さん25/05/10(土) 21:52:44
たとえばビートのリーグカードには明らかに「BEET」と読めるサイン(2・3文字目が同じ)が書いてるけど
同じ文字が別の場所ではT以外に使われてるから当てにならない
逆に言えば大抵の場合その単語の中だけでなら同じアルファベットに同じ文字が当てられている事が多い - 16二次元好きの匿名さん25/05/10(土) 22:09:17
算用数字だけが生き残ったってわけ
- 17二次元好きの匿名さん25/05/10(土) 23:23:52
剣盾のサインだけ見ても、ビートはBEET、ヤローはYAROHの1文字ずつに対応してそうだが、
クララとサイトウのサインは1音で1字(しかもサイトウのは漢字っぽい文字)… - 18二次元好きの匿名さん25/05/10(土) 23:45:48
メタいこと言うと看板までローカライズする手間がかからないのがあるんだろうな
ドット絵ならおとくな掲示板も「LIOP‥」みたいなドットでなんとかなったが
高精細な画面だとそうもいかない