中国の故事成語を引用する警察がいるなら

  • 1二次元好きの匿名さん25/05/13(火) 21:40:10

    和歌を引用する警察とか、シェイクスピアを引用するMI6とかいてもいいと思うんだ
    キャラを動かす時の負担が大きい?それはそう

  • 2二次元好きの匿名さん25/05/13(火) 21:41:21

    和歌とシェイクスピアのほうが普通に楽そうじゃない?意味なんとなくわかるし

  • 3二次元好きの匿名さん25/05/13(火) 21:42:39

    和歌はもう紅葉いるし

  • 4二次元好きの匿名さん25/05/13(火) 21:44:03

    >>2

    シェイクスピア引用の最大の問題点は自力で翻訳しなきゃいけないとこなんで・・・

  • 5二次元好きの匿名さん25/05/13(火) 21:44:38

    >>2

    シェイクスピア引用はfateのシェイクスピアがやってるけど日本語訳は著作権切れてないからライターが自分で原文から訳さないといけなくて大変らしい

  • 6二次元好きの匿名さん25/05/13(火) 21:44:52

    >>2

    シェイクスピアの場合、意味がわかっても製作陣がその言葉を探すのと良い感じに翻訳するのがめんどくさいと思うの

  • 7二次元好きの匿名さん25/05/13(火) 21:45:11

    シェイクスピア暗誦するキャラかあ
    高明も紅葉もなるほど教養あるんだな〜であんまり嫌味にならないから、青山キャラならシェイクスピアぶっ込んできてもそこまでクサくならない⋯かもしれない?

  • 8二次元好きの匿名さん25/05/13(火) 21:45:35

    >>5

    勉強になるなあ

  • 9二次元好きの匿名さん25/05/13(火) 21:48:00

    引用はしないけどポエミーな人は多いよねこの世界

オススメ

このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています