日本の英語…糞

  • 1二次元好きの匿名さん25/06/05(木) 17:31:51

    evacation areaは避難所ではなく避難すべき場所なんや

  • 2二次元好きの匿名さん25/06/05(木) 17:33:07

    えっ
    これ致命的なんスけど…良いんスかこれ

  • 3二次元好きの匿名さん25/06/05(木) 17:33:18

    "6年前"の"100いいね"!?

  • 4二次元好きの匿名さん25/06/05(木) 17:34:39

    Assemblyを間に入れてるのも上手いで!

  • 5二次元好きの匿名さん25/06/05(木) 17:37:32

    日本語が読めない害人を排除できてハッピーハッピーやんけ

  • 6二次元好きの匿名さん25/06/05(木) 17:38:33

    洪水の時を想定してるのかも知れないね

  • 7二次元好きの匿名さん25/06/05(木) 17:39:19

    >>5

    これが本当に致命的なのはですねえ…

    evacation areaが避難所だと勘違いして外国に行く日本人の場合なんですよ

オススメ

このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています