- 1δόγμα25/06/22(日) 19:06:34
- 2二次元好きの匿名さん25/06/22(日) 19:08:11
አንድ ቀን ሁከት ባለበት የአለም ዳርቻ ትዕግስት የሌለው መንገደኛ እንደ ነፋስ ያልፋል። አንድ ጎህ ሲቀድ የእሱ አሻራ በአሸዋ ላይ ታየ; የዱር ሞገድ ሌሊቱን አልፏል እና አጠፋው ...
- 3二次元好きの匿名さん25/06/22(日) 19:10:25
Kɛji akɛ nɛkɛ je ni hi jogbaŋŋ nɛɛ efeee lalafolɔi wuji kɛbashi amrɔ nɛɛ, no lɛ yiŋtoo lɛ damɔ wɔɔ ni Literary Theory lɛ kɔŋtso ni anyɛɛɛ atere lɛ kɛbaa lɛ nɔ, yɛ enɛ gbɛfaŋ lɛ, anyɛɛɛ atere lɛ po fe Turkey nɔ lɛ, ejaakɛ yɛ Ottomanbii lɛ nyɔŋyeli shishi lɛ, Hela lalafoo wiemɔi woɔ fɔfɔi fioo ko pɛ, shi yɛ woloŋlee he nikasemɔ lɛ shishi lɛ, nothing al Themorany . ni nɛkɛ nɔ ko nɔ ko nɛɛ jɛ gbɔmɛi lalai amli ekoŋŋ, ni ji akɛ, eji atuatsemɔ nitsumɔ.
- 4二次元好きの匿名さん25/06/22(日) 19:16:03
- 5二次元好きの匿名さん25/06/22(日) 19:20:16
ပိန်လှီသောမိန်းမများထက် ဆံပင်ရွှေရောင်ကို အနက်ရောင် သို့မဟုတ် ပိန်လှီသော အမျိုးသမီးများကို အဘယ်ကြောင့် နှစ်သက်ကြသည်ကို မသိသကဲ့သို့ ကဗျာများတွင် ကဗျာဆရာများ၏ ကိုယ်ပိုင် လက်ရာများနှင့် ပတ်သက်၍ ကွဲပြားသော အဆုံးအဖြတ်များ ရှိသလို စာဖတ်သူတို့၏ လုံးဝဆန့်ကျင်ဘက် အတွေးအမြင်များနှင့် စာနာစိတ်များလည်း ရှိပေသည်။
- 6二次元好きの匿名さん25/06/22(日) 19:28:47
OK、日本語で頼めるか?
- 71 δόγμα25/06/22(日) 19:35:32
近年の語録に疲れ果てた者の開拓の地、憩いの場である。
特段個人を指すような内容であったり倫理に触れなければ
気兼ねなく翻訳や生成等の叡智を利用するがよい!
理解を強要しない異言語で各々が言論を発することだ。
如何なる言葉を並べようが私も大して分かっていないので、良心に努めてほしい… - 8二次元好きの匿名さん25/06/22(日) 19:36:55
○▼※△☆▲※◎★●・・・・・・・・・・・・・!?
- 9二次元好きの匿名さん25/06/22(日) 19:40:27
الآن أفهم أن كل واحد منكم يقول: "أنا أنتمي إلى بولس"، و"أنا أنتمي إلى أبلوس"، و"أنا أنتمي إلى كيفا"، و"أنا أنتمي إلى المسيح".
- 10二次元好きの匿名さん25/06/22(日) 19:51:59
bantiox. lin raarookil amiiw.