such as kiryuとlike a kiryu の違いを

  • 1二次元好きの匿名さん25/06/22(日) 22:52:14

    教えてくれよ
    俺は英弱なんだぁ

  • 2二次元好きの匿名さん25/06/22(日) 22:54:22

    Do xx, xxx Kiryu .
    の場合はSuch asのほうがいいかもしれないね
    例示する場合はそうだからね

  • 3二次元好きの匿名さん25/06/22(日) 22:57:19

    likeとする場合は比喩表現も含むんだよねパパ

  • 4二次元好きの匿名さん25/06/22(日) 22:57:31

    do, such as kiryu←鬼龍が例示されてるから鬼龍を見習ってやれという意味
    do, like a kiryu←鬼龍を比喩として使ってるから鬼龍っぽくやれという意味

  • 5二次元好きの匿名さん25/06/22(日) 22:57:48

    鬼龍みたいに 鬼龍のように な違いなタイプ?

  • 6二次元好きの匿名さん25/06/22(日) 22:59:07

    Such asは確かに「〜のように」の意味合いを持つと思われるが
    例として何かを挙げる時に使われるんだァ
    例(鬼龍の腹筋は鋼鉄のように硬い)

    反対にLike ~もほぼ同じく「〜のよう」だが
    この場合は比喩表現だァ
    例(彼のヘアスタイルは鬼龍のようだ)

  • 7二次元好きの匿名さん25/06/22(日) 22:59:26

    このレスは削除されています

オススメ

このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています