- 1二次元好きの匿名さん25/07/05(土) 15:03:59
- 2二次元好きの匿名さん25/07/05(土) 15:05:23
そんな言いづらいんかこれ
- 3二次元好きの匿名さん25/07/05(土) 15:09:30
カネとかキタルとかの部分結構難しそうじゃね?
- 4二次元好きの匿名さん25/07/05(土) 15:11:36
たぶん「フクキタル」がむずいんだろうな
ただでさえウの発音が英語圏あまりないのにフクで2連発、最後にもう1発ある - 5二次元好きの匿名さん25/07/05(土) 15:11:39
真に迫った𝙈𝙖𝙩𝙞𝙠𝙖𝙣𝙚𝙛𝙪𝙠𝙪𝙠𝙞𝙩𝙖𝙧𝙪〜!!に芝生えた
- 6二次元好きの匿名さん25/07/05(土) 15:12:02
普通にうまいし実況ボイスだしなんだコレ
- 7二次元好きの匿名さん25/07/05(土) 15:12:29
ぱっと見どこで区切れるのがわからないのがきつい
日本人だっていきなりantidisestablishmentarianismを発音しろと言われても困るだろ? - 8二次元好きの匿名さん25/07/05(土) 15:12:53
言う時の勢いって大事なんだな
- 9二次元好きの匿名さん25/07/05(土) 15:13:16
フクの部分の2連uが明らかに舌回ってないし
Tiがチの音を出すのも向こう的には直感的じゃなさそう - 10二次元好きの匿名さん25/07/05(土) 15:13:27
日本人が英語の発音難しいのと反対なんだろうな
- 11二次元好きの匿名さん25/07/05(土) 15:13:58
マチカネフクキタルを英語訳すると
MatikaneHappyComingとかになるんか? - 12二次元好きの匿名さん25/07/05(土) 15:16:19
- 13二次元好きの匿名さん25/07/05(土) 15:20:02
"fuku"って英語圏だと"f○ck"と誤読される(昔野球選手の福留がユニフォームの個人名で問題になったことがある)と聞くが
"fukukitaru"は大丈夫だったなろうか - 14二次元好きの匿名さん25/07/05(土) 15:30:35
早口言葉じゃないんだから
- 15二次元好きの匿名さん25/07/05(土) 15:54:18
既存の読み方でやると読みやすいんじゃないか
- 16二次元好きの匿名さん25/07/05(土) 16:03:06
HappyよりFortuneじゃね
- 17二次元好きの匿名さん25/07/05(土) 16:24:00
マティカェフゥキタゥ
- 18二次元好きの匿名さん25/07/05(土) 16:29:06
外国語由来のカタカナ語が発音できない老人もそうだけど
自分たちの感覚に存在しない音ってホント難しいんだね - 19二次元好きの匿名さん25/07/05(土) 16:51:47
てか本来はchiだけどアルファベット文字数制限に収めるためにイレギュラー表記してるから…
- 20二次元好きの匿名さん25/07/05(土) 16:58:07
史上最も高額な生き物ことフサイチペガサスが向こうのアナウンサー泣かせだった話はあまりにも有名