「Pocket Monsters」はアメリカだとチンコの隠語だから正式名称から外れたんだよ〜

  • 1二次元好きの匿名さん25/07/06(日) 20:36:17

    どうもこれはガセネタらしい

  • 2二次元好きの匿名さん25/07/06(日) 20:40:05

    マケンカニの技名小さくて読めないな誰か拡大してくれ

  • 3二次元好きの匿名さん25/07/06(日) 20:55:31

    このガセどこが発祥なんだろう

  • 4二次元好きの匿名さん25/07/06(日) 21:00:31

    >>2

    ほらよ

  • 5二次元好きの匿名さん25/07/06(日) 21:25:32

    ガセではないよ
    最近は言わなくなったってだけ

  • 6二次元好きの匿名さん25/07/06(日) 21:29:47

    普通に「ポケットモンスター」が既に商標としてあった、とかじゃなかったっけ?

  • 7二次元好きの匿名さん25/07/06(日) 21:35:07

    >>5

    少なくともミュウツーの逆襲放映頃は使われてなかったらしい

    その頃の海外レビューで「Pokemonって意味不明だろ!ポケットモンスターのほうが分かりやすい!」

    って文句言ってる人がいた

  • 8二次元好きの匿名さん25/07/06(日) 21:40:57

    >>6

    monster in my pocketっていうおもちゃが事前に存在してたってのは見たことある


    男性器の隠語説は出所不明だけどどうせ某ネット掲示板の住人あたりが冗談半分で書いたのを誰かが真に受けて広めたってところだと思ってる

  • 9二次元好きの匿名さん25/07/06(日) 21:42:02

    カルピスがしょんべんみたいな響きだからカルピコって名前になってる話があるし、そのノリでそのガセネタが信じられやすい土壌ができてる感がある

  • 10二次元好きの匿名さん25/07/06(日) 21:42:52

    >>8

    初期の頃のドラクエが海外渡った時に既に同名のゲームが出てたからDragon Warriorに変えたのと同じ理由なのかもな

  • 11二次元好きの匿名さん25/07/06(日) 21:48:19

    ちょっと違うかもだけど日本で言う「俺の〇〇」が隠語っぽく聞こえる程度のものだったんじゃないかね

  • 12二次元好きの匿名さん25/07/07(月) 07:06:27

    大元は爆問(とパックン)がこの本で書いたデマらしい

オススメ

このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています