この副官共がよ…

  • 1二次元好きの匿名さん25/07/26(土) 02:21:49

    何やり取りしてんだ

  • 2二次元好きの匿名さん25/07/26(土) 02:22:52
  • 3二次元好きの匿名さん25/07/26(土) 02:31:13
  • 4二次元好きの匿名さん25/07/26(土) 02:47:29

    噂されたか

  • 5二次元好きの匿名さん25/07/26(土) 03:04:56

    サダムになりました

  • 6二次元好きの匿名さん25/07/26(土) 04:48:48

    サダムって何…?

  • 7二次元好きの匿名さん25/07/26(土) 04:57:41

    サダムのところは英語版だと「単刀直入に行きましょう」みたいな意味のセリフだったな

  • 8二次元好きの匿名さん25/07/26(土) 05:43:17

    英語のが、自力で翻訳できる人多いかな


  • 9二次元好きの匿名さん25/07/26(土) 06:10:52

    たまに向こう独特の言い回しが翻訳されないの結構好き
    ワニムとか

  • 10二次元好きの匿名さん25/07/26(土) 06:54:01

    誕生日のカラオケパーティーの時にお互いに撮ってたヒナとキサキの映像をミナのノワール趣味に合わせて闇取引風に交換したって感じか

  • 11二次元好きの匿名さん25/07/26(土) 06:59:31

    膝が乳に見えた訴訟

  • 12二次元好きの匿名さん25/07/26(土) 07:04:06

    >>7

    要するに「さっさと交換しましょう」的なニュアンス?

  • 13二次元好きの匿名さん25/07/26(土) 07:08:12

    >>10

    アコもドレスイベでノリノリでスパイになりきってたから実は結構趣味合うのかもしれないなアコミナは

  • 14二次元好きの匿名さん25/07/26(土) 07:57:45

    >>12

    意味としてはそうなんだけど

    マフィア映画の交渉とか取引のシーンで見かける「御託はいりません、さっさと本題に入りましょう」みたいな感じを演出するごっこ遊びの一環だと思う

  • 15二次元好きの匿名さん25/07/26(土) 08:28:47

    調べたらサダムは雑談とかプライベートな話って意味だったけど直訳するとよくわからんね

  • 16二次元好きの匿名さん25/07/26(土) 09:43:43

    韓国語有識者はいないかな

  • 17二次元好きの匿名さん25/07/26(土) 09:54:24

    >>15

    >>14

    「楽しくおしゃべりするような仲でも無いだろ」系統のやつかな?

  • 18二次元好きの匿名さん25/07/26(土) 10:00:07

    >>8

    cut to the chase:要点を言え、本題に入ろう、みたいなニュアンスだから多分そう

  • 19二次元好きの匿名さん25/07/26(土) 19:35:21

    闇取引ごっこと考えると一コマ目のミナの顔とセリフが途端にポンコツに見えてくるな

  • 20二次元好きの匿名さん25/07/27(日) 02:13:00

    解説たすかる

  • 21二次元好きの匿名さん25/07/27(日) 02:17:55

    >>6

    雑談はやめましょうになるらしい

  • 22二次元好きの匿名さん25/07/27(日) 03:04:19

    ωみたいな口してるミナかわよ

  • 23二次元好きの匿名さん25/07/27(日) 07:18:27

    >>1

    アコ寝るときも手錠つけてるのか…

    服の構造的に一旦外さないと着替えれない時でも毎回つけてるしほんとになんなんだ

  • 24二次元好きの匿名さん25/07/27(日) 07:23:00

    >>23

    これに関してはマジで分からんとしか…

    単なる拘りか、または雷帝に関わるのか、または過去大暴れで着けられたのをそのままか…

  • 25二次元好きの匿名さん25/07/27(日) 07:23:44

    >>23

    ファッションの一部なんじゃないですかね(適当)

  • 26二次元好きの匿名さん25/07/27(日) 07:25:29

    >>25

    今までファッションって言われてたけど寝るときまで着けてるのはな…

  • 27二次元好きの匿名さん25/07/27(日) 07:38:25

    ミナって2年生なのに副官としての貫禄はあるよね

  • 28二次元好きの匿名さん25/07/27(日) 12:21:31

    >>23

    窒息してんじゃん

  • 29二次元好きの匿名さん25/07/27(日) 12:25:39

    >>8

    門主様って英訳するとマダム(Madam)になるのか…

  • 30二次元好きの匿名さん25/07/27(日) 12:27:18

    寝巻きアコちゃん可愛すぎだろ
    なんで制服があんなんなんだよ!

  • 31二次元好きの匿名さん25/07/27(日) 16:48:11

    >>29

    ベアトリーチェ「!?」

  • 32二次元好きの匿名さん25/07/27(日) 16:50:23

    >>23

    こういう時にも外さないあたり運営からアコの手錠は外すなって言われてるよなコレ…

  • 33二次元好きの匿名さん25/07/27(日) 16:50:27

    >>29

    マダムは適用範囲広くて女性の上司や大人の女性はだいたいマダムで通る便利な敬称だね

    門主というか組織のトップとしての役職・立場を厳密に表現するときはまた別の言葉が使われるかもしれない

  • 34二次元好きの匿名さん25/07/27(日) 16:52:40

    >>29

    ちなみに、「イエス、マム」の「マム」はマダムの短縮系ですよ

    「女上司」はまとめて「マダム」ですね

  • 35二次元好きの匿名さん25/07/27(日) 16:54:17

    アコのは頭巾なんだろうがほっかむりに見えて困る

オススメ

このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています