- 1二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 01:11:11
英語版のカルバノグの兎編第1章でのカヤの発言からおおよその時期が語られてた
「当初はSRTの生徒たち(の責任権は)は防衛室が負うことになりましたが、この試みは(防衛室・SRT双方とも)大幅に(権限を)制限されました。
彼女たちの有する最先端の装備を理由に……」
要するに、連邦生徒会長の失踪後、当初はSRTは防衛室の麾下にしようという試みがあったが
政治的な理由から双方の権限が大幅に制限されることになったので結局白紙化してしまったという話
だからメインストーリーのプロローグ~FOX小隊の襲撃が起きたとされるエデン条約編第3章前までには
カヤとFOX小隊は上記の理由から接点を持ってるし、カヤがFOX小隊に政敵を襲撃することを命じることもできなくはない - 2125/08/02(土) 01:12:47
- 3二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 01:16:41
防衛室に直轄させるより連邦生徒会室長全員に付与する形式にすればいいのになとはおもっていた
- 4二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 01:25:23
つまり、>>2のスレの内容と合わせると
リン「会長が失踪したので捜索にヴァルキューレ使わせて。人数はこれくらい」
カヤ「は!? 元から人手不足なのにそんなに取られたら通常業務に支障が出るわ!」
↓
リン「代わりにSRTを防衛室の参加にするから……」
カヤ「よっしゃ! これで勝つる!」
アオイ「(予算とかの面を理由に)ダメです」
リン「じゃあなしで」
カヤ「はぁ!?」
↓
カヤ「あいつらマジ許せねえよ……手組もうぜ」
ユキノ「おk。手始めにあいつらの派閥の役員病院送りにしたるわ」
カヤ「なら、いっそのこと私が天に立つか」
とこんな流れでクーデター決めたって感じか
やっぱりいきなり失踪したアロナ会長が全部悪いっすねこれは……
- 5二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 01:25:47
連邦生徒会全体で管理すればと言っても
代理とその派閥が丸ごと捨てようとしたから防衛室が拾って存続しようとしたんじゃないの? - 6二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 01:28:00
- 7二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 01:36:58
- 8二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 01:42:53
- 9二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 01:47:38
FOXにしか声かけなかった理由は胸以外に何があったんだろう
- 10二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 01:48:31
最近日本版とグローバル版のテキスト比較するスレそこそこ立つけど
どのスレも見てるとピカおじがYostarの翻訳に難色示してたってのもわかるっちゃわかる - 11二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 01:51:53
- 12二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 01:59:19グローバル版先生名言集|あにまん掲示板"お前は救いようがないパラノイア""被害妄想も体外にしろ""あんたの陰謀はおしまいだ"bbs.animanch.com
このスレとか見ていて結構ほ~ってなった
言語でお国柄もかなり出るよねって印象
- 13二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 07:42:56
政治物の翻訳は確かに難しそうではあるが…
- 14二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 07:49:26
- 15二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 07:50:46
これ意味が違うというわけではなくて両方かけたジョークの類ではないのか?
- 16二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 07:51:58
解釈が少し変わったな………………
- 17二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 07:52:02
SRTの生徒を防衛室権限のヴァルキューレに転校させるんだから似たようなもんだと思ってた
- 18二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 07:55:14
- 19二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 07:55:50
ファストフード店に入るマリー好き
- 20二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 07:56:00
ちなみに原文(韓国語?)はどうなってるんだ?
日本向け英語圏向けの翻訳の性質の違いみたいなのもあるんじゃないか? - 21二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 07:57:06
- 22二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 07:57:09
英語版は翻訳できるが原語版はGoogle先生やDeepL先生に頼らないとまともに読めないので原語研究は進まながち
エデンとか原語と比較して英語は比較的マイルドになっているという話すらある - 23二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 07:57:29
英語版ローカライズで翻訳担当の独断で謎のLGBT要素付け足される問題とかけっこうあるからねえ…
元々どういう表現なのかは韓国版見てみないと何とも - 24二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 07:59:28
このレスは削除されています
- 25二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 08:01:45
- 26二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 08:01:45
直訳すると真面目な意味になるけど実際英語圏プレイヤーからするとスラングとして受け取られる文章ってことか?
うーんそうなるともう実際のプレイヤーの反応とか漁ってどういう言及してるか確認しないと真偽わからんな… - 27二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 08:02:10
この部分はさほど解釈が変わる程でもないというか、日本語版で十分意味は伝わるからなあ
- 28二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 08:02:49
- 29二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 08:03:51
おおありがとうグロ版の方が後発なのね
- 30二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 08:03:56
- 31二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 08:05:14
私服を肥やす豚みたいな言い方してるのを美少女ゲームフィルター通して乳の話で比喩してるのを
そのまんま乳の話だと受け取ってカヤが巨乳に嫉妬してるみたいな読み取り方してる人がいるとかそういう話? - 32二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 08:05:23
- 33二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 08:08:15
英語版では「未成年の性的な部分について直接的に言及すること」が避けられてる可能性はないかな
例えば英語で女性の胸は「breast(s)」
俗っぽい表現なら「boob」「tit(s)」なんかがあるけど
これをリン(17)に使うのが憚られるから「ample assets」で暗示して
その後のサキの「そんなことで〜」やモエの「“嫉妬”のことを〜」というセリフでおっぱいの話であるという意味合いを補強したって感じ
ただ個人的には「防衛室のリソースを勝手に使われて〜」ってのもそこまで違和感はない
連邦生徒会長の捜索にリソース割いてて行政機能落ちてますってのはプロローグ(だったかな?)でも言われてたし - 34二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 08:08:22
別の意味を持つ胸ネタっていうと胸ネタ日本語でいうと「まな板」みたいなもんかね?
「私たちは包丁とまな板のような関係」って文章があったとして、まな板側が貧乳だったら胸ネタに聞こえるとか - 35二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 08:09:39
翻訳家がそういう読み取り方したのではって話
- 36二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 08:09:39
- 37二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 08:11:44
このレスは削除されています
- 38二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 08:12:00
TOKIOの「まな板にしようぜ!まな板にしようぜ!かなりまな板だよこれ!」ってミームも、TOKIO達は本気で「まな板」を作ろうって文脈での発言なんだけど、ネットでは貧乳いじりの文脈でネタとして使われることがあるよね
同じようにカヤは胸とか関係なく真面目に言ったセリフを胸ネタだと勘違いされたってシーンなのかな?かわいそ… - 39二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 08:14:17
会長捜索に言及されてるシーンってどのくらいあったっけ?
- 40二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 08:14:51
連邦生徒会長の権限じゃないとできないことが色々あるからね・・・
それに国のトップが突然消えたとなれば捜索に全力を出すのは当然
そして当の消えた連邦生徒会長もプロローグの描写からしてのっぴきならない事情があったことが察せられる
つまり全部まだ子供であるはずの生徒に行政責任を負わせるキヴォトスの社会構造ってやつが悪いんだ
- 41二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 08:20:39
キャラ個人の責任にして叩くべきではないってのはその通りだけど、
作品の根幹設定叩きにスライドするのもそれはそれでなんでこのゲームやってるんってなるからほどほどにね
そもそも犯人探しして決めつけて叩く行為に必要性とか無いんだから - 42二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 08:21:18
リンとカヤ最終的にデスノートのニアとメロみたいになるんかなって思ってたけど
これ関係修復可能なのかな - 43二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 08:21:22
- 44二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 08:23:24
- 45二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 08:24:21
- 46二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 08:26:14
- 47二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 08:26:31
徴兵のある現在も戦争中の国で作られたゲームで政府に反逆する特殊部隊ってものすごくあれだからな………………
- 48二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 08:27:39
>>46 使えそうなものは何でも使っているな……
- 49二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 08:28:17
このレスは削除されています
- 50二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 08:29:32
- 51二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 08:31:15
- 52二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 08:31:57
- 53二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 08:34:53
そのニュアンスは単純に先生に敵対感情を向けてたから的な話ではないの?
- 54二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 08:37:30
ライター何も考えてないよ
- 55二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 08:48:12
- 56二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 08:50:40
会長が頑張って風力発電機を扇いでたんでしょ
- 57二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 08:51:19
- 58二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 08:52:19
- 59二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 08:54:39
リンが越権行為と専横を理由に追い落とされたのは変わらんだろ
- 60二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 08:57:19
リン「ヴァルキューレを使って会長を見つけて会長に解決してもらう」
カヤ「手がかりすらないんだからヴァルキューレは目下の治安維持に使うべき、会長の代わりを誰かがするべき」
どっちが間違ってるって話ではなさそうだな? - 61二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 08:59:42
- 62二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 09:00:01
結局手紙の真実が明らかにならないとな
リンかカヤが嘘をついてる、もしくはどちらも本物
後者だったらいよいよ会長がヤバい人になるけど - 63二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 09:01:06
- 64二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 09:03:16
- 65二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 09:03:27
- 66二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 09:06:12
不信任決議の時はリン派を部屋から追い出してるじゃん
- 67二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 09:08:11
代行権限超えてた話は一応最終章くらい
ただ、あれ先生からの要請もありきだし冤罪疑惑も手伝っての話だし
2章で槍玉に挙げられてるシーンなら、代行の権限止められて「ただの七神リン」として生徒会の権限ほとんど活用してないので見当違いじゃね?って感じはするが、読み落としあったりするか?
- 68二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 09:11:48
- 69二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 09:13:03
誤訳wikiの人紛れ込みそう
- 70二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 09:20:14
- 71二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 09:22:58
- 72二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 09:33:08
- 73二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 09:36:29
- 74二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 09:38:43
ビリビリの掲示板とかでも、グロ版は韓国語じゃなくて英語のテキスト参考に考察されてるんだよな
中国版は表現規制入っているから現地の先生たちも考察から度外視してるのはわかるが、韓国語も表現規制ってあるのかね?
単に中国の人が韓国語よりも英語のほうが馴染みあるってだけか? - 75二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 09:44:55
ライター何も考えてないよ
- 76二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 09:45:44
海外小説とかに馴染みがないと簡単だろと思っちゃうけど、良質な翻訳って大手の出版社ですら四苦八苦してる部分だし
そもそも韓国語↔日本語ができる翻訳者自体が貴重だし
これはもうソシャゲの限界であって文句言ってもどうにもならんからユーザー側で地道に補完するしかないと思う - 77二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 09:46:08
結局、日本語版は日本語版で考察するのが一番正しいになりそうな気もする
アカリとホテルに泊まったとか結末180°違うのもあるし
どうせ考察なんて外れてなんぼなんだから、日本語版参考にして外れたらそれはそれでいいんじゃね? - 78二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 09:49:25
- 79二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 09:49:28
- 80二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 09:51:11
- 81二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 09:52:28
これは韓ドラの翻訳者の記事だけど、やっぱり英語と比べてかなり難しい部分が多いみたいだな
ましてや韓国産で日本でヒットしたシナリオゲームなんて実質ブルアカが史上初みたいなもんでノウハウがなさすぎるんだろう
毎回にぎにぎみたいにならないだけ良くやってるんじゃないか
「韓ドラ字幕翻訳ここだけの話」金光英実×鯉渕友美イベントレポート【ドラマで読む韓国】 | NHK出版デジタルマガジン数々の韓国ドラマ作品で字幕翻訳を手掛けてきた金光英実さん。そのキャリアとソウル在住30年の経験をもとに執筆した新刊『ドラマで読む韓国』は、現代韓国の文化や社会を知る一冊です。mag.nhk-book.co.jp - 82二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 09:52:59
無責任とかあにまんで初めて見たぐらいだし多分大多数は気にしないんじゃないですかね(暴論)
- 83二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 09:55:56
- 84二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 09:58:49
- 85二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 09:59:41
それここの場面で言われてるようなもんだし大体同じじゃない?
というか穿って見過ぎでは?
22分21秒ね
Vol.4カルバノグの兎編 2章 We Were RABBITs! メイン6/14更新分 ③メインストーリー【ブルーアーカイブ Blue Archive】【ブルアカ】
- 86二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 10:00:17
ブルアカ以外の大陸ゲー知らんけど原神とかアークナイツとかも原文は中国語よね?同じように翻訳の齟齬が問題になることあるんかなやっぱ
- 87二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 10:00:35
日本版先生は学園都市という体制を破壊したいのではなんてネタで言われるくらいにはシナリオごとに軸がブレてるからな
- 88二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 10:02:04
- 89二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 10:02:24
- 90二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 10:04:05
単純な翻訳をしろって話ならにぎにぎみたいなことになるんよな
原文との乖離がいかに少なく日本人向けに読みやすくしないといけない
そもそもの話英語版は翻訳しっかりしろってたまにちょっとしたぼやになる程度には文句つけてる人たちがいるんよね - 91二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 10:04:29
- 92二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 10:05:39
- 93二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 10:10:23
- 94二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 10:11:10
- 95二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 10:14:38
- 96二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 10:15:53
- 97二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 10:17:42
- 98二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 10:17:46
- 99二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 10:18:09
- 100二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 10:21:51
- 101二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 10:23:14
- 102二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 10:25:25
- 103二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 10:25:57
- 104二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 10:27:25
- 105二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 10:30:27
- 106二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 10:33:01
- 107二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 10:39:43
- 108二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 10:42:40
- 109二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 10:47:02
「tried to」が試みただからそこは英語の基礎的な文法じゃないか?
- 110二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 10:48:34
- 111二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 10:49:14
- 112二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 10:51:05
会長捜索も、一章で公安局と警備局を防衛室通さずに逐次投入したことも、防衛室長のカヤからすれば勝手に人のもの取るなと言いたくなる案件ではある
- 113二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 10:52:33
なるほど…
…これもし仮にですけど直訳とかじゃないスラングのみでの捉え方目的で使われてた場合胸関連で貶めようとしたになる可能性微レ存?
結局向こうがどう受け止めてるのか知らない事にはあれですけども
- 114二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 10:53:49
あんまりこだわりすぎるとハリポタwikiみたいになるぞ
- 115二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 10:54:22
- 116二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 10:55:37
マスコミの切り貼りマジックみてーになってんな
韓国語版プレイヤーいないの? - 117二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 10:56:15
何それ…?良ければ概要教えてもらえるとありがたい
- 118二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 10:58:02
- 119二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 10:58:35
>>110 きつい言葉ぶつけてるな………………
- 120二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 11:01:59
カヤの発言がスラングか否かについては>>1とかストーリー全体も合わせたうえで考察しなきゃアカン案件じゃねえかな?
- 121二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 11:03:29
このレスは削除されています
- 122二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 11:03:36
- 123二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 11:04:24
機械翻訳では何とも…
- 124二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 11:05:04
日本のこんな場末の掲示板にいるわけがないだろ!!
- 125二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 11:06:16
- 126二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 11:07:16
- 127二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 11:07:27
- 128二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 11:07:44
- 129二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 11:08:20
- 130二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 11:10:31
- 131二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 11:11:24
前後の発言はどんなもん?
- 132二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 11:17:47
stupid 付いてる時点で
馬鹿みたいな(数量的な意味にあらず)豊富な資源を持ってるなんだから
日本のギャグ的な言い回しで言う豊かなものをお持ちで…みたいなもので直訳ではなく意訳というだけで誤訳でもないのでは - 133二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 11:18:06
- 134二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 11:18:51
- 135二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 11:20:46
- 136二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 11:21:47
- 137二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 11:21:51
”undermine”が曲者だな…このニュアンスは英語版にしかないから…
「貶める」訳だとそんなシーンがないし、「弱体化させる」訳だと描写はあるけど原文にない意味を持つことになる - 138二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 11:23:42
手っ取り早く精度高めにやりたいならGPTとかGeminiに画像読み取りさせた方がいいんでね
- 139二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 11:25:18
あれもとんでもないこと言ってくることもあるから気を付けつつ略してくれ
- 140二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 11:27:18
「カヤがヴァルキューレのことでリンにキレてた」って設定は元からあって、英語訳者が”ample assets"って単語を使えば掛詞にできるからそうした
って考えるのが自然かな? - 141二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 11:31:09
むしろこのシーンの流れ的に「胸のことはハッカーでもあるモエが言ってる」ってことが重要なんだと思う
ギーグの界隈におけるスラングや比喩表現規制も知ってるからモエはカヤの発言には別の意味があると考えた
だから直後に「何か理由があると思っていたが、そのほうが分かりやすいね」と言ってる
- 142二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 11:34:37
そこは日本語読み返してくればわかるけど言ってること同じや
- 143二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 11:35:26
上で言われてるようにギャグ展開になったからギャグっぽいノリで話を〆るために
「貧乳コンプレックスだったから反逆しました」的な
しょうもない理由であるかのように見せかけるためにカヤやモエに胸を言及する発言させてんじゃねーかなと思った - 144二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 11:36:08
- 145二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 11:38:42
妨害というか、ヴァルキューレの人員が会長捜索に回されてるのは事実だったような
カヤがそれに対してどう思ってるかはわかんないけど、ほかのシーンから見えるカヤのスタンス(会長の代わりを誰かがするべき、治安維持優先)を考えれば文句はありそうだという話に見える
- 146二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 11:39:04
- 147二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 11:43:27
- 148二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 11:44:12
会長に権限が集まりすぎてる割に代行は代行できない程度の権限しかないんだから捜索は妥当だしなぁ
- 149二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 11:44:36
英語版翻訳の過程で付け足されてダブルミーニングになったって考えるほうが自然じゃない?
- 150二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 11:47:40
- 151二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 11:49:36
とりあえず一章のも見つけてきたんで…翻訳上手い人お願い!
[블루 아카이브] 메인 스토리: 1부 - 4. 카르바노그의 토끼 편 1장 RABBIT 소대, 작전 개시! 총집편 (1~20)(한글)
- 152二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 11:52:22
- 153二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 11:53:59
- 154二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 11:54:16
韓国版、英語版ともにSRTを防衛室の直轄にする方向でアプローチしてるのは確定っぽいな
- 155二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 11:56:28
GPTに入れたら
我々の防衛室でも何とかSRTの学生たちを管理しようとしましたが……彼らが所持していた最先端機器が、かえって状況や行動に制約を与えてしまい……
だから管理しようとしたけど武器とか諸々のせいでダメだったって事でリソース奪われてたとかは関係なさげ? - 156二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 11:58:09
- 157二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 12:00:59
- 158二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 12:02:17
- 159二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 12:03:33
結局のところそれが正解か分からないしあくまで考察程度に留めておけばセーフ?
これが事実で確定!みたいな事さえしなければ - 160二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 12:04:13
英語版が余計なこと付け足してる説、日韓英の他の部分を比較すれば検証できたりしない?
英語版はミカのお姫様がなくて燃えたらしいけど、韓国語版はどうなんだろうか - 161二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 12:05:11
- 162二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 12:07:28
一章だと閉鎖はギリギリまで決まらなくてFOX襲撃付近までは残ってたみたいな言い方してなかったカヤ?
- 163二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 12:10:14
- 164二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 12:10:56
でも日本と韓国はおっぱいなんだよな……
- 165二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 12:12:02
つまり、カヤか連邦生徒会がSRTを防衛室の麾下にしようとしたってのは共通設定で、日本版は翻訳で削られてる
モエがカヤの貧乳を指摘して無理矢理それをクーデターの理由ってことにしようとしているのも共通
それ以外に関してはまだ確定していないので今後の展開待ちって感じでOK? - 166二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 12:12:37
- 167二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 12:14:06
まあぶっちゃけこの辺がそういうニュアンスなら日本語版でも続きの配信時に言及するだろうからね
今の情報でコレが確定!ってゴリ押さなければなんでもいいよ - 168二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 12:14:15
このレスは削除されています
- 169二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 12:15:56
- 170二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 12:17:36
権限の話をカットした日本語版と胸の話をカットした英語版、好きな方を選べ。カヤの胸のサイズがカットされるのは万国共通だが
- 171二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 12:17:53
- 172二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 12:18:33
- 173二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 12:18:35
- 174二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 12:19:43
- 175二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 12:20:57
- 176二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 12:21:18
カヤの胸? そこに無ければ無いですね……
- 177二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 12:21:39
- 178二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 12:22:22
- 179二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 12:22:48
- 180二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 12:22:52
- 181二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 12:24:21
日本語だと「どうにかしようと」ってあって、何してるかは分かんないのに対して、英語版の"put in charge of "だったり韓国語では明確に「SRTを防衛室の傘下に」って行動をしてるのがわかる
- 182二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 12:24:51
- 183二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 12:25:32
なんか英語版ではSRTの創設は会長のゴリ押しじゃなくて連邦生徒会の総意だった的なセリフをカヤが言ってるけど
韓国版はこのあたりどうなってるんだ?
ちなみにFOXによるワカモの逮捕を言及するシーンのちょっと前あたり - 184二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 12:26:49
- 185二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 12:29:17
- 186二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 12:29:51
ワシこれに見覚えがある、統帥権干犯や!
- 187二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 12:30:27
というか、SRTの生徒はヴァルキューレの警備局に転入されたなんて言及されてるシーンなくないか?
シナリオ読み返して今更気づいたけど - 188二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 12:30:56
- 189二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 12:31:03
多少どころじゃすまんやろ
- 190二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 12:31:29
- 191二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 12:31:40
- 192二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 12:31:43
- 193二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 12:33:12
- 194二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 12:33:22
- 195二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 12:33:29
ぶっちゃけそれでライン探ろうとしてたらFOXが襲撃かましたからこりゃダメだになったのが本編じゃないの
- 196二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 12:33:39
こんなに動かしづらいってことは、SRTって連邦生徒会長が卒業したら解体予定だった説まで言い掛かりつけれるよなこれ
- 197二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 12:33:52
だれも責任取りませんからねカルバノグは先生までそうですけど
- 198二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 12:34:14
- 199二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 12:34:17
おいたわしやカルバノグ…
- 200二次元好きの匿名さん25/08/02(土) 12:34:22
少なくとも失踪してなければ会長職も引き継がれるから残るでしょ