- 1二次元好きの匿名さん25/10/18(土) 22:29:18
- 2二次元好きの匿名さん25/10/18(土) 22:30:09
Stop moving turn around slowly spy from country”c”
- 3二次元好きの匿名さん25/10/18(土) 22:30:30
なんでって…表意文字だからやん
事象の数だけ文字があるんだから話になんねーよ - 4二次元好きの匿名さん25/10/18(土) 22:30:41
- 5二次元好きの匿名さん25/10/18(土) 22:31:14
書くのはむずいけど喋るのは難易度低い方それが日本ですわ
- 6二次元好きの匿名さん25/10/18(土) 22:31:16
スレタイ Japanese alphabet
スレ画 Kanji
どっちだよえーっ - 7二次元好きの匿名さん25/10/18(土) 22:32:03
ジャッフ°のガキっ!でも6年は必死こいて覚えるんだぁ
少なくともそれぐらいは覚えてもらおうかぁ - 8二次元好きの匿名さん25/10/18(土) 22:32:42
Japanese alphabetはひらがなカタカナだから100文字も無いやんけ
アルファベットだって大文字小文字筆記体で100字超えるやんけ - 9二次元好きの匿名さん25/10/18(土) 22:32:52
漢字ばかり難易度高き者扱いされてるが…
「ら行」の難しさもキレてるぜ…
前になんの文字が着いてるかで「L」か「R」かがコロコロ変わるんだからなぁ
嘘か誠か日本人がLとRの区別付かないのはら行がフルコンタクトLRごっちゃ文字なせいだからとするマネモブもいる - 10二次元好きの匿名さん25/10/18(土) 22:33:03
- 11二次元好きの匿名さん25/10/18(土) 22:33:13
Japaneseアルファベットならローマ字じゃないのん?
- 12二次元好きの匿名さん25/10/18(土) 22:33:32
なんでって…カッコいいからやん…
- 13二次元好きの匿名さん25/10/18(土) 22:35:04
お前らガイ・ジンとちがって同音異義語を分かりやすくするためやん…
- 14二次元好きの匿名さん25/10/18(土) 22:35:51
- 15二次元好きの匿名さん25/10/18(土) 22:38:07
東欧を覆う王政…すげぇ
Google検索の一番下みたいになるし - 16二次元好きの匿名さん25/10/18(土) 22:38:12
- 17二次元好きの匿名さん25/10/18(土) 22:38:21
- 18二次元好きの匿名さん25/10/18(土) 22:40:52
亀の甲羅についたヒビをわざわざ読み解こうとしたお変ク古代C国人に言ってくれって思ったね
- 19二次元好きの匿名さん25/10/18(土) 22:41:06
- 20二次元好きの匿名さん25/10/18(土) 22:41:53
- 21二次元好きの匿名さん25/10/18(土) 22:43:08
- 22二次元好きの匿名さん25/10/18(土) 22:43:21
゜の位置や場所でアクセントが変わるというもはや誰も知らない謎の感じもあるんや
- 23二次元好きの匿名さん25/10/18(土) 22:44:06
- 24二次元好きの匿名さん25/10/18(土) 22:44:24
なんで「は」がたまに「わ」の発音になるの…?
なんで「そして鬼龍わ絶命した」じゃダメなの…? - 25二次元好きの匿名さん25/10/18(土) 22:46:49
- 26二次元好きの匿名さん25/10/18(土) 22:47:07
- 27二次元好きの匿名さん25/10/18(土) 22:48:37
- 28二次元好きの匿名さん25/10/18(土) 22:49:34
アルファベットだって大文字小文字があるやんけ
- 29二次元好きの匿名さん25/10/18(土) 22:49:36
新しい共通言語としてワシが勧めるんはコレ!
日中ングリッシュじゃい!
「読める!?読めるぞッ!」中国人と日本人が最小限の学習で意思疎通できる画期的言語『日中ングリッシュ』にっちゅんぐりっしゅにっちゅんぐりっしゅにっちゅんぐりっしゅposfie.com - 30二次元好きの匿名さん25/10/18(土) 22:50:51
- 31二次元好きの匿名さん25/10/18(土) 22:50:59
Kanji……糞
常用外も日常では普通に使うってそれおかしいダロJAP
裏ステージみたいでリラックスできませんね - 32二次元好きの匿名さん25/10/18(土) 22:51:27
嘘か真か知らないがdや他の発音記号も含んでいると言う言語学者もいる
- 33二次元好きの匿名さん25/10/18(土) 22:52:04
- 34二次元好きの匿名さん25/10/18(土) 22:54:45
地名、人名、生物名、外来語の当て字
そして俺だ 日本人すらも苦しめるぞ - 35二次元好きの匿名さん25/10/18(土) 22:54:48
- 36二次元好きの匿名さん25/10/18(土) 23:00:36
- 37二次元好きの匿名さん25/10/19(日) 03:17:01
- 38二次元好きの匿名さん25/10/19(日) 03:19:09
これのせいで機械翻訳の精度も荼毘に付してるんだよね 猿くない?
- 39二次元好きの匿名さん25/10/19(日) 03:46:21
まあ実際は簡略化というより書くのをさぼった結果だったんやけどなブヘヘ
歴史的には漢字が正式な表記で公式文書とかの堅い文章はできるだけ漢字で書こうとしてたんだよね
仮名は仮名文字として作られたわけじゃなくてなんか定着してた略字や筆記体でやんす
ちなみに漢字表記の場合はガチで日本語の表音文字として漢字を使うだけだから同じ単語でも人によって書き方が変わるし同じ人でも気分で書き方が変わったらしいよ
- 40二次元好きの匿名さん25/10/19(日) 04:38:36
このレスは削除されています
- 41二次元好きの匿名さん25/10/19(日) 05:10:37