- 1122/05/18(水) 20:52:14
お前ら関係者だったのかよ…
オベロンとシャルルマーニュの掛け合いについて。
掛け合いは『ユオン・ド・ボルドー』91節に登場します。もしこのツイートが1,000RTされたら91節前半を、2,000RTされたら91節後半を誰でも読めるように鍵を外して全体公開します。中世フランス語から初邦訳。
<a href="https://poeta-laureatus.fanbox.cc/posts/3832610" target="_blank">poeta-laureatus.fanbox.cc/posts/3832610</a> — 西川秀和 (Poeta_Laureatus) 2022年05月18日ちなみにこの人は外国のサーヴァント関連の原典書籍を翻訳してくれてる大学の先生や。
詳細はTwitterのリンク先のアカウントから確認できるよ。
リツイートしようぜ。
- 2二次元好きの匿名さん22/05/18(水) 20:52:59
ユオンは12勇士だっけ
- 3122/05/18(水) 20:56:08
- 4122/05/18(水) 21:01:12コンテンツ総合索引|Poeta_Laureatus|pixivFANBOX自己紹介
自称、大統領ヲタク、他称、アメリカ大統領研究者。博士(学術)。大阪大学外国語学部を中心にアメリカ史や英語を教えています。各種原典翻訳は趣味です。
連絡先:[email protected]にメールか、もしくはTwitterでDMを送ってください。
個人出版
ホームズの作者アーサー・コナン・ドイルが捕鯨...poeta-laureatus.fanbox.ccサンソン、(一部シャルロッテコルデー)
ビリー・ザ・キッド、
ジェロニモ 、
マンドリカルド、
ロビン・フッド、
バニヤン、
ロラン夫人、
コナン・ドイル、
オベロン、
ワシントン
この中に推しがいる、もしくは推しの関係者が居る人はリンク先へレッツゴー!
一部はタダで読めるぜ!
文章はかなり読みやすいからおすすめ。
- 5二次元好きの匿名さん22/05/18(水) 21:03:29
面白そう、スレ主さんありがとう
- 6二次元好きの匿名さん22/05/18(水) 21:07:35
どうもー!
西川秀和|note博士号持ちの歴ヲタ。メインフィールドはアメリカ史(大統領)、でも雑食。趣味は翻訳・・・なのかもしれない。note.com上のリンクだとどこが無料か分かりにくいから、もう一個貼ります。
コルデーはいまでも全部無料です。
/n/nb239f3598d4f西川秀和|note博士号持ちの歴ヲタ。メインフィールドはアメリカ史(大統領)、でも雑食。趣味は翻訳・・・なのかもしれない。note.com - 7二次元好きの匿名さん22/05/18(水) 21:09:27
- 8二次元好きの匿名さん22/05/18(水) 21:12:03
その二人のコラボは死人が出る
- 9二次元好きの匿名さん22/05/18(水) 21:12:45
- 10二次元好きの匿名さん22/05/18(水) 21:14:04
これ何が凄いって、コルデー本人の手紙の和訳がタダで読めちゃうんですよ!
ご本人の手紙ですよ?
しかもめちゃくちゃ長い。
しかも、これが収録されてる本はサンソンの日記です。
後世の脚色を出来るだけ取り除いて、考察までしっかりやってます。
- 11122/05/18(水) 21:16:43
考察の気合いもハンパなくて、家の間取りからご近所さんの内情まで、めちゃくちゃ詳しく葉の細部に至るまで調べられてます。
いやもうすごくないですか?
間違えてエッチな本を頼んだかな?と思ったけど中を見たら正解。サンソンの屋敷に関する詳細が載っていた!!! — 西川秀和 (Poeta_Laureatus) 2021年08月17日
なるほどシェノーがシャロレーの家から運ばれたのはやはりご近所さんだったからか・・・。 — 西川秀和 (Poeta_Laureatus) 2021年08月17日
つまり何がいいたいかっていうと、俺はこの人のオベロンの和訳がめちゃくちゃ見たい。
- 12二次元好きの匿名さん22/05/18(水) 21:18:04
- 13二次元好きの匿名さん22/05/18(水) 21:20:09
自分が無知なのもあるけどオベロンが夏の夜の夢初出ではない妖精なのをFGOで知った
- 14二次元好きの匿名さん22/05/18(水) 21:21:26
そもそもオベロンは元はこのフランス文学の小人なのよ
起源は北欧神話のアルフヘイムのエルフだったのがその王様とか小人になり、王弟の魔術師アルベリッヒと混ざっていった
シャルルマーニュ伝説の騎士ユオン・ド・ボルドーのお助け小人として語られる
その英訳をシェイクスピアが読んで真夏の夜の夢に用いたが正しい
やがてそれが善の妖精パックとも混じって民話の様になった
だから元のフランスの小人オベロンと
イギリスの妖精オベロンは似ている様でまた違う物に変わった
ちなみにオベロンがカエサルとグロリアンダの子というのはこの騎士ユオンのお話からだね - 15二次元好きの匿名さん22/05/18(水) 21:34:59
やっぱシェイクスピアの影響は強いんだろうな…
- 16122/05/18(水) 21:35:53
いやマジですごいよ。
しかもこれ、結構前から無料公開だったんだぜ…?
ちなみに、この間のNHKのサンソン特集に出てた先生だ。
宮野真守が吹き替えしてたあの番組だよ。
マリーについても上のリンク先を探せば色々読めるよ。
この間オベロンの原典翻訳の投票してたけど、クレジットカードを作ってないから本が出るの待ってる。
翻訳についても投票をやってから始めるから、興味がある人は見逃さないように。
こんな感じでfgoのキャラがモリモリだよー!
マンドリカルドに続く原典集成、なにをやるか、とりあえず投票で聞いてみるね。本格的に検討するのはマンドリカルドの件が一段落したらだけど、要望があるか確認したい。資料代が回収できるくらい要望があれば…。 — 西川秀和 (Poeta_Laureatus) 2021年09月15日
ちなみにベディヴィエールファンはこっちです。
ベディヴィエールに関してはオベロン原典集成が一段落ついたら本格的に検討します。投票の推移は見ているよ。100前後だとまだきつくて300〜400部くらい売れないとほんまきつい。
<a href="https://twitter.com/hashtag/原典翻訳" target="_blank">#原典翻訳</a> 【投票♡】ベディヴィエール原典集成 - Poeta_Laureatusの小説 - pixiv <a href="https://www.pixiv.net/novel/show.php?id=16940357" target="_blank">pixiv.net/novel/show.php…</a> — 西川秀和 (Poeta_Laureatus) 2022年04月28日 - 17二次元好きの匿名さん22/05/18(水) 21:55:10
- 18122/05/18(水) 22:00:00
ありがとうございます。
200RT超えましたーーーー!
これ読めるのでは?
6.5章様々です。 - 19二次元好きの匿名さん22/05/18(水) 22:00:51
- 20122/05/18(水) 22:06:04
うん、すごい翻訳家さんだと思うよ。
文才的な意味でも、活動的な意味でも。
この人が出す本は同人誌扱いで、梱包から発送まで自分でやる。
その上で翻訳もどんどん進めてる。
大学の教鞭をとりながらというのがマジでパナイ。
実はこの人のフォロワーはFGOファンの皆さんが沢山いるんだぜ…?
見てくるといい。アイコンがサーヴァント祭りだから。
- 21二次元好きの匿名さん22/05/18(水) 22:13:46
・・・あのう・・・オベロンとシャルルマーニュに興味ある人・・・2人の掛け合いを中世フランス語からすべて初邦訳しておいたけど・・・やっぱり興味ある人はあまりいないのかな・・・うん・・・いないよね・・・いないよね・・・いないよね?
<a href="https://poeta-laureatus.fanbox.cc/posts/3709224" target="_blank">poeta-laureatus.fanbox.cc/posts/3709224</a> — 西川秀和 (Poeta_Laureatus) 2022年05月18日こっちのツイートが1000RT行ってるね
- 22122/05/18(水) 22:14:06
みんな、ありがとう。
朗報だ、
1000RT超えたので第91節前半を全体公開にします。PCを閉じてしまったので明日にでも…2000RTはまさか超えないと思うけどね。 <a href="https://twitter.com/poeta_laureatus/status/1526888044410056704" target="_blank">twitter.com/poeta_laureatu…</a> — 西川秀和 (Poeta_Laureatus) 2022年05月18日
公開☆決定!!!
わーい。
たのしみー。
- 23122/05/18(水) 22:17:56
ちなみに投票用のサンプルだ。
推し鯖がきっとこの中の何処かにいるスレ民のために貼っておきます。
Poeta_Laureatusアメリカ史学者。趣味でさまざまな原典翻訳を手掛けています。翻訳リクエスト受付中。小説の欄で投票できます。www.pixiv.netあなたの推しも、きっと何処かに。
関連があれば開いてみよう。
関係者の本が出たらコルデーみたいにボーナスがあるかもしれないだろ?
※ちなみに、上のコルデーのリンク先では山の翁の名前が出てきてびっくりした。昔の人の比喩表現の紹介としてだけどね。どんだけ…。
- 24二次元好きの匿名さん22/05/18(水) 22:31:07
2000行きそうだな。
何があったんだ?
さすがにこのスレ内だけじゃ無理だろうし。^_^
6.5章効果か? - 25二次元好きの匿名さん22/05/18(水) 23:27:44
明日が楽しみだなぁ。
- 26二次元好きの匿名さん22/05/19(木) 00:19:52
2000超えたぞー。
- 27二次元好きの匿名さん22/05/19(木) 01:19:28
このレスは削除されています
- 28二次元好きの匿名さん22/05/19(木) 01:20:11
この寛大さ惚れる
<a href="https://twitter.com/FGO00039" target="_blank">@FGO00039</a> フォローはどなたでも…基本的に日常や翻訳が混じったツイートが流れてきますが…それでもよろしければ。あと質問などがありましたら遠慮なくどうぞ。答えられる範囲に限りますが…☺️ — 西川秀和 (Poeta_Laureatus) 2022年05月18日
- 29122/05/19(木) 11:04:15
皆様、ありがとうございました。
西川氏が公開してくださりました。
リンクです。
オベロンが登場するシャルルマーニュ伝説『ユオン・ド・ボルドー』第91節前半|Poeta_Laureatus|pixivFANBOX第90節から続く※オベロンが登場する場面のみ全訳しています。そのほかの場面は要約です。
※シャルルマーニュに関して衝撃的な内容を含むので知りたくない人は訳注を見ないでください。
[要約]
第91節―ナーモはシャルルマーニュが思い違いをしていると注意したうえ、まずユオンを裁くために王国の騎士たちを集めるのにふ...poeta-laureatus.fanbox.ccオベロンが登場するシャルルマーニュ伝説『ユオン・ド・ボルドー』第91節後半|Poeta_Laureatus|pixivFANBOX第91節前半から続くオベロンは言った。「汝は私から逃れられないぞ。神の御名にかけて私は望みどおりにそれらを間違いなく手に入れよう」。ジェラールは言った。「貴殿よ、聖なる慈愛にかけて、私は逃れられないとよくわかっている。それゆえに私は紛うことなき真実を述べた。私は兄を牢に投獄したばかりかシャルルマー...poeta-laureatus.fanbox.ccそもそも、オベロン物語って何?
って解説もあるっぽいので、貼っておきます。
以下、感想スレ。
『オベロン物語』解説|Poeta_Laureatus|pixivFANBOX 1260年[1]から1311年に成立した『オベロン物語』は「オベロンと、マカベでバディフォール王に襲撃された先祖のユダス・マカベウスの話の始まりである」という言葉が冒頭に置かれている。『ユオン・ド・ボルドー』の前日譚だが、成立年代は『ユオン・ド・ボルドー』よりも後だと考えられている。 『オベロン物語』は...poeta-laureatus.fanbox.cc - 30二次元好きの匿名さん22/05/19(木) 11:05:04
リンクたすかる
- 31二次元好きの匿名さん22/05/19(木) 19:41:36
オベロン・ル・フェの下りが面白すぎて笑う
- 32二次元好きの匿名さん22/05/19(木) 20:23:13
このレスは削除されています
- 33二次元好きの匿名さん22/05/19(木) 20:29:07
オベロンおまえ双子なの?
- 34二次元好きの匿名さん22/05/19(木) 20:34:12
- 35二次元好きの匿名さん22/05/19(木) 22:22:46
古典だから改行が少ないね
昔は紙が貴重だったろうし、今よりも段落分けが少ないのは合理的ではあるわ - 36二次元好きの匿名さん22/05/20(金) 00:20:24
保守
- 37二次元好きの匿名さん22/05/20(金) 01:49:02
オベロンの双子が聖ゲオルギウスって言うらしいけど、fgoのゲオルギウス先生とは違うのかな?