仮面ライダーの中国表記は「仮面騎士」らしいね

  • 1二次元好きの匿名さん22/05/28(土) 12:38:14

    じゃあ仮面ライダーナイトは
    仮面騎士騎士?

  • 2二次元好きの匿名さん22/05/28(土) 12:39:08

    アレンジで仮面騎士夜になってるかも

  • 3二次元好きの匿名さん22/05/28(土) 12:40:37

    >>2

    確か割とマジでこうだった気がする

  • 4二次元好きの匿名さん22/05/28(土) 12:51:47

    >>2

    たぶん「仮面騎士夜騎」


    wikiを見たら香港の吹き替え版は本当に「騎士」らしい

    でも広東語だと「仮面騎士騎士」ではなく「幪面超人騎士」になるね

    広東語の幪面=仮面

  • 5二次元好きの匿名さん22/05/28(土) 12:54:14

    ナイトローグどうなってんだろ…
    仮面騎士夜盗賊?

  • 6二次元好きの匿名さん22/05/28(土) 12:58:31

    >>5

    ナイトローグはライダーじゃないから仮面騎士つかないだろ…

  • 7二次元好きの匿名さん22/05/28(土) 13:00:47

    夜騎って普通にセンスあるな…

  • 8二次元好きの匿名さん22/05/28(土) 13:15:51

    >>4

    中華武侠みがあって素敵やん

    仮面騎士夜騎

オススメ

このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています