英語に自信あるあにまん民おる?

  • 1二次元好きの匿名さん22/07/26(火) 11:30:13

    やっぱ4chanとか読めるのかな

  • 2二次元好きの匿名さん22/07/26(火) 11:30:30

    Fuck off

  • 3二次元好きの匿名さん22/07/26(火) 12:22:57

    がっでーむさのばびっち

  • 4二次元好きの匿名さん22/07/26(火) 12:28:05

    Redditとかは読む
    あと洋ゲーやってるからパッチノートも読む
    あと海外のリーク情報とか読んでスレに流す

  • 5二次元好きの匿名さん22/07/26(火) 12:31:30

    4chanはあまり有用性のある情報が無い

  • 6二次元好きの匿名さん22/07/26(火) 12:32:34

    英語が得意って書くのと読むのと話すの三つぐらいおっきいポイントあるけど全部できてないとだめな感じ?それとも英文訳せたらオケ?

  • 7二次元好きの匿名さん22/07/26(火) 12:33:05

    AO3読む

  • 8二次元好きの匿名さん22/07/26(火) 12:34:32

    話すのは無理だな
    vcあるFPSで敵にも自分のvc聞こえる奴やってるから暴言は得意だけど意思疎通や会話を楽しむのは無理だわ

  • 9二次元好きの匿名さん22/07/26(火) 12:35:23

    本家SCPの原文はちょくちょく読む

  • 10二次元好きの匿名さん22/07/26(火) 12:37:44

    >>3

    おっ流暢な挨拶

  • 11二次元好きの匿名さん22/07/26(火) 12:38:08

    レスバのソース貼る時一旦ちゃんと原文に目を通す

  • 12二次元好きの匿名さん22/07/26(火) 12:53:59

    >>4

    最後草

  • 13二次元好きの匿名さん22/07/26(火) 13:04:20

    んー、英語出来るのと関係ないってたまに言われたりするけど、中2の時塾とか行かずに参考書のみで自力で英検二級とったよ
    今も英語出来るし読書好きだからアメリカの方の本は原文のまま読む

  • 14二次元好きの匿名さん22/07/26(火) 13:09:51

    >>13

    英検は準2級まで「話す意思さえあれば」取れる

    例えば内容が「私は今日ジョンに乗りながらここに来ました」とかをめちゃくちゃな発音で話して多少文法間違っててもやる気が感じられれば見逃してもらえる

    2級はそうはいかない

    つまり発音や文法や文章として問題ないかを見られる。


    俺個人の感想だが「参考書のみで」というのは疑わしい

    書いてないだけで対人練習やあるいは身近に英語を話す、聞いてくれる人物がいたと考えられる

    「参考書の知識」のみで2級を取るのは難しい

  • 15二次元好きの匿名さん22/07/26(火) 13:12:27

    4chanの/int/に常駐してるよ

  • 16二次元好きの匿名さん22/07/26(火) 13:12:52

    >>12

    ダクソ3の時とか盛り上がったなぁ

    まあネタバレやしそれなりに嫌われるが「ネタバレ嫌なのに本スレ来てんじゃねえよ、ァ、ガガイのガイ!」と論破してやったわブヘヘヘヘ

  • 17二次元好きの匿名さん22/07/26(火) 13:14:50

    >>14

    いや、CDで対人練習してその音声をスマホで録音、それをもう一度聴いて発音した文章を書き起こす。文法間違えを見つけたら直してもう一回発音練習っするってやり方だったから1人でしたよ

    参考書に付いてくるCDって音声綺麗だからそのまま似たように発音すれば上手くいくし

  • 18二次元好きの匿名さん22/07/26(火) 13:24:24

    英検1級とTOEIC945持ってるけどスラングとかはわかんないかも...
    アメリカにいたのが小さい頃だから、そこら辺疎い

    でも海外の二次創作はゴリゴリに読めるから楽しいよ

  • 19二次元好きの匿名さん22/07/26(火) 13:29:04

    >>17

    CD!

    失念していた

    成程だ

    参考書を使いこなしている人間には可能なのか

    勉強になった礼を言う

    全ての学生が見習うべき勤勉さだ

  • 20二次元好きの匿名さん22/07/26(火) 13:32:56

    >>18

    はえ〜900点とかすっごい…

  • 21二次元好きの匿名さん22/07/26(火) 13:34:46

    小さい頃から英語に触れることのある環境だったから自然と読めるし話せるけど
    逆にまともに勉強したことなんてないからビジネス的なのとか専門的なのは無理

  • 22二次元好きの匿名さん22/07/26(火) 13:35:52

    洋ゲーやっててもフレーバーテキストとかに目を通すときに英語が分かるとちょっと幸せな気分になれるで

  • 23二次元好きの匿名さん22/07/26(火) 13:38:20

    帰国子女だけど、英語話す機会がないとだんだん話せなくなってくるな

  • 24二次元好きの匿名さん22/07/26(火) 13:48:56

    人間は使わない技能や知識は忘れるからな
    逆に言えば人間は必要に応じて進化成長する
    英語を得意になりたければ英語を使うことが必要な場に自分を置くといい
    まずは趣味から始めよう
    洋ゲーをやろう

  • 25二次元好きの匿名さん22/07/26(火) 17:04:29

    エロ漫画の擬音ってどう訳してる?
    専門知識ないしググってもdeeplかけても出ないからなんとなくでしかニュアンスが分かんねえんだよな
    例:
    sploog
    spooot
    spurt
    spuut
    spluuuf
    shluuup
    とかはその音を想像するんかな…くらいに思うけど時々音とかでなく意味が先行する擬音もあったりで混乱するんだ

  • 26二次元好きの匿名さん22/07/26(火) 23:29:54

    >>25

    これ分かる

  • 27二次元好きの匿名さん22/07/27(水) 00:33:35

    >>25

    sploog=ドピュルッ

    spooot=おそらく↑と同じ意味

    spurt,spuut=ギンギン

    spluuuf=不明(マリファナ関係では聞いたことあるけど)

    shluuup=ジュルルル


    これ以上はエロ漫画好きで日本語のニュアンスにも詳しいガチネイティブに聞かないとわかんねえしそもそも英語のこういう擬音自体が未だそこまで広まってないものだと思うわ

  • 28二次元好きの匿名さん22/07/27(水) 09:00:52

    たまに北米版のジャンプコミック買ってニヤニヤしながら読んでる

オススメ

このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています