Смертная записка……直訳で『死のノート』

  • 1二次元好きの匿名さん22/08/02(火) 18:36:17

    как использовать(つかいかた)……全部ロシア語か、面倒だな

  • 2二次元好きの匿名さん22/08/02(火) 18:37:44

    ロシア語が世界で最もポピュラーな言語の世界か…
    なんか嫌だ…

  • 3二次元好きの匿名さん22/08/02(火) 18:37:47

    凄いなお前

  • 4二次元好きの匿名さん22/08/02(火) 18:38:35

    死因を書かなければメタノール中毒症状で死ぬ

  • 5二次元好きの匿名さん22/08/02(火) 18:38:47

    月が🇷🇺語履修してた世界線?

  • 6二次元好きの匿名さん22/08/02(火) 18:40:49

    まあ東大主席合格できる学力だし全文英語より全文露語の方が「面倒だな」という感想に説得力はあるが

  • 7二次元好きの匿名さん22/08/02(火) 18:41:14

     ダスビダーニャ
    「さ よ な ら レイ=ペンバー」とか言っちゃう世界線の月

  • 8二次元好きの匿名さん22/08/02(火) 18:43:14

    そんなノートより包囲して遠距離からひたすら撃ちまくるのが流儀だから

  • 9二次元好きの匿名さん22/08/02(火) 20:40:17

    ある程度は和訳できるのがすげぇわ!

  • 10二次元好きの匿名さん22/08/02(火) 20:41:39

    冷戦が続いたか勝ったイフ世界かな?

  • 11二次元好きの匿名さん22/08/02(火) 20:53:29

    まぁロシア語が世界で一番普及してる言語だった場合、学校の授業で習うのも英語じゃなくてロシア語な可能性もあるし……

  • 12二次元好きの匿名さん22/08/02(火) 21:15:42

    ملاحظة وفاة・・・・・・直訳で『死のノート』
    إستعمال(つかいかた)・・・・・・全部アラビア語か、面倒だな

  • 13二次元好きの匿名さん22/08/02(火) 21:23:27

    Mort Notu……直訳して「死のノート」
    Uzado(つかいかた)……全部エスペラント語か、面倒だな

  • 14二次元好きの匿名さん22/08/02(火) 21:39:34

    医療関係は露語の論文が主だと言うし、デスノートは死を扱う関係上そちらの方に合わせているのかもしれない

  • 15二次元好きの匿名さん22/08/02(火) 21:41:50

    Балчонак

  • 16二次元好きの匿名さん22/08/02(火) 21:47:46

    >>15

    ここにまで出てくるなよ祝福されてた男

  • 17二次元好きの匿名さん22/08/02(火) 21:49:51

    ヒエログリフとかじゃないだけマシかもしれん

  • 18二次元好きの匿名さん22/08/03(水) 08:20:38

    全部スワヒリ語か
    面倒だな……

  • 19二次元好きの匿名さん22/08/03(水) 08:26:50

    全部モールス符号か…
    面倒だな

  • 20二次元好きの匿名さん22/08/03(水) 08:28:44

    〒″ス丿─├……直訳で『死のノート』
    全部どせいさん語か、面倒だな

  • 21二次元好きの匿名さん22/08/03(水) 08:31:55

    σημείωμα θανάτου・・・直訳で『死のノート』
    Χρήση(使い方)・・・全部ギリシャ語か、面倒だな

  • 22二次元好きの匿名さん22/08/03(水) 08:35:55

    全部外国語か
    面倒どころの騒ぎじゃないな

  • 23二次元好きの匿名さん22/08/03(水) 08:38:39

    ここまでくると死神は何語で話しかけてくるんだろうな

  • 24二次元好きの匿名さん22/08/03(水) 08:57:09

    >>23

    全ての言語がいっぺんに聞こえてくる

  • 25二次元好きの匿名さん22/08/03(水) 09:14:41

    ですのおと
    つかゐかた

    全部ひらがなか、面倒だな

  • 26二次元好きの匿名さん22/08/03(水) 09:27:45

    Иди ко мне...

  • 27二次元好きの匿名さん22/08/03(水) 12:47:08

    このレスは削除されています

  • 28二次元好きの匿名さん22/08/03(水) 12:48:06

    …全部ヲシテ文字か、面倒だな

  • 29二次元好きの匿名さん22/08/03(水) 12:48:48

    ゼグボボド
    …全部グロンギ語か面倒だな

  • 30二次元好きの匿名さん22/08/03(水) 12:52:23

    全部賈湖契刻文字か、諦めるかな

  • 31二次元好きの匿名さん22/08/03(水) 14:38:22

    全部古文か、面倒だな

  • 32二次元好きの匿名さん22/08/03(水) 14:39:40

    全部僕が過去に考えたオリジナル暗号か…
    面倒だな

  • 33二次元好きの匿名さん22/08/03(水) 14:51:15

    『永眠帖(Eimin-cho)』……This translates directly to "Death Note."

    使い方(Usage)……Is this all written in Japanese? That's tedious.

  • 34二次元好きの匿名さん22/08/03(水) 14:59:09

    >>28

    高校生で神代文字読めるとか何者だよ……

  • 35二次元好きの匿名さん22/08/03(水) 15:01:41

  • 36二次元好きの匿名さん22/08/03(水) 15:02:50

    Deshuno-to……直訳して「死のノート」
    Thukaikata……全部ローマ字表記か、面倒だな

  • 37二次元好きの匿名さん22/08/03(水) 15:04:19

    カチッ ジリジリジリ)DEATH NOTE 直訳で死のノート
    カチッ カチッ ボッ ウワヤッチッチマッタ)
    カチッ ジリジリ)全部炙り出しか 面倒だな

  • 38二次元好きの匿名さん22/08/03(水) 15:05:24

    ……直感で死のノート
    ……全部説明なしか、面倒だな

  • 39二次元好きの匿名さん22/08/03(水) 16:42:45

    הודעת פטירה ……直訳で死のノート
    נוֹהָג(つかいかた)……全部ヘブライ語か、面倒だな

  • 40二次元好きの匿名さん22/08/03(水) 17:02:54

    ⚰️📔 直訳で死のノート…
    🔰ℹ️ ……全部絵文字か 面倒だな…

  • 41二次元好きの匿名さん22/08/03(水) 17:11:27

    ギンボボド……直訳で死のノート
    ヅバギバダ……全部グロンギ語か、面倒だな

  • 42二次元好きの匿名さん22/08/03(水) 17:15:10

    >>24

    知らない文字なのに意味が伝わってくる…

    気持ち悪ッ!!

  • 43二次元好きの匿名さん22/08/03(水) 17:17:59

    このレスは削除されています

  • 44二次元好きの匿名さん22/08/03(水) 17:18:31

    『死のノート』……
    使い方も書いてあるのか……

  • 45二次元好きの匿名さん22/08/03(水) 17:21:09

    >>26

    S.T.A.L.K.E.R.だっけ?懐かしくて草

  • 46二次元好きの匿名さん22/08/03(水) 18:00:56

    リューク「1番国土広いし🇷🇺語で書いとくか...」

  • 47二次元好きの匿名さん22/08/03(水) 19:37:39

    og-ne syon-zei-nai…直訳で死の書物
    tyu-rey wei-low…使い方
    全部契絆想界詩か、面倒だな

  • 48二次元好きの匿名さん22/08/03(水) 19:43:40

    歹ヒ@丿─├…直訳で死のノート
    ⊃カゝレヽカゝナニ…全部ギャル文字か、面倒だな

オススメ

このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています