競馬関係者の語学力?

  • 1二次元好きの匿名さん22/09/04(日) 20:14:50

    競馬は海外との交流が多い業界だもん。
    多言語を操れる関係者も多いもん?

  • 2二次元好きの匿名さん22/09/04(日) 20:17:51

    デムーロとカルメールは確か3ヶ国語いけたはずもん

  • 3二次元好きの匿名さん22/09/04(日) 20:20:01

    逆に関係者というか金がいっぱいだから話せなくても通訳雇えば済みそうだもん
    まあ勉強熱心な先生とかは話せそうだもん

  • 4二次元好きの匿名さん22/09/04(日) 20:20:49

    確か須貝調教師は初めてのドバイ遠征の時に
    英語でインタビューに答えたら伝わらなくて
    通訳介すように言われたもん

  • 5二次元好きの匿名さん22/09/04(日) 20:21:06

    四位の香港はある意味で伝説もん

  • 6二次元好きの匿名さん22/09/04(日) 20:23:28

    岩田パパは英語のが得意説あるもん

  • 7二次元好きの匿名さん22/09/04(日) 20:24:44

    このレスは削除されています

  • 8二次元好きの匿名さん22/09/04(日) 20:26:09

    >>7

    それは「デムーロ」とか「ルメール」の変換ミスだと思うもん。流石に揚げ足取りすぎだと思うもん

  • 9二次元好きの匿名さん22/09/04(日) 20:26:41

    川田は英語ダメらしいもん
    中学時代にAの書き方で文句言われて「じゃあもういいわ!」ってなってまともに授業受けなかったらしいもん
    先生から「騎手になるなら世界中行くかもしれないから覚えた方がいい」って諭されたけど「稼いで通訳雇えばいい!」って返したらしいもん

  • 10二次元好きの匿名さん22/09/04(日) 20:27:02

    >>2

    フランス語とイタリア語って近縁だから互いの母国語は分かりそうもんね

  • 11二次元好きの匿名さん22/09/04(日) 20:27:38

    矢作調教師は英語を学んでからオーストラリアの競馬場で働いてたから
    英語を話せるもん

  • 12二次元好きの匿名さん22/09/04(日) 20:27:48

    >>6

    日本語が下手すぎて……

  • 13二次元好きの匿名さん22/09/04(日) 20:29:35

    そういえばあの矢作せんせいは普通に英語もいけるのすごいもん と思ってたけどあの先生日本でも5本の指に入る超エリート高校出身だったもん

    なんで大学じゃなくてこっちきたもん…

  • 14二次元好きの匿名さん22/09/04(日) 20:30:04

    ルドルフ(ウマ娘)はフランス語ができるもん
    ルドルフ(馬)は簡単な英語ならわかるらしいもん

  • 15二次元好きの匿名さん22/09/04(日) 20:30:11

    白井最強がアメリカの牧場で端っこのほうに繋がれてた売り物とはとても思えないようなパッとしなくてちっさい馬を指差しながら牧場のおっさんに向かって「この馬売るんか?」と流暢な英語で煽ったのは有名な話

  • 16二次元好きの匿名さん22/09/04(日) 20:30:52

    >>14

    岡部君。

  • 17二次元好きの匿名さん22/09/04(日) 20:31:52

    イギリスやアメリカで修行してきた調教師さんとかは英語喋れそうだもん

  • 18二次元好きの匿名さん22/09/04(日) 20:37:10

    >>15

    白井調教師はマルゼンより昔の時代から海外の競馬情報誌を読んでるから

    多分読み書きもやれるだろうな

  • 19二次元好きの匿名さん22/09/04(日) 20:39:04

    海外でも有名なユタカはどうもん?

  • 20二次元好きの匿名さん22/09/04(日) 20:39:27

    >>6

    園田とオーストラリアの英雄だもん

  • 21二次元好きの匿名さん22/09/04(日) 20:40:18

    >>9

    コラム読む限り今は気合いで乗り切ってるみたいだもん

    確かに日常会話程度なら語学力より話そうという気概のほうが大切な気がするもん

  • 22二次元好きの匿名さん22/09/04(日) 20:57:29

    マカオの中野省吾さんが気になるもん

  • 23二次元好きの匿名さん22/09/04(日) 20:59:18

    マイネルキッツチョリ岡とウインブライト松岡は同一人物とは思えないぐらい堂々と英語喋ってたな

  • 24二次元好きの匿名さん22/09/04(日) 21:06:05

    国枝師がアーモンドアイでドバイ行ったとき英語インタビュー通訳なしで受けてたような

  • 25二次元好きの匿名さん22/09/04(日) 21:07:03

    >>5

    2001年香港Cの四位騎手のゴール直後のインタビュー

    「ラストコーナー、(中略)グッドフィーリング…」知っている単語を並べただけらしい


    2001年 香港カップ 馬上インタビュー 四位洋文騎手


  • 26二次元好きの匿名さん22/09/04(日) 21:08:55

    >>19

    武豊TVで喋ってたの見たことあるけど喋れるけど特別上手いって感じはなかったもん、でもあの感じだと仕事仲間と楽しくお喋りくらいはやれると思うもん

  • 27二次元好きの匿名さん22/09/04(日) 21:10:56

    >>5

    知らなかったから調べたもん

    なんかすごいすごくて芝生えたもん……

  • 28二次元好きの匿名さん22/09/04(日) 21:19:26
  • 29二次元好きの匿名さん22/09/04(日) 21:23:33

    >>13

    矢作先生は競馬一家から神童が生まれたけど、開成には自分を上回る天才が多すぎて逃げ出しちゃったらしいもん

    そこから海外修行もん


    まあ競馬界には矢作先生を正面から上回る

    開成→東大の林調教師(管理馬:ソングラインなど)もいるもん

    人に歴史ありもん

  • 30二次元好きの匿名さん22/09/04(日) 21:26:44

    >>25

    通訳笑っちゃってるじゃん

    まあ喜びは伝わった

  • 31二次元好きの匿名さん22/09/04(日) 21:42:36

    フランス語が分からない関係者がいたのと不運で最悪の事態になりかけたのがローレルだもん

  • 32二次元好きの匿名さん22/09/05(月) 01:39:47

    ヨーロッパには多言語話者が多いもん
    これは国同士の交流が多いのと言語間の違いが少ないせいだもん
    日本人が英語苦手なのはこのせいで、逆に英語話者にとっても日本語は違いすぎる言語だから習得が困難もん

    アメリカ国務省は外交官の外国語難易度ランキングで

    国務省ターボ「日本語はカテゴリーⅤで最も難易度が高いもん!!」

    と発表してるもん

    しかも恐ろしい事に同じカテゴリーⅤ内の韓 国語やアラビア語等よりもさらに難易度が高いとされていて、これより上は無いもん
    逆にカテゴリーⅠに分類されるフランス語やイタリア語なんかの西ヨーロッパ語は、大体カテゴリーⅤの1/4の時間で習得出来るとされているもん

  • 33二次元好きの匿名さん22/09/05(月) 01:57:48

    坂井騎手が海外のレースで勝った時に流暢な英語で答えていてカッコよかったわ

  • 34二次元好きの匿名さん22/09/05(月) 02:02:07

    日本語は母音が5つで子音も最低限しかないから発語自体は簡単とされているもん
    ただ非ネイティブ者には漢字かな混じり文の複雑さと、同形異音語の多さが鬼門と言われているもん

  • 35二次元好きの匿名さん22/09/05(月) 02:03:25

    >>33

    あれも矢作先生の厳しい指導と遠征経験の賜物もん

    父親が「英語の勉強しろ」って言ってる頃は父親からも矢作先生からも匙投げられたレベルだったらしいもん

  • 36二次元好きの匿名さん22/09/05(月) 02:05:02

    騎手で英語といえばコレじゃないかもん?

    松岡正海騎手、馬上インタビューにて 英語で答える


  • 37二次元好きの匿名さん22/09/05(月) 02:07:33

    >>33

    投げキッス→英語インタビュー→カメラにサイン

    1分の中に情報量が多すぎるもん

    【ゴドルフィンマイル】坂井瑠星騎手の英語力【インタビュー】


オススメ

このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています