韓版ウマ娘を入れたので実況していく

  • 1二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 14:48:43

    久しぶりだなウマ娘1

  • 2二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 14:49:11

    このレスは削除されています

  • 3二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 14:49:29

    兄さん!

  • 4二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 14:49:50

    いつも思うんだけどそんなに短い文字でどうしてプリティーダービーになるのか

  • 5二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 14:50:02

    支援!

  • 6二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 14:50:30

    まだ根性育成が幅きかせてた頃か

  • 7122/06/23(木) 14:50:30

    最初のガチャで大爆死を決めたのでリセマラしていこう

  • 8二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 14:51:44

    初期キャラ以外に実装されてるのいる?

  • 9二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 14:51:46

    >>4

    日本語でも可愛い優駿になるからそんなもんでしょ(適当)

  • 10二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 14:51:55

    主は韓語わかるの?

  • 11122/06/23(木) 14:52:13

    >>10

    わかるよ!

  • 12二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 14:53:16

    これは優秀なスレ主

  • 13122/06/23(木) 14:54:07

    まあ交換はオグリで良いとして、サポカガチャ引いてこうか

  • 14二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 14:54:48

    言語達者ニキのプレイはいいぞー
    ちなタイトル直訳はどうなるん?

  • 15二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 14:54:51

    キャラとかサポカはあるだけ実装されてるのかな

  • 16122/06/23(木) 14:55:12

    10連目〜

  • 17二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 14:55:56

    ちなみになにかピックアップとかされてるの?

  • 18二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 14:56:06

    ver1.0.1ってマジで初期なんだな…

    今見たらこっちのはver1.19.5だったよ

  • 19二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 14:56:19

    見慣れた画面なのに全くわからん

  • 20二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 14:56:44

    彼の国のオタクがこれを通じて90年有馬とか93年有馬で脳を焼かれて日本旅行時に競馬場に行ったりするようになるのかしらね

  • 21二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 14:57:00

    どうやってインストールしたの…?現地の人?

  • 22二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 14:58:08

    ゴルシサポカの怪文書とかどう訳してあんだろ

  • 23二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 14:58:59

    >>21

    わざわざ韓、国まで行ってダウンロードしてきた終身名誉ウマカテ民の可能性を捨てるな

  • 24122/06/23(木) 14:59:04

    >>14

    ウマ娘直訳だと말소녀とかになるからローマ字的なノリで″うまむすめ″って書いてあるよ


    >>15

    提供割合には初期の初期キャラとサポカしか載ってないね


    >>17

    ピックアップはないよ!


    >>21

    App storeの位置情報を変えてダウンロードできるよ!ちなみにkakao IDを使うとログイン扱いになってデータ引き継ぎ?とかができるらしい

  • 25二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 14:59:35

    >>21

    AndroidならAPKファイルだけ落としてインストールするのは簡単よ

  • 26二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 15:00:30

    >>23

    不名誉すぎるなその称号…

  • 27122/06/23(木) 15:00:50

    20連目~~
    あの…スピードカードとかって…

  • 28二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 15:01:12

    俺も入れたいんだが
    どうやるんだ?
    それ

  • 29二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 15:01:28

    画像翻訳とか試してみたいんで
    なんかタイミングあっったらサポカの怪文書貼って欲しいな

  • 30122/06/23(木) 15:02:15

    >>29

    狙えたらエアシャカールとか狙ってみます!

  • 31二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 15:02:53

    >>30

  • 32二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 15:03:07

    テイオーとかたづなさんが強いよ

  • 33122/06/23(木) 15:04:09

    30連目


    SSRチケット

  • 34122/06/23(木) 15:04:56

    残念ながらエアシャカールは出なかったのでストーリー見て石回収でもしようか

  • 35二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 15:05:57

    初期のキングは強いので当たり!

  • 36122/06/23(木) 15:07:28

    これリセマラでファインとかビコペ辺り出るの粘った方が良いな!明らかに

  • 37二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 15:08:19

    流石に日本勢とチムレでマッチングしないよね…?
    したら可哀想すぎる

  • 38二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 15:09:13

    最初期って石回収しても40連ぐらいなのか?

    …辛いな!!

  • 39122/06/23(木) 15:10:01

    >>37

    さっき日本版の強因子強奪して無双するか~とか思ってたら普通にサーバー違ったのでそれはなさそう!

    名前に日本語打てなかったしね

  • 40二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 15:11:48

    モバマスみたいに韓版限定キャラ居ないんですの?

  • 41122/06/23(木) 15:12:30

    >>40

    まだ居なさそうたけど、いずれ出てくるかも

  • 42二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 15:15:50

    >>40

    韓 国関連の競走馬だとニックスゴーとかワンチャン?

  • 43二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 15:16:15

    他のスレでも見かけたけどフレコとかも登録できないみたいだね

  • 44二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 15:16:26

    >>41

    アドマイヤドン…は共通していてほしいしなぁ

  • 45二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 15:17:10

    このレスは削除されています

  • 46122/06/23(木) 15:17:50

    韓版はデータ削除欄がないからリセマラはカカオトークのデータ連携のところからする必要があります
    ちょっとめんどくさいな

  • 47二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 15:18:28

    >>4

    かん国語は伸ばし棒的なものがないから、プリティーダービーというよりプリティダビ(発音的にはドビが近い?)表記になると思うと分かりやすいかも…?

  • 48二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 15:19:49

    サーバー違うのか、まあそりゃそうか
    格差なくなってきたらチャンミとか海外の人ともやりたかったけどな

  • 49二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 15:21:39

    >>39

    さらっととんでもないことを目論むな

  • 50二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 15:22:31

    >>41 >>44

    流石に荒れかねないから限定はなさそうだけど、先行公開くらいならあるかもね

  • 51二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 15:24:12

    すげえことになってんなお隣さんも


    >>39

    外来種持ち込みはNG

  • 52122/06/23(木) 15:29:31

    そういえば名鑑もNewマークじゃなくて❗なの地味に不便だな…これがウマ娘1…

  • 53122/06/23(木) 15:33:25
  • 54二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 15:34:00

    このレスは削除されています

  • 55二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 15:34:22

    基本的に内容は初期と同じか
    向こうの反応とか知りたいな

  • 56二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 15:34:37

    >>53

    出たわね。

  • 57二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 15:34:57

    >>53

    おい!なんかおかしいだろこれ!

  • 58二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 15:35:39

    ダメだ、シャカール見ただけで笑う体になってる

  • 59二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 15:36:04

    >>57

    シャッカーで草

    ショッカーかな

  • 60122/06/23(木) 15:36:11

    (1mm 오차도 없음ㆍㆍㆍ 저스트, 나간다!)

    에어 샤커가 사납게 뛰어나갔을 때,
    장내의 모든 이가 '또 인가라며 탄식했다.
    평소대로의 폭주다, 체력이 버틸 리가 없어.

    (하는 식으로 얄팍한 생각이나 하고 있겠지)

    하지만 그녀는 페이스가 무너지긴커녕 속도를 더했고,
    탄식을 동요로 바꾸어 간다.

    (전개가 이렇게 될 건 이미 확정되어 있었어.
    역산해서 스태미나를 잔뜩 올려놨단 말이야!)

    몇 번이나 반복한 시뮬레이션이
    단 하나의 『식』을 끌어냈고, 그리고ㆍㆍㆍ.

    「증명 종료다, 멍청아!」

    예상 밖의 결과에 욕설까지 날아드는 장내에서
    에어 샤커만이ㆍㆍㆍ 비웃고 있었다.

  • 61二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 15:37:23

    >>60

    (1mm誤差も無い・・・ジャスト、出る!)


    エアシャッカーが跳ね上がったとき、

    腸内のすべての歯が「またか」と嘆息した。

    いつも通りの暴走だ、体力がバチリがない。


    (するようにヤルパクな考えやしているだろう)


    しかし、彼女はペースが崩れてしまった。

    嘆息を動揺に変えていく。


    (展開がこうなることはすでに確定していた。

    逆算してスタミナをいっぱい上げただけだよ!)


    何度も繰り返したシミュレーション

    ただ一つの『式』を引き出して、そして・・・・。


    「証明終了だ、バカ!」


    予想外の結果に悪口まで吹き飛ばす場内で

    エア・シャッカーだけが・・・笑う。


    腸内……???

  • 62二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 15:37:35

    >>60

    うーーーーんこの

  • 63二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 15:37:40

    >>60

    読めないのに読めるのやめろ

  • 64二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 15:40:48

    >>60

    韓/国語知らないのに何故か読める……

  • 65二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 15:41:05

    >>61

    >嘆息を動揺に変えていく。


    こっちの方が本家よりなんかいい

  • 66二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 15:41:32

    >>60

    釈迦構文も海外進出か…

  • 67122/06/23(木) 15:51:51

    韓だと ~です 的なノリで ~요 って付けるけど、そういうことなのかな
    韓文字にはカタカナって概念ないからね…

  • 68二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 15:52:36

    >>67

    ラッパーかな?

  • 69二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 15:53:24

    >>67

    デースがYOになってるのか…

  • 70二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 15:54:58

    左上も翻訳しておくれよー

    YOはどこへ…?

  • 71二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 15:55:49

    まだまだ機械翻訳は駄目だな!!

  • 72二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 16:00:14

    かん国版の現時点のDL数良ければ教えてくれませんか。

    向こうでどれぐらい話題になっているものなの?

  • 73122/06/23(木) 16:03:30

    >>72

    50万ダウンロードは越えてるね

    おかげでSSRチケット貰えるから今がリセマラ時かな

  • 74122/06/23(木) 16:05:12

    すげえ!ウマ娘本体に掲示板ついてるじゃん!!
    お知らせの所から見れる!

  • 75二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 16:06:17

    >>70

    デスソースはホーン!

  • 76二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 16:07:17

    >>74

    あっちのゲームだとこういうのが標準なのかしら?

  • 77122/06/23(木) 16:10:08

    >>76

    制作にkakaoが関わってるゲームはありそう

    この掲示板、UIにものすごくカカオトークを感じるからウマ娘じゃなくてカカオ製だろうな

  • 78二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 16:11:22

    そんなんあるんだ!?

    すげー、どんな雰囲気なんだろう
    アレな雰囲気のコメントとかは除いて、面白そうなのあったら知りたいわ

  • 79二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 16:14:39

    貼られた部分だとゲーム始めるぞ、とかこれ出来る?、とか限定買ったほうが良い?的な感じっぽいな

  • 80122/06/23(木) 16:14:44

    >>78

    配布SSRチケがファインだったって自慢スレが立ってる

    あともうスピ8因子を作った猛者も居るな…

  • 81二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 16:17:27

    >>74

    「ただやるよ…」

    なんか決意を感じる

  • 82二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 16:19:46

    韓の者よ…数ヶ月後にはお前たちも完凸地獄を味わってもらうぞ…

  • 83122/06/23(木) 16:20:41

    >>82

    なんならもうイベ予告来てます!これ日本版のチャンミと両立させるのキツいな?

  • 84二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 16:21:19

    >>82

    さすがにあのままではないはず…

  • 85122/06/23(木) 16:26:38

    英語表記に忠実
    (ボドゥカと読む)

  • 86二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 16:29:34

    >>83

    イベントが日本版と同じ順番でくるってことはキャラガチャもオペラオーから実装していくのかな

  • 87122/06/23(木) 16:33:38

    とりあえず推しガチャまでに石貯めなきゃな

  • 88二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 16:35:13

    >>85

    面白いな


    日本語だとウオッカは『ウォッカ』とは別の発音、別の単語扱いになるのにそれではなく英語風発音を持ってくるんだ

    興味深いわね

  • 89二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 16:37:56

    このレスは削除されています

  • 90122/06/23(木) 16:43:01
  • 91二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 16:44:31

    >>82

    (復刻して)下さい!

  • 92122/06/23(木) 16:46:28

    URAしかねえな…

  • 93122/06/23(木) 16:47:41

    言語の壁を越える下振れ

  • 94二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 16:49:22

    >>93

    読める読める…

  • 95二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 16:50:26

    このレスは削除されています

  • 96二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 16:50:48

    マチカネ福北とかオートナシ記者か

  • 97122/06/23(木) 16:52:44

    右回りじゃなくて時計回り表記だ

  • 98二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 16:53:59

    向こうって時計反時計表記使わんのかな?

  • 99二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 16:57:55

    もしかして義士?

  • 100二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 16:58:31

    なんか面白いね

  • 101122/06/23(木) 17:00:02

    鋼のような意思…ようなって何だようなって!弱体化してんじゃねえか!

  • 102二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 17:03:17

    ふと思ったけどマルゼンさんの言葉遣いってあっちだとどうなってるんだ

  • 103122/06/23(木) 17:03:38

    良いのかこれ……………

  • 104二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 17:04:41

    >>103

    そうだそれどんな意味になってるの?

  • 105二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 17:06:09

    このレスは削除されています

  • 106二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 17:06:30

    このレスは削除されています

  • 107二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 17:07:15

    >>106

    なるほ

    リリース前になんか見たことあるな「日王」って

  • 108122/06/23(木) 17:07:38

    国際問題を避けてか、普通に"てんのう"って書いてあるね

  • 109二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 17:08:30

    >>106

    コピペ間違えたんだ…

    日王が「일왕」で天皇は「천황」なんだ

    ややこしい…

  • 110二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 17:09:31

    国際G1だしなぁ……

  • 111二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 17:09:57

    >>103

    レース前のアニメーション(レース名のロゴが出てくるやつ)ってどんな感じ?

    普通にハングル文字バージョンになってるだけかな

  • 112122/06/23(木) 17:11:28

    >>111

    普通に韓文字になってるだけだったよ

    トロフィーとかは後で見てみます

  • 113二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 17:23:23

    このレスは削除されています

  • 114二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 17:24:08

    >>101

    未トリミング貼ってた…

  • 115二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 17:25:04

    「序盤に前が詰まったとき」ってちゃんと翻訳されるんやね

  • 116二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 17:27:43

    >>103

    機械翻訳くん気を利かせて天王寺に直してる…

    あとなんで縦に…?



    ☆草

  • 117二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 17:29:28

    国とかの公的機関はちゃんと天皇って言ってるんだよな

  • 118二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 17:30:33

    そういやてるてる坊主とかのアイテム系は
    置き換わりとかあったりするんか?

  • 119二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 17:36:30

    ハングルにローマ字的なノリとかあるんだ...普通に直訳されてるのかと
    右回りが時計回りって訳されてたりこういう外国語と日本語の違いに触れるって楽しいな

  • 120二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 17:45:48

    スレ主がK国版掲示板に日本人の反応を投稿する日が来るかもしれん

  • 121122/06/23(木) 17:49:28

    マルゼンさんの出てこないな…確認はもう少し後になりそうです

  • 122二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 17:52:46

    バージョンが古いからこそ、日本版でこの一年蓄積された分析とかを活かせるからそれを翻訳してより効率的に立ち回るやろうな

  • 123二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 17:54:17

    >>114

    鋼の意志は初期仕様のままなんだな…

  • 124122/06/23(木) 17:57:25

    イナリの江戸っ子口調が入ってないやん!

  • 125二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 18:32:27

    韓・国語で江戸っ子口調はそもそもあるか?

  • 126二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 18:40:59

    そもそも言語を超えて訛りを翻訳することが難しい

  • 127二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 18:44:12

    >>126

    タマはかん国版だと釜山訛りとかになってるんだろうか

  • 128二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 18:46:57
  • 129二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 18:52:31

    >>126

    日本語の一人称多すぎ問題とかな……

  • 130122/06/23(木) 19:00:27

    韓は口調よりイントネーションとか発音の個性が強いかな~~
    訛りとかもあるにはあると思うけど

  • 131二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 19:52:43

    とりあえずウケはいい感じなのか?掲示板とか変なアンチはいない感じ?

  • 132二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 19:57:11

    楽しそうで草

  • 133二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 20:01:10

    うまぴょい伝説の翻訳する時頭抱えてたんじゃなかろうか

  • 134二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 20:09:21

    >>133

    いっそのこと原文ママで移してやれ()

  • 135二次元好きの匿名さん22/06/23(木) 20:14:47

    今来たけどまず主は韓 国語がスラスラ読めるのか
    すごいな
    独学でもしたんか?

  • 136二次元好きの匿名さん22/06/24(金) 07:18:34

    保守

  • 137二次元好きの匿名さん22/06/24(金) 07:26:23

    これボイスは日本語固定なんすかね

  • 138122/06/24(金) 07:27:29

    >>131

    基本は居ないよ



    >>137

    ボイスは日本語だね

  • 139二次元好きの匿名さん22/06/24(金) 09:31:19

    >>61

    ちょっと改変すればTHE LEGENDシリーズっぽくなるぞこれ

  • 140二次元好きの匿名さん22/06/24(金) 17:02:19

    >>108

    天皇自体は中国の歴史上の用語としてあるからね

    細かく言えば日本の天皇なんだけど

    そこは無かった事にしたのかな


    もっとぶっちゃけると気にしてるのはあっちのおかしい人だけなんだけどさ

  • 141二次元好きの匿名さん22/06/24(金) 17:03:08

    >>124

    ・・・・・無理だ

  • 142二次元好きの匿名さん22/06/24(金) 17:05:59

    ウマ娘についてる掲示板以外の場所だと評価どんなかんじ?

  • 143二次元好きの匿名さん22/06/24(金) 17:09:40

    スキルもアニバ調整前の状態なのかね?

  • 144二次元好きの匿名さん22/06/24(金) 17:17:40

    >>119

    あの言語って日本語で言うと全部カナ文字だと聞く。

    だから放水と防水を間違えてとんでもない部品を作ったという話は聞いたことがある。

  • 145二次元好きの匿名さん22/06/24(金) 17:23:01

    >>144

    なんで漢字やめたんだよほんと…

オススメ

このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています