TOUGH根役者

  • 1二次元好きの匿名さん24/04/17(水) 22:20:48

    Donnez-moi un tréteau minable et sans chaleur Je vais me surpasser
    おれにボロボロの舞台をおくれ 素晴らしい演技をしてやろう

    Vibrant d’un feu qui brûle en moi Je parle je pleure et je ris Et vis mon rôle chaque foi
    自分を奮い立たせて、語り、泣き、笑い、常に自分の役を演じる

    Ne me condamnez pas sans comprendre mon cœur Je suis d’une autre race
    おれの心を知らずに非難しないで おれは血筋が違うのさ

    Je suis un cabotin dans toute sa splendeur La scène est mon espace
    おれは素晴らしき大根役者 舞台こそがおれの居場所

    Selon la pièce et puis l'emploi Je souffre je vis ou je meurs Et mens jusqu'à ce que j'y croie
    演劇の役に応じて おれは苦しんだり生きたり死んだり 嘘を信じさせるまでやるのさ

    Je suis un cabotin dans toute sa splendeur Je reste fier de l'être
    おれは素晴らしき大根役者 おれはそれに誇りを持っているのさ


    シャルル・アズナヴール(1924〜2018)「Le cabotin(大根役者)」より一部引用

オススメ

このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています